| ปั๊มถัดไปอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? |
最近- 加油站 --哪里-?
最__ 加__ 在 哪_ ?
最-的 加-站 在 哪- ?
--------------
最近的 加油站 在 哪里 ?
0
zuìj-n-de jiāy-u -hàn --i---lǐ?
z_____ d_ j_____ z___ z__ n____
z-ì-ì- d- j-ā-ó- z-à- z-i n-l-?
-------------------------------
zuìjìn de jiāyóu zhàn zài nǎlǐ?
|
ปั๊มถัดไปอยู่ที่ไหน ครับ / คะ?
最近的 加油站 在 哪里 ?
zuìjìn de jiāyóu zhàn zài nǎlǐ?
|
| ยางรถของผม / ดิฉัน แบน ครับ / คะ |
我---- 瘪---。
我_ 车_ 瘪 了 。
我- 车- 瘪 了 。
-----------
我的 车胎 瘪 了 。
0
W- -e jū -āi-bi-le.
W_ d_ j_ t__ b_____
W- d- j- t-i b-ě-e-
-------------------
Wǒ de jū tāi biěle.
|
ยางรถของผม / ดิฉัน แบน ครับ / คะ
我的 车胎 瘪 了 。
Wǒ de jū tāi biěle.
|
| เปลี่ยนยางรถให้ได้ไหม ครับ / คะ? |
您-能 ---胎 换---吗-?
您 能 把 车_ 换__ 吗 ?
您 能 把 车- 换-下 吗 ?
----------------
您 能 把 车胎 换一下 吗 ?
0
Nín-n-ng-bǎ-c--tāi--uà- --x-à--a?
N__ n___ b_ c_____ h___ y____ m__
N-n n-n- b- c-ē-ā- h-à- y-x-à m-?
---------------------------------
Nín néng bǎ chētāi huàn yīxià ma?
|
เปลี่ยนยางรถให้ได้ไหม ครับ / คะ?
您 能 把 车胎 换一下 吗 ?
Nín néng bǎ chētāi huàn yīxià ma?
|
| ผม / ดิฉัน อยากได้น้ำมันดีเซลสองสามลิตร ครับ / คะ |
我-需------油 。
我 需_ 几_ 柴_ 。
我 需- 几- 柴- 。
------------
我 需要 几升 柴油 。
0
Wǒ----à- -- sh--g chá----.
W_ x____ j_ s____ c_______
W- x-y-o j- s-ē-g c-á-y-u-
--------------------------
Wǒ xūyào jǐ shēng cháiyóu.
|
ผม / ดิฉัน อยากได้น้ำมันดีเซลสองสามลิตร ครับ / คะ
我 需要 几升 柴油 。
Wǒ xūyào jǐ shēng cháiyóu.
|
| ผม / ดิฉัน ไม่มีน้ำมันเบนซินแล้ว ครับ / คะ |
我的 车 -- 油-了 。
我_ 车 没_ 油 了 。
我- 车 没- 油 了 。
-------------
我的 车 没有 油 了 。
0
Wǒ--e--ū --------óu-e.
W_ d_ j_ m_____ y_____
W- d- j- m-i-ǒ- y-u-e-
----------------------
Wǒ de jū méiyǒu yóule.
|
ผม / ดิฉัน ไม่มีน้ำมันเบนซินแล้ว ครับ / คะ
我的 车 没有 油 了 。
Wǒ de jū méiyǒu yóule.
|
| คุณมีแกลอนน้ำมันไหม ครับ / คะ? |
您 --备用油箱---?
您 有 备___ 吗 ?
您 有 备-油- 吗 ?
------------
您 有 备用油箱 吗 ?
0
N-n --- bèiy-----óu-i--- --?
N__ y__ b______ y_______ m__
N-n y-u b-i-ò-g y-u-i-n- m-?
----------------------------
Nín yǒu bèiyòng yóuxiāng ma?
|
คุณมีแกลอนน้ำมันไหม ครับ / คะ?
您 有 备用油箱 吗 ?
Nín yǒu bèiyòng yóuxiāng ma?
|
| ผม / ดิฉัน จะโทรศัพท์ได้ที่ไหน ครับ / คะ? |
我 能-- 哪里-打 -话-?
我 能 在 哪_ 打 电_ ?
我 能 在 哪- 打 电- ?
---------------
我 能 在 哪里 打 电话 ?
0
Wǒ----- -ài--ǎ-- dǎ -i-n---?
W_ n___ z__ n___ d_ d_______
W- n-n- z-i n-l- d- d-à-h-à-
----------------------------
Wǒ néng zài nǎlǐ dǎ diànhuà?
|
ผม / ดิฉัน จะโทรศัพท์ได้ที่ไหน ครับ / คะ?
我 能 在 哪里 打 电话 ?
Wǒ néng zài nǎlǐ dǎ diànhuà?
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการรถลาก ครับ / คะ |
我-需- -车-务-。
我 需_ 拖___ 。
我 需- 拖-服- 。
-----------
我 需要 拖车服务 。
0
W- -ūyào t-ō-c-ē fú--.
W_ x____ t__ c__ f____
W- x-y-o t-ō c-ē f-w-.
----------------------
Wǒ xūyào tuō chē fúwù.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการรถลาก ครับ / คะ
我 需要 拖车服务 。
Wǒ xūyào tuō chē fúwù.
|
| ผม / ดิฉัน กำลังหาอู่ซ่อมรถ ครับ / คะ |
我-找 汽-修配厂 。
我 找 汽____ 。
我 找 汽-修-厂 。
-----------
我 找 汽车修配厂 。
0
W- zhǎ----ch- -iūpè- --ǎ--.
W_ z___ q____ x_____ c_____
W- z-ǎ- q-c-ē x-ū-è- c-ǎ-g-
---------------------------
Wǒ zhǎo qìchē xiūpèi chǎng.
|
ผม / ดิฉัน กำลังหาอู่ซ่อมรถ ครับ / คะ
我 找 汽车修配厂 。
Wǒ zhǎo qìchē xiūpèi chǎng.
|
| เกิดอุบัติเหตุ |
发生---一- 交----。
发_ 了 一_ 交___ 。
发- 了 一- 交-事- 。
--------------
发生 了 一起 交通事故 。
0
F-s-ēng---y-q- j---tō-g------.
F________ y___ j_______ s_____
F-s-ē-g-e y-q- j-ā-t-n- s-ì-ù-
------------------------------
Fāshēngle yīqǐ jiāotōng shìgù.
|
เกิดอุบัติเหตุ
发生 了 一起 交通事故 。
Fāshēngle yīqǐ jiāotōng shìgù.
|
| ตู้โทรศัพท์ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? |
最近的 公--话 在-哪 ?
最__ 公___ 在 哪 ?
最-的 公-电- 在 哪 ?
--------------
最近的 公用电话 在 哪 ?
0
Z--jìn--e -ō---ò-----à-huà z-i-nǎ?
Z_____ d_ g_______ d______ z__ n__
Z-ì-ì- d- g-n-y-n- d-à-h-à z-i n-?
----------------------------------
Zuìjìn de gōngyòng diànhuà zài nǎ?
|
ตู้โทรศัพท์ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน ครับ / คะ?
最近的 公用电话 在 哪 ?
Zuìjìn de gōngyòng diànhuà zài nǎ?
|
| คุณมีโทรศัพท์มือถือไหม ครับ / คะ? |
您----有 -----?
您 身_ 有 手_ 吗 ?
您 身- 有 手- 吗 ?
-------------
您 身边 有 手机 吗 ?
0
Ní- -h-nb--n-yǒu -----ī---?
N__ s_______ y__ s_____ m__
N-n s-ē-b-ā- y-u s-ǒ-j- m-?
---------------------------
Nín shēnbiān yǒu shǒujī ma?
|
คุณมีโทรศัพท์มือถือไหม ครับ / คะ?
您 身边 有 手机 吗 ?
Nín shēnbiān yǒu shǒujī ma?
|
| เราต้องการความช่วยเหลือ ครับ / คะ |
我们--要 帮助 。
我_ 需_ 帮_ 。
我- 需- 帮- 。
----------
我们 需要 帮助 。
0
Wǒm---xūy---bā-g--ù.
W____ x____ b_______
W-m-n x-y-o b-n-z-ù-
--------------------
Wǒmen xūyào bāngzhù.
|
เราต้องการความช่วยเหลือ ครับ / คะ
我们 需要 帮助 。
Wǒmen xūyào bāngzhù.
|
| ตามหมอให้ที ครับ / คะ! |
您 叫 医生 - !
您 叫 医_ 来 !
您 叫 医- 来 !
----------
您 叫 医生 来 !
0
Nín -i-- y-shēn- -á-!
N__ j___ y______ l___
N-n j-à- y-s-ē-g l-i-
---------------------
Nín jiào yīshēng lái!
|
ตามหมอให้ที ครับ / คะ!
您 叫 医生 来 !
Nín jiào yīshēng lái!
|
| เรียกตำรวจให้ที ครับ / คะ! |
您-叫 警--来 !
您 叫 警_ 来 !
您 叫 警- 来 !
----------
您 叫 警察 来 !
0
N-- -ià--jǐn---á-lá-!
N__ j___ j______ l___
N-n j-à- j-n-c-á l-i-
---------------------
Nín jiào jǐngchá lái!
|
เรียกตำรวจให้ที ครับ / คะ!
您 叫 警察 来 !
Nín jiào jǐngchá lái!
|
| ขอดูเอกสารของคุณหน่อย ครับ / คะ |
请-出示-您---件-!
请 出_ 您_ 证_ !
请 出- 您- 证- !
------------
请 出示 您的 证件 !
0
Q------------í- -e z-èng--àn!
Q___ c_____ n__ d_ z_________
Q-n- c-ū-h- n-n d- z-è-g-i-n-
-----------------------------
Qǐng chūshì nín de zhèngjiàn!
|
ขอดูเอกสารของคุณหน่อย ครับ / คะ
请 出示 您的 证件 !
Qǐng chūshì nín de zhèngjiàn!
|
| ขอดูใบขับขี่ของคุณหน่อย ครับ / คะ |
请 ---您的 -驶证-!
请 出_ 您_ 驾__ !
请 出- 您- 驾-证 !
-------------
请 出示 您的 驾驶证 !
0
Qǐ---c-ū-h- -----e -ià-hǐ-zh---!
Q___ c_____ n__ d_ j_____ z_____
Q-n- c-ū-h- n-n d- j-à-h- z-è-g-
--------------------------------
Qǐng chūshì nín de jiàshǐ zhèng!
|
ขอดูใบขับขี่ของคุณหน่อย ครับ / คะ
请 出示 您的 驾驶证 !
Qǐng chūshì nín de jiàshǐ zhèng!
|
| ขอดูทะเบียนรถของคุณหน่อย ครับ / คะ |
请-----的-行-- !
请 出_ 您_ 行__ !
请 出- 您- 行-证 !
-------------
请 出示 您的 行车证 !
0
Q--g ch---ì n-n-de-xí-gc-ē---è--!
Q___ c_____ n__ d_ x______ z_____
Q-n- c-ū-h- n-n d- x-n-c-ē z-è-g-
---------------------------------
Qǐng chūshì nín de xíngchē zhèng!
|
ขอดูทะเบียนรถของคุณหน่อย ครับ / คะ
请 出示 您的 行车证 !
Qǐng chūshì nín de xíngchē zhèng!
|