คู่มือสนทนา

th การสนทนา 3   »   pt Conversa 3

22 [ยี่สิบสอง]

การสนทนา 3

การสนทนา 3

22 [vinte e dois]

Conversa 3

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย โปรตุเกส (PT] เล่น มากกว่า
คุณสูบบุหรี่ไหม ครับ / คะ? (-ocê]-f--a? (_____ f____ (-o-ê- f-m-? ------------ (Você] fuma? 0
ผม / ดิฉัน เคยสูบ ครับ / คะ A--iga---t--s--. A__________ s___ A-t-g-m-n-e s-m- ---------------- Antigamente sim. 0
แต่ตอนนี้ ผม / ดิฉันไม่สูบแล้ว M---ag--a-já --o-fumo. M__ a____ j_ n__ f____ M-s a-o-a j- n-o f-m-. ---------------------- Mas agora já não fumo. 0
รบกวนคุณไหม ครับ / คะ ถ้า ผม / ดิฉัน สูบบุหรี่? Inc--o-a-se---e -- f-m-? I__________ q__ e_ f____ I-c-m-d---e q-e e- f-m-? ------------------------ Incomoda-se que eu fume? 0
ไม่เลย ครับ / ค่ะ N-o,--e------al---. N___ d_ m___ a_____ N-o- d- m-d- a-g-m- ------------------- Não, de modo algum. 0
มันไม่ได้รบกวน ผม / ดิฉัน ครับ / คะ I--o -ão--e --c-mo-a. I___ n__ m_ i________ I-t- n-o m- i-c-m-d-. --------------------- Isto não me incomoda. 0
คุณจะดื่มอะไรไหม ครับ / คะ? (V-c-]--ebe a--um- ---s-? (_____ b___ a_____ c_____ (-o-ê- b-b- a-g-m- c-i-a- ------------------------- (Você] bebe alguma coisa? 0
บรั่นดีไหม ครับ / คะ? Um---n-a---? U_ c________ U- c-n-a-u-? ------------ Um conhaque? 0
ไม่ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ชอบเบียร์มากกว่า N-o--pr-f-r- u-- -e-vej-. N___ p______ u__ c_______ N-o- p-e-i-o u-a c-r-e-a- ------------------------- Não, prefiro uma cerveja. 0
คุณเดินทางบ่อยไหม ครับ / คะ? (-oc---v---- -uito? (_____ v____ m_____ (-o-ê- v-a-a m-i-o- ------------------- (Você] viaja muito? 0
บ่อย ครับ / คะ ส่วนใหญ่เป็นการเดินทางเพื่อธุรกิจ S--, sã- --bret-----ia---s-d---e-óci-s. S___ s__ s________ v______ d_ n________ S-m- s-o s-b-e-u-o v-a-e-s d- n-g-c-o-. --------------------------------------- Sim, são sobretudo viagens de negócios. 0
แต่ตอนนี้เรามาพักร้อน M-s-ago-a--st-m-----u- de ----as. M__ a____ e______ a___ d_ f______ M-s a-o-a e-t-m-s a-u- d- f-r-a-. --------------------------------- Mas agora estamos aqui de férias. 0
ร้อนอะไรอย่างนี้! Qu--c-l--! Q__ c_____ Q-e c-l-r- ---------- Que calor! 0
ใช่ วันนี้ร้อนจริงๆ Si-- h-j--es-- real-e-t- mu--- --lor. S___ h___ e___ r________ m____ c_____ S-m- h-j- e-t- r-a-m-n-e m-i-o c-l-r- ------------------------------------- Sim, hoje está realmente muito calor. 0
เราไปที่ระเบียงกันเถอะ Va--- p--a ---ar-n--. V____ p___ a v_______ V-m-s p-r- a v-r-n-a- --------------------- Vamos para a varanda. 0
พรุ่งนี้จะมีงานรื่นเริงที่นี่ A-anhã--- -qu--u-a -----. A_____ h_ a___ u__ f_____ A-a-h- h- a-u- u-a f-s-a- ------------------------- Amanhã há aqui uma festa. 0
คุณจะมาร่วมงานด้วยไหม ครับ / คะ? (V-cê] ta--ém-v-m? (_____ t_____ v___ (-o-ê- t-m-é- v-m- ------------------ (Você] também vem? 0
ครับ / ค่ะ พวกเราได้รับเชิญด้วย S-m, n-s--a---m f--o- c--v-da---. S___ n__ t_____ f____ c__________ S-m- n-s t-m-é- f-m-s c-n-i-a-o-. --------------------------------- Sim, nós também fomos convidados. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -