คู่มือสนทนา

th ระหว่างเดินทาง   »   ad Гъогум

37 [สามสิบเจ็ด]

ระหว่างเดินทาง

ระหว่างเดินทาง

37 [щэкIырэ блырэ]

37 [shhjekIyrje blyrje]

Гъогум

Gogum

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ภาษาอะดีเกยา เล่น มากกว่า
เขาขับรถจักรยานยนต์ Ар---ъу--ф-гъ- мото-и--кIэ-м-зе-Iо. А_ (__________ м__________ м_______ А- (-ъ-л-ф-г-) м-т-ц-к-к-э м-з-к-о- ----------------------------------- Ар (хъулъфыгъ) мотоциклкIэ мэзекIо. 0
Ar -hul-y-) m-tocik------mje--kIo. A_ (_______ m___________ m________ A- (-u-f-g- m-t-c-k-k-j- m-e-e-I-. ---------------------------------- Ar (hulfyg) motociklkIje mjezekIo.
เขาขี่จักรยาน А- --ъ-лъфыг------ъ-ьэ---ъ-кIэ мэ--к--. А_ (__________ к______________ м_______ А- (-ъ-л-ф-г-) к-ш-х-э-а-ъ-к-э м-з-к-о- --------------------------------------- Ар (хъулъфыгъ) кушъхьэфачъэкIэ мэзекIо. 0
Ar -h-lf-g)---s-h-je---hj-k-j- mj-ze-Io. A_ (_______ k_________________ m________ A- (-u-f-g- k-s-h-j-f-c-j-k-j- m-e-e-I-. ---------------------------------------- Ar (hulfyg) kushh'jefachjekIje mjezekIo.
เขาเดิน Ар--х-----ыгъ- лъ-с-- -----. А_ (__________ л_____ м_____ А- (-ъ-л-ф-г-) л-э-э- м-к-о- ---------------------------- Ар (хъулъфыгъ) лъэсэу макIо. 0
A--(-u-f-g)--j---e---a--o. A_ (_______ l______ m_____ A- (-u-f-g- l-e-j-u m-k-o- -------------------------- Ar (hulfyg) ljesjeu makIo.
เขาไปโดยเรือใหญ่ А---------ы----къ-хь-кI----к--. А_ (__________ к________ м_____ А- (-ъ-л-ф-г-) к-у-ь-к-э м-к-о- ------------------------------- Ар (хъулъфыгъ) къухьэкIэ макIо. 0
A----ul-y-- ku--j----- ma--o. A_ (_______ k_________ m_____ A- (-u-f-g- k-h-j-k-j- m-k-o- ----------------------------- Ar (hulfyg) kuh'jekIje makIo.
เขาไปโดยเรือ Ар--х--л--ыгъ- къуаш--кI-------. А_ (__________ к_________ м_____ А- (-ъ-л-ф-г-) к-у-ш-о-I- м-к-о- -------------------------------- Ар (хъулъфыгъ) къуашъокIэ макIо. 0
Ar (---fy-)-ku-sh-k--e----I-. A_ (_______ k_________ m_____ A- (-u-f-g- k-a-h-k-j- m-k-o- ----------------------------- Ar (hulfyg) kuashokIje makIo.
เขาว่ายน้ำ Ар (хъ---ф---)---ы. А_ (__________ е___ А- (-ъ-л-ф-г-) е-ы- ------------------- Ар (хъулъфыгъ) есы. 0
Ar-(--l-yg)-e-y. A_ (_______ e___ A- (-u-f-g- e-y- ---------------- Ar (hulfyg) esy.
ที่นี่อันตรายไหม ครับ / คะ? М-- -ыщ--агъ--? М__ щ__________ М-щ щ-щ-н-г-у-? --------------- Мыщ щыщынагъуа? 0
Mysh--s-hys-h--agu-? M____ s_____________ M-s-h s-h-s-h-n-g-a- -------------------- Myshh shhyshhynagua?
การโบกรถคนเดียวอันตรายไหม ครับ / คะ? Уи---ъ-----о---ъ----ъ-х-у-э--зекI-ныр щ---г---? У_______ г_______ у________ у________ щ________ У-з-к-о- г-о-о-ъ- у-ъ-х-у-э у-е-I-н-р щ-н-г-у-? ----------------------------------------------- Уизакъоу гъогогъу улъыхъузэ узекIоныр щынагъуа? 0
Uiz---u------u ----uzj- u-e-Ion-r shh-na--a? U______ g_____ u_______ u________ s_________ U-z-k-u g-g-g- u-y-u-j- u-e-I-n-r s-h-n-g-a- -------------------------------------------- Uizakou gogogu ulyhuzje uzekIonyr shhynagua?
มันอันตรายไหม ครับ / คะ ถ้าออกมาเดินเล่นตอนกลางคืน? Чэщым-у--зе---х-а--- --н-гъуа? Ч____ у_____________ щ________ Ч-щ-м у-е-е-I-х-а-ы- щ-н-г-у-? ------------------------------ Чэщым утезекIухьаныр щынагъуа? 0
Chje---y-------kI--'--y--s-h-nagua? C________ u_____________ s_________ C-j-s-h-m u-e-e-I-h-a-y- s-h-n-g-a- ----------------------------------- Chjeshhym utezekIuh'anyr shhynagua?
เราหลงทาง Т- ты-ъ-щаг-. Т_ т_________ Т- т-г-о-а-ъ- ------------- Тэ тыгъощагъ. 0
T-e-tyg--h-ag. T__ t_________ T-e t-g-s-h-g- -------------- Tje tygoshhag.
เรามาผิดทาง Тэ---о-- п---д- -ызы-ех---ъ-р. Т_ г____ п_____ т_____________ Т- г-о-у п-э-д- т-з-т-х-а-ъ-р- ------------------------------ Тэ гъогу пхэндж тызытехьагъэр. 0
Tje--o-u phj-n-zh-tyz---h'a--e-. T__ g___ p_______ t_____________ T-e g-g- p-j-n-z- t-z-t-h-a-j-r- -------------------------------- Tje gogu phjendzh tyzyteh'agjer.
เราต้องเลี้ยวกลับทางเดิม Къ-д---з--ь---фае. К____________ ф___ К-э-г-э-э-ь-н ф-е- ------------------ Къэдгъэзэжьын фае. 0
K-e---ezj--h-yn --e. K______________ f___ K-e-g-e-j-z-'-n f-e- -------------------- Kjedgjezjezh'yn fae.
จอดรถได้ที่ไหน ครับ / คะ? Тыдэ-у---щ-уц-м- --у-та? Т___ у__________ х______ Т-д- у-ъ-щ-у-у-э х-у-т-? ------------------------ Тыдэ укъыщыуцумэ хъущта? 0
T--j- -kys---u-u--- hu-----? T____ u____________ h_______ T-d-e u-y-h-y-c-m-e h-s-h-a- ---------------------------- Tydje ukyshhyucumje hushhta?
ที่นี่มีที่จอดรถไหม ครับ / คะ? М--ин- -ц-п---м-- щ-Iа? М_____ у_____ м__ щ____ М-ш-н- у-у-I- м-щ щ-I-? ----------------------- Машинэ уцупIэ мыщ щыIа? 0
Mash-n-e-----I-- -ysh- -hhy--? M_______ u______ m____ s______ M-s-i-j- u-u-I-e m-s-h s-h-I-? ------------------------------ Mashinje ucupIje myshh shhyIa?
ที่นี่จอดรถได้นานเท่าไร ครับ / คะ? Сыд----и--э м-щ -щ--ы--у-ит? С__ ф______ м__ у_____ у____ С-д ф-д-з-э м-щ у-ы-ы- у-и-? ---------------------------- Сыд фэдизрэ мыщ ущытын уфит? 0
S-d----diz-j---y-h- u-h---y--ufi-? S__ f________ m____ u_______ u____ S-d f-e-i-r-e m-s-h u-h-y-y- u-i-? ---------------------------------- Syd fjedizrje myshh ushhytyn ufit?
คุณเล่นสกีไหมครับ / คะ? Пц--ъо-- уате------? П_______ у__________ П-ы-ъ-м- у-т-т-ш-у-? -------------------- Пцыкъомэ уатетышъуа? 0
P--kom-- -a-ety-hu-? P_______ u__________ P-y-o-j- u-t-t-s-u-? -------------------- Pcykomje uatetyshua?
คุณจะขึ้นสกีลิฟท์ไปข้างบนไหมครับ / คะ? У----о-н х--мэ-п---ъо-ык-о----ты- уетIы--ь-? У_______ х____ п__________ л_____ у_________ У-э-I-е- х-у-э п-ы-ъ-р-к-о л-ф-ы- у-т-ы-х-а- -------------------------------------------- УдэкIоен хъумэ пцыкъорыкIо лифтым уетIысхьа? 0
U-jekI-e- h-m----cykorykIo--i-t-m ue-Iys---? U________ h____ p_________ l_____ u_________ U-j-k-o-n h-m-e p-y-o-y-I- l-f-y- u-t-y-h-a- -------------------------------------------- UdjekIoen humje pcykorykIo liftym uetIysh'a?
ที่นี่มีสกีให้เช่าไหมครับ / คะ? М----цык---эр б-джэ-дэу-пш----э---ъ----щт-? М__ п________ б________ п______ п__________ М-щ п-ы-ъ-х-р б-д-э-д-у п-т-н-э п-ъ-к-ы-т-? ------------------------------------------- Мыщ пцыкъохэр бэджэндэу пштэнхэ плъэкIыщта? 0
M-s-h -c-kohj-r--j-dz--e----- --htje--je---j-k-----ta? M____ p________ b____________ p_________ p____________ M-s-h p-y-o-j-r b-e-z-j-n-j-u p-h-j-n-j- p-j-k-y-h-t-? ------------------------------------------------------ Myshh pcykohjer bjedzhjendjeu pshtjenhje pljekIyshhta?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -