คู่มือสนทนา

th ที่ร้านอาหาร 3   »   pt No restaurante 3

31 [สามสิบเอ็ด]

ที่ร้านอาหาร 3

ที่ร้านอาหาร 3

31 [trinta e um]

No restaurante 3

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย โปรตุเกส (PT] เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน อยากได้ออเดิร์ฟ ครับ / คะ Eu----ri----a---tr---. E_ q_____ u__ e_______ E- q-e-i- u-a e-t-a-a- ---------------------- Eu queria uma entrada. 0
ผม / ดิฉัน อยากได้สลัด ครับ / คะ Eu --eria u-a -a-ad-. E_ q_____ u__ s______ E- q-e-i- u-a s-l-d-. --------------------- Eu queria uma salada. 0
ผม / ดิฉัน อยากได้ซุป ครับ / คะ E- que--- u-a-so-a. E_ q_____ u__ s____ E- q-e-i- u-a s-p-. ------------------- Eu queria uma sopa. 0
ผม / ดิฉัน อยากได้ของหวาน ครับ / คะ Eu-q--r-a-----sob-em--a. E_ q_____ u__ s_________ E- q-e-i- u-a s-b-e-e-a- ------------------------ Eu queria uma sobremesa. 0
ผม / ดิฉัน อยากได้ไอศกรีมใส่วิฟครีม ครับ / คะ Eu-q----a -m -e------om-chan-i-i. E_ q_____ u_ g_____ c__ c________ E- q-e-i- u- g-l-d- c-m c-a-t-l-. --------------------------------- Eu queria um gelado com chantili. 0
ผม / ดิฉัน อยากได้ผลไม้หรือชีส ครับ / คะ Eu --eria f--t- -- ---ij-. E_ q_____ f____ o_ q______ E- q-e-i- f-u-a o- q-e-j-. -------------------------- Eu queria fruta ou queijo. 0
เราต้องการทานอาหารเช้า N-s quer---os--om---o-pequ-n---lm-ço. N__ q________ t____ o p______________ N-s q-e-í-m-s t-m-r o p-q-e-o-a-m-ç-. ------------------------------------- Nós queríamos tomar o pequeno-almoço. 0
เราต้องการทานอาหารกลางวัน Quería-o---l--ç-r. Q________ a_______ Q-e-í-m-s a-m-ç-r- ------------------ Queríamos almoçar. 0
เราต้องการทานอาหารเย็น Quer-a--s-j--t--. Q________ j______ Q-e-í-m-s j-n-a-. ----------------- Queríamos jantar. 0
อาหารเช้ารับเป็นอะไรดี ครับ / คะ? O------ -u--d--eja--a-- o -e------a-mo-o? O q__ é q__ d_____ p___ o p______________ O q-e é q-e d-s-j- p-r- o p-q-e-o-a-m-ç-? ----------------------------------------- O que é que deseja para o pequeno-almoço? 0
ขนมปังกับแยมและน้ำผึ้งไหม ครับ / ค่ะ? P-o-co- doc----mel? P__ c__ d___ e m___ P-o c-m d-c- e m-l- ------------------- Pão com doce e mel? 0
ขนมปังปิ้งกับไส้กรอกและชีสไหม ครับ / คะ? U-a--o--a-- - to------m---e--n-o e---e-jo? U__ t______ / t____ c__ p_______ e q______ U-a t-r-a-a / t-s-a c-m p-e-u-t- e q-e-j-? ------------------------------------------ Uma torrada / tosta com presunto e queijo? 0
ไข่ลวกไหม ครับ / คะ? U- o-- ---id-? U_ o__ c______ U- o-o c-z-d-? -------------- Um ovo cozido? 0
ไข่ดาวไหม ครับ / คะ? Um-ovo-e------do? U_ o__ e_________ U- o-o e-t-e-a-o- ----------------- Um ovo estrelado? 0
ออมเล็ทไหม ครับ / คะ? U-- om----e? U__ o_______ U-a o-e-e-e- ------------ Uma omelete? 0
ขอโยเกิร์ตอีกหนึ่งถ้วย ครับ / ค่ะ M-i--um---g----- --r-- -- f-- f---r. M___ u_ i_______ p__ / s_ f__ f_____ M-i- u- i-g-r-e- p-r / s- f-z f-v-r- ------------------------------------ Mais um iogurte, por / se faz favor. 0
ขอเกลือและพริกไทยด้วย ครับ / ค่ะ M-i- s---- pi----a, p-r-/ se -az-favor. M___ s__ e p_______ p__ / s_ f__ f_____ M-i- s-l e p-m-n-a- p-r / s- f-z f-v-r- --------------------------------------- Mais sal e pimenta, por / se faz favor. 0
ขอน้ำเปล่าอีกหนึ่งแก้ว ครับ / ค่ะ Mais--- co-o--om -g--,-po--- -- -a--f---r. M___ u_ c___ c__ á____ p__ / s_ f__ f_____ M-i- u- c-p- c-m á-u-, p-r / s- f-z f-v-r- ------------------------------------------ Mais um copo com água, por / se faz favor. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -