เขาขับรถจักรยานยนต์ |
他-开-摩-车-- 。
他 开 摩__ 去 。
他 开 摩-车 去 。
-----------
他 开 摩托车 去 。
0
t- --i ---uōch--qù.
t_ k__ m_______ q__
t- k-i m-t-ō-h- q-.
-------------------
tā kāi mótuōchē qù.
|
เขาขับรถจักรยานยนต์
他 开 摩托车 去 。
tā kāi mótuōchē qù.
|
เขาขี่จักรยาน |
他 骑-自-- 去-。
他 骑 自__ 去 。
他 骑 自-车 去 。
-----------
他 骑 自行车 去 。
0
T--q---ìxí-g-h----.
T_ q_ z________ q__
T- q- z-x-n-c-ē q-.
-------------------
Tā qí zìxíngchē qù.
|
เขาขี่จักรยาน
他 骑 自行车 去 。
Tā qí zìxíngchē qù.
|
เขาเดิน |
他 -- 去-。
他 走_ 去 。
他 走- 去 。
--------
他 走着 去 。
0
Tā-zǒu-h- --.
T_ z_____ q__
T- z-u-h- q-.
-------------
Tā zǒuzhe qù.
|
เขาเดิน
他 走着 去 。
Tā zǒuzhe qù.
|
เขาไปโดยเรือใหญ่ |
他-乘- - 。
他 乘_ 去 。
他 乘- 去 。
--------
他 乘船 去 。
0
Tā ch-n- --u-- -ù.
T_ c____ c____ q__
T- c-é-g c-u-n q-.
------------------
Tā chéng chuán qù.
|
เขาไปโดยเรือใหญ่
他 乘船 去 。
Tā chéng chuán qù.
|
เขาไปโดยเรือ |
他 开-艇-去-。
他 开__ 去 。
他 开-艇 去 。
---------
他 开小艇 去 。
0
T---āi--iǎ--t-ng qù.
T_ k__ x___ t___ q__
T- k-i x-ǎ- t-n- q-.
--------------------
Tā kāi xiǎo tǐng qù.
|
เขาไปโดยเรือ
他 开小艇 去 。
Tā kāi xiǎo tǐng qù.
|
เขาว่ายน้ำ |
他 游泳-。
他 游_ 。
他 游- 。
------
他 游泳 。
0
T--y-uy--g.
T_ y_______
T- y-u-ǒ-g-
-----------
Tā yóuyǒng.
|
เขาว่ายน้ำ
他 游泳 。
Tā yóuyǒng.
|
ที่นี่อันตรายไหม ครับ / คะ? |
这里--险 吗-?
这_ 危_ 吗 ?
这- 危- 吗 ?
---------
这里 危险 吗 ?
0
Z--lǐ--é---ǎ- ma?
Z____ w______ m__
Z-è-ǐ w-i-i-n m-?
-----------------
Zhèlǐ wéixiǎn ma?
|
ที่นี่อันตรายไหม ครับ / คะ?
这里 危险 吗 ?
Zhèlǐ wéixiǎn ma?
|
การโบกรถคนเดียวอันตรายไหม ครับ / คะ? |
独自--便车-危险-吗 ?
独_ 搭__ 危_ 吗 ?
独- 搭-车 危- 吗 ?
-------------
独自 搭便车 危险 吗 ?
0
D--ì -āb--n chē w-i--ǎn-ma?
D___ d_____ c__ w______ m__
D-z- d-b-à- c-ē w-i-i-n m-?
---------------------------
Dúzì dābiàn chē wéixiǎn ma?
|
การโบกรถคนเดียวอันตรายไหม ครับ / คะ?
独自 搭便车 危险 吗 ?
Dúzì dābiàn chē wéixiǎn ma?
|
มันอันตรายไหม ครับ / คะ ถ้าออกมาเดินเล่นตอนกลางคืน? |
晚上 -去 散步 危--吗-?
晚_ 出_ 散_ 危_ 吗 ?
晚- 出- 散- 危- 吗 ?
---------------
晚上 出去 散步 危险 吗 ?
0
W--s---- c-ū-ù s-----w---i-----?
W_______ c____ s____ w______ m__
W-n-h-n- c-ū-ù s-n-ù w-i-i-n m-?
--------------------------------
Wǎnshàng chūqù sànbù wéixiǎn ma?
|
มันอันตรายไหม ครับ / คะ ถ้าออกมาเดินเล่นตอนกลางคืน?
晚上 出去 散步 危险 吗 ?
Wǎnshàng chūqù sànbù wéixiǎn ma?
|
เราหลงทาง |
我们 开---- 了-- 。
我_ 开_ 开_ 了 路 。
我- 开- 开- 了 路 。
--------------
我们 开车 开错 了 路 。
0
Wǒmen -----ē kā--cuò-e --.
W____ k_____ k__ c____ l__
W-m-n k-i-h- k-i c-ò-e l-.
--------------------------
Wǒmen kāichē kāi cuòle lù.
|
เราหลงทาง
我们 开车 开错 了 路 。
Wǒmen kāichē kāi cuòle lù.
|
เรามาผิดทาง |
我- -错 路 --。
我_ 走_ 路 了 。
我- 走- 路 了 。
-----------
我们 走错 路 了 。
0
W---n zǒ- -u- l---.
W____ z__ c__ l____
W-m-n z-u c-ò l-l-.
-------------------
Wǒmen zǒu cuò lùle.
|
เรามาผิดทาง
我们 走错 路 了 。
Wǒmen zǒu cuò lùle.
|
เราต้องเลี้ยวกลับทางเดิม |
我--必- 调--。
我_ 必_ 调_ 。
我- 必- 调- 。
----------
我们 必须 调头 。
0
Wǒm-n bìx---i-o-ou.
W____ b___ d_______
W-m-n b-x- d-à-t-u-
-------------------
Wǒmen bìxū diàotou.
|
เราต้องเลี้ยวกลับทางเดิม
我们 必须 调头 。
Wǒmen bìxū diàotou.
|
จอดรถได้ที่ไหน ครับ / คะ? |
这- -里 可- 停车 ?
这_ 哪_ 可_ 停_ ?
这- 哪- 可- 停- ?
-------------
这里 哪里 可以 停车 ?
0
Zh--- n--ǐ-k-----------?
Z____ n___ k___ t_______
Z-è-ǐ n-l- k-y- t-n-c-ē-
------------------------
Zhèlǐ nǎlǐ kěyǐ tíngchē?
|
จอดรถได้ที่ไหน ครับ / คะ?
这里 哪里 可以 停车 ?
Zhèlǐ nǎlǐ kěyǐ tíngchē?
|
ที่นี่มีที่จอดรถไหม ครับ / คะ? |
这----- 吗 ?
这_ 停__ 吗 ?
这- 停-场 吗 ?
----------
这有 停车场 吗 ?
0
Zh- y---t---c-ē------ --?
Z__ y__ t______ c____ m__
Z-è y-u t-n-c-ē c-ǎ-g m-?
-------------------------
Zhè yǒu tíngchē chǎng ma?
|
ที่นี่มีที่จอดรถไหม ครับ / คะ?
这有 停车场 吗 ?
Zhè yǒu tíngchē chǎng ma?
|
ที่นี่จอดรถได้นานเท่าไร ครับ / คะ? |
这里-能------- - ?
这_ 能 停_____ 车 ?
这- 能 停-长-间- 车 ?
---------------
这里 能 停多长时间的 车 ?
0
Z--l---é-g t----duō -háng -híji----e-jū?
Z____ n___ t___ d__ c____ s______ d_ j__
Z-è-ǐ n-n- t-n- d-ō c-á-g s-í-i-n d- j-?
----------------------------------------
Zhèlǐ néng tíng duō cháng shíjiān de jū?
|
ที่นี่จอดรถได้นานเท่าไร ครับ / คะ?
这里 能 停多长时间的 车 ?
Zhèlǐ néng tíng duō cháng shíjiān de jū?
|
คุณเล่นสกีไหมครับ / คะ? |
您--雪 吗 ?
您 滑_ 吗 ?
您 滑- 吗 ?
--------
您 滑雪 吗 ?
0
Nín h--xuě-ma?
N__ h_____ m__
N-n h-á-u- m-?
--------------
Nín huáxuě ma?
|
คุณเล่นสกีไหมครับ / คะ?
您 滑雪 吗 ?
Nín huáxuě ma?
|
คุณจะขึ้นสกีลิฟท์ไปข้างบนไหมครับ / คะ? |
您-- -----上去 吗 ?
您 乘 滑___ 上_ 吗 ?
您 乘 滑-缆- 上- 吗 ?
---------------
您 乘 滑雪缆车 上去 吗 ?
0
Nín ch-n--huáxu- l-n-hē--hà--qù -a?
N__ c____ h_____ l_____ s______ m__
N-n c-é-g h-á-u- l-n-h- s-à-g-ù m-?
-----------------------------------
Nín chéng huáxuě lǎnchē shàngqù ma?
|
คุณจะขึ้นสกีลิฟท์ไปข้างบนไหมครับ / คะ?
您 乘 滑雪缆车 上去 吗 ?
Nín chéng huáxuě lǎnchē shàngqù ma?
|
ที่นี่มีสกีให้เช่าไหมครับ / คะ? |
这----租- -雪用具---?
这_ 能 租_ 滑___ 吗 ?
这- 能 租- 滑-用- 吗 ?
----------------
这里 能 租到 滑雪用具 吗 ?
0
Z-èl--n-n- -- dào-huáx-- y----ù-m-?
Z____ n___ z_ d__ h_____ y_____ m__
Z-è-ǐ n-n- z- d-o h-á-u- y-n-j- m-?
-----------------------------------
Zhèlǐ néng zū dào huáxuě yòngjù ma?
|
ที่นี่มีสกีให้เช่าไหมครับ / คะ?
这里 能 租到 滑雪用具 吗 ?
Zhèlǐ néng zū dào huáxuě yòngjù ma?
|