เขาขับรถจักรยานยนต์ |
О--е--т--- ---------.
О_ е___ н_ м_________
О- е-е- н- м-т-ц-к-е-
---------------------
Он едет на мотоцикле.
0
O------t -a-m-t---ikl-.
O_ y____ n_ m__________
O- y-d-t n- m-t-t-i-l-.
-----------------------
On yedet na mototsikle.
|
เขาขับรถจักรยานยนต์
Он едет на мотоцикле.
On yedet na mototsikle.
|
เขาขี่จักรยาน |
Он -дет--- -ел-с--е-е.
О_ е___ н_ в__________
О- е-е- н- в-л-с-п-д-.
----------------------
Он едет на велосипеде.
0
On ye-e- n- -e-o---e--.
O_ y____ n_ v__________
O- y-d-t n- v-l-s-p-d-.
-----------------------
On yedet na velosipede.
|
เขาขี่จักรยาน
Он едет на велосипеде.
On yedet na velosipede.
|
เขาเดิน |
О--идё- -еш-ом.
О_ и___ п______
О- и-ё- п-ш-о-.
---------------
Он идёт пешком.
0
On--dë---e----m.
O_ i___ p_______
O- i-ë- p-s-k-m-
----------------
On idët peshkom.
|
เขาเดิน
Он идёт пешком.
On idët peshkom.
|
เขาไปโดยเรือใหญ่ |
Он--------на-па-о---е.
О_ п_____ н_ п________
О- п-ы-ё- н- п-р-х-д-.
----------------------
Он плывёт на пароходе.
0
O--p-y-ë---a--a-okh-de.
O_ p_____ n_ p_________
O- p-y-ë- n- p-r-k-o-e-
-----------------------
On plyvët na parokhode.
|
เขาไปโดยเรือใหญ่
Он плывёт на пароходе.
On plyvët na parokhode.
|
เขาไปโดยเรือ |
О- п--в-- -- -о---.
О_ п_____ н_ л_____
О- п-ы-ё- н- л-д-е-
-------------------
Он плывёт на лодке.
0
O- -lyv-t-na l---e.
O_ p_____ n_ l_____
O- p-y-ë- n- l-d-e-
-------------------
On plyvët na lodke.
|
เขาไปโดยเรือ
Он плывёт на лодке.
On plyvët na lodke.
|
เขาว่ายน้ำ |
Он плы-ёт.
О_ п______
О- п-ы-ё-.
----------
Он плывёт.
0
O--pl----.
O_ p______
O- p-y-ë-.
----------
On plyvët.
|
เขาว่ายน้ำ
Он плывёт.
On plyvët.
|
ที่นี่อันตรายไหม ครับ / คะ? |
З--сь о-ас-о?
З____ о______
З-е-ь о-а-н-?
-------------
Здесь опасно?
0
Z--s- o-a--o?
Z____ o______
Z-e-ʹ o-a-n-?
-------------
Zdesʹ opasno?
|
ที่นี่อันตรายไหม ครับ / คะ?
Здесь опасно?
Zdesʹ opasno?
|
การโบกรถคนเดียวอันตรายไหม ครับ / คะ? |
О-н--- пу--шес----ать -п-сно?
О_____ п_____________ о______
О-н-м- п-т-ш-с-в-в-т- о-а-н-?
-----------------------------
Одному путешествовать опасно?
0
O--omu--ut-s---t-ovat- opasno?
O_____ p______________ o______
O-n-m- p-t-s-e-t-o-a-ʹ o-a-n-?
------------------------------
Odnomu puteshestvovatʹ opasno?
|
การโบกรถคนเดียวอันตรายไหม ครับ / คะ?
Одному путешествовать опасно?
Odnomu puteshestvovatʹ opasno?
|
มันอันตรายไหม ครับ / คะ ถ้าออกมาเดินเล่นตอนกลางคืน? |
Н---ю-оп-сн--х-дит- -ул-ть?
Н____ о_____ х_____ г______
Н-ч-ю о-а-н- х-д-т- г-л-т-?
---------------------------
Ночью опасно ходить гулять?
0
N-c-----opas-o kho---- -u-ya--?
N______ o_____ k______ g_______
N-c-ʹ-u o-a-n- k-o-i-ʹ g-l-a-ʹ-
-------------------------------
Nochʹyu opasno khoditʹ gulyatʹ?
|
มันอันตรายไหม ครับ / คะ ถ้าออกมาเดินเล่นตอนกลางคืน?
Ночью опасно ходить гулять?
Nochʹyu opasno khoditʹ gulyatʹ?
|
เราหลงทาง |
Мы-заблу-и--с-.
М_ з___________
М- з-б-у-и-и-ь-
---------------
Мы заблудились.
0
M- zab-ud-----.
M_ z___________
M- z-b-u-i-i-ʹ-
---------------
My zabludilisʹ.
|
เราหลงทาง
Мы заблудились.
My zabludilisʹ.
|
เรามาผิดทาง |
М- -ош---н- -уд-.
М_ п____ н_ т____
М- п-ш-и н- т-д-.
-----------------
Мы пошли не туда.
0
My -o-hli-ne--ud-.
M_ p_____ n_ t____
M- p-s-l- n- t-d-.
------------------
My poshli ne tuda.
|
เรามาผิดทาง
Мы пошли не туда.
My poshli ne tuda.
|
เราต้องเลี้ยวกลับทางเดิม |
Н-д- ра-----чи-ать--.
Н___ р_______________
Н-д- р-з-о-а-и-а-ь-я-
---------------------
Надо разворачиваться.
0
N-d- ---v-r--h--a-ʹs-a.
N___ r_________________
N-d- r-z-o-a-h-v-t-s-a-
-----------------------
Nado razvorachivatʹsya.
|
เราต้องเลี้ยวกลับทางเดิม
Надо разворачиваться.
Nado razvorachivatʹsya.
|
จอดรถได้ที่ไหน ครับ / คะ? |
Г-е -де-----ж-о --и----ов-----?
Г__ з____ м____ п______________
Г-е з-е-ь м-ж-о п-и-а-к-в-т-с-?
-------------------------------
Где здесь можно припарковаться?
0
G-e-z-es--m--h-o -ri--rk--a-ʹ---?
G__ z____ m_____ p_______________
G-e z-e-ʹ m-z-n- p-i-a-k-v-t-s-a-
---------------------------------
Gde zdesʹ mozhno priparkovatʹsya?
|
จอดรถได้ที่ไหน ครับ / คะ?
Где здесь можно припарковаться?
Gde zdesʹ mozhno priparkovatʹsya?
|
ที่นี่มีที่จอดรถไหม ครับ / คะ? |
З-ес--есть----ос-о-н--?
З____ е___ а___________
З-е-ь е-т- а-т-с-о-н-а-
-----------------------
Здесь есть автостоянка?
0
Z---- y---ʹ -vto-t-y-nk-?
Z____ y____ a____________
Z-e-ʹ y-s-ʹ a-t-s-o-a-k-?
-------------------------
Zdesʹ yestʹ avtostoyanka?
|
ที่นี่มีที่จอดรถไหม ครับ / คะ?
Здесь есть автостоянка?
Zdesʹ yestʹ avtostoyanka?
|
ที่นี่จอดรถได้นานเท่าไร ครับ / คะ? |
К-к-д--го ------м-ж------ять?
К__ д____ з____ м____ с______
К-к д-л-о з-е-ь м-ж-о с-о-т-?
-----------------------------
Как долго здесь можно стоять?
0
K-- -o--o--d-s- m-z-n- s--ya--?
K__ d____ z____ m_____ s_______
K-k d-l-o z-e-ʹ m-z-n- s-o-a-ʹ-
-------------------------------
Kak dolgo zdesʹ mozhno stoyatʹ?
|
ที่นี่จอดรถได้นานเท่าไร ครับ / คะ?
Как долго здесь можно стоять?
Kak dolgo zdesʹ mozhno stoyatʹ?
|
คุณเล่นสกีไหมครับ / คะ? |
В--ката-тесь-н--л---х?
В_ к________ н_ л_____
В- к-т-е-е-ь н- л-ж-х-
----------------------
Вы катаетесь на лыжах?
0
V---at--e-e---n--lyz----?
V_ k_________ n_ l_______
V- k-t-y-t-s- n- l-z-a-h-
-------------------------
Vy katayetesʹ na lyzhakh?
|
คุณเล่นสกีไหมครับ / คะ?
Вы катаетесь на лыжах?
Vy katayetesʹ na lyzhakh?
|
คุณจะขึ้นสกีลิฟท์ไปข้างบนไหมครับ / คะ? |
Вы -----уе-е-ь---д--мник-м- чтоб- -о---т-ся н-ве-х?
В_ п__________ п___________ ч____ п________ н______
В- п-л-з-е-е-ь п-д-ё-н-к-м- ч-о-ы п-д-я-ь-я н-в-р-?
---------------------------------------------------
Вы пользуетесь подъёмником, чтобы подняться наверх?
0
Vy p-l------e-- -o-ʺ-ëmniko---c-tob---o------s-------r--?
V_ p___________ p____________ c_____ p__________ n_______
V- p-l-z-y-t-s- p-d-y-m-i-o-, c-t-b- p-d-y-t-s-a n-v-r-h-
---------------------------------------------------------
Vy polʹzuyetesʹ podʺyëmnikom, chtoby podnyatʹsya naverkh?
|
คุณจะขึ้นสกีลิฟท์ไปข้างบนไหมครับ / คะ?
Вы пользуетесь подъёмником, чтобы подняться наверх?
Vy polʹzuyetesʹ podʺyëmnikom, chtoby podnyatʹsya naverkh?
|
ที่นี่มีสกีให้เช่าไหมครับ / คะ? |
Зд--ь м---о -з--ь-лыжи на п-о-ат?
З____ м____ в____ л___ н_ п______
З-е-ь м-ж-о в-я-ь л-ж- н- п-о-а-?
---------------------------------
Здесь можно взять лыжи на прокат?
0
Zde-- -oz-no--z-a-ʹ---zh---a--rokat?
Z____ m_____ v_____ l____ n_ p______
Z-e-ʹ m-z-n- v-y-t- l-z-i n- p-o-a-?
------------------------------------
Zdesʹ mozhno vzyatʹ lyzhi na prokat?
|
ที่นี่มีสกีให้เช่าไหมครับ / คะ?
Здесь можно взять лыжи на прокат?
Zdesʹ mozhno vzyatʹ lyzhi na prokat?
|