คู่มือสนทนา

th รถเสีย   »   pt Avaria do carro

39 [สามสิบเก้า]

รถเสีย

รถเสีย

39 [trinta e nove]

Avaria do carro

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย โปรตุเกส (PT) เล่น มากกว่า
ปั๊มถัดไปอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? O-d--é q-e-f-c----p-----a-----------a---ina? O___ é q__ f___ a p______ b____ d_ g________ O-d- é q-e f-c- a p-ó-i-a b-m-a d- g-s-l-n-? -------------------------------------------- Onde é que fica a próxima bomba de gasolina? 0
ยางรถของผม / ดิฉัน แบน ครับ / คะ E---s------- u---neu-f--a-o. E_ e____ c__ u_ p___ f______ E- e-t-u c-m u- p-e- f-r-d-. ---------------------------- Eu estou com um pneu furado. 0
เปลี่ยนยางรถให้ได้ไหม ครับ / คะ? P-----roc-- o p--u? P___ t_____ o p____ P-d- t-o-a- o p-e-? ------------------- Pode trocar o pneu? 0
ผม / ดิฉัน อยากได้น้ำมันดีเซลสองสามลิตร ครับ / คะ Prec-s- -e ---u----it-o- -- g---l--. P______ d_ a_____ l_____ d_ g_______ P-e-i-o d- a-g-n- l-t-o- d- g-s-l-o- ------------------------------------ Preciso de alguns litros de gasóleo. 0
ผม / ดิฉัน ไม่มีน้ำมันเบนซินแล้ว ครับ / คะ E- -- --- t-nh--m--s -a--lina. E_ j_ n__ t____ m___ g________ E- j- n-o t-n-o m-i- g-s-l-n-. ------------------------------ Eu já não tenho mais gasolina. 0
คุณมีแกลอนน้ำมันไหม ครับ / คะ? Vo-ê-t-- u--g----? V___ t__ u_ g_____ V-c- t-m u- g-l-o- ------------------ Você tem um galão? 0
ผม / ดิฉัน จะโทรศัพท์ได้ที่ไหน ครับ / คะ? Onde é q-------- --lefon--? O___ é q__ p____ t_________ O-d- é q-e p-s-o t-l-f-n-r- --------------------------- Onde é que posso telefonar? 0
ผม / ดิฉัน ต้องการรถลาก ครับ / คะ Eu-pre--so-de-um-r--o-u-. E_ p______ d_ u_ r_______ E- p-e-i-o d- u- r-b-q-e- ------------------------- Eu preciso de um reboque. 0
ผม / ดิฉัน กำลังหาอู่ซ่อมรถ ครับ / คะ Eu-es--u à-p-----a--e-u-a o-i--na. E_ e____ à p______ d_ u__ o_______ E- e-t-u à p-o-u-a d- u-a o-i-i-a- ---------------------------------- Eu estou à procura de uma oficina. 0
เกิดอุบัติเหตุ H-uv- u--ac--en-e. H____ u_ a________ H-u-e u- a-i-e-t-. ------------------ Houve um acidente. 0
ตู้โทรศัพท์ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? O--e-- --- é o---óximo-tel-f--e-púb-i--? O___ é q__ é o p______ t_______ p_______ O-d- é q-e é o p-ó-i-o t-l-f-n- p-b-i-o- ---------------------------------------- Onde é que é o próximo telefone público? 0
คุณมีโทรศัพท์มือถือไหม ครับ / คะ? (V-cê- t-m -m-------ve- c----go? (_____ t__ u_ t________ c_______ (-o-ê- t-m u- t-l-m-v-l c-n-i-o- -------------------------------- (Você) tem um telemóvel consigo? 0
เราต้องการความช่วยเหลือ ครับ / คะ Nós-pr--i--m----e -ju-a. N__ p_________ d_ a_____ N-s p-e-i-a-o- d- a-u-a- ------------------------ Nós precisamos de ajuda. 0
ตามหมอให้ที ครับ / คะ! C-a-e -- -é-ico! C____ u_ m______ C-a-e u- m-d-c-! ---------------- Chame um médico! 0
เรียกตำรวจให้ที ครับ / คะ! Chame --p--íc--! C____ a p_______ C-a-e a p-l-c-a- ---------------- Chame a polícia! 0
ขอดูเอกสารของคุณหน่อย ครับ / คะ Os -eu- -a---s - d---m-nto-,---- fa-or. O_ s___ p_____ / d__________ p__ f_____ O- s-u- p-p-i- / d-c-m-n-o-, p-r f-v-r- --------------------------------------- Os seus papéis / documentos, por favor. 0
ขอดูใบขับขี่ของคุณหน่อย ครับ / คะ A--u--c-----de c-n-ução,---r fa-o-. A s__ c____ d_ c________ p__ f_____ A s-a c-r-a d- c-n-u-ã-, p-r f-v-r- ----------------------------------- A sua carta de condução, por favor. 0
ขอดูทะเบียนรถของคุณหน่อย ครับ / คะ Os --cumen-----o car--- -or-f--or. O_ d_________ d_ c_____ p__ f_____ O- d-c-m-n-o- d- c-r-o- p-r f-v-r- ---------------------------------- Os documentos do carro, por favor. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -