คู่มือสนทนา

th ใหญ่ – เล็ก   »   kk Үлкен – кішкентай

68 [หกสิบแปด]

ใหญ่ – เล็ก

ใหญ่ – เล็ก

68 [алпыс сегіз]

68 [alpıs segiz]

Үлкен – кішкентай

Ülken – kişkentay

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย คาซัค เล่น มากกว่า
ใหญ่ และ เล็ก ү-к-н----е-к-шкент-й ү____ ж___ к________ ү-к-н ж-н- к-ш-е-т-й -------------------- үлкен және кішкентай 0
ül-en-jäne-k-şke---y ü____ j___ k________ ü-k-n j-n- k-ş-e-t-y -------------------- ülken jäne kişkentay
ช้างตัวใหญ่ Пі--ү--ен. П__ ү_____ П-л ү-к-н- ---------- Піл үлкен. 0
P-l ül-en. P__ ü_____ P-l ü-k-n- ---------- Pil ülken.
หนูตัวเล็ก Т-ш-а- к------а-. Т_____ к_________ Т-ш-а- к-ш-е-т-й- ----------------- Тышқан кішкентай. 0
Tı-qa--k-ş-e--a-. T_____ k_________ T-ş-a- k-ş-e-t-y- ----------------- Tışqan kişkentay.
มืด และ สว่าง қ-р-----жә-е жар-қ қ______ ж___ ж____ қ-р-ң-ы ж-н- ж-р-қ ------------------ қараңғы және жарық 0
qar-ñğı-jä-e ---ıq q______ j___ j____ q-r-ñ-ı j-n- j-r-q ------------------ qarañğı jäne jarıq
ตอนกลางคืนมืด Тү--қа----ы. Т__ қ_______ Т-н қ-р-ң-ы- ------------ Түн қараңғы. 0
T-- qa-a--ı. T__ q_______ T-n q-r-ñ-ı- ------------ Tün qarañğı.
ตอนกลางวันสว่าง Күнд---ж----. К_____ ж_____ К-н-і- ж-р-қ- ------------- Күндіз жарық. 0
Kü-d-- -ar-q. K_____ j_____ K-n-i- j-r-q- ------------- Kündiz jarıq.
แก่ / ชรา – หนุ่ม / สาว к-р- -әне---с к___ ж___ ж__ к-р- ж-н- ж-с ------------- кәрі және жас 0
kär- --ne --s k___ j___ j__ k-r- j-n- j-s ------------- käri jäne jas
คุณปู่ / คุณตา ของเราแก่มาก Б-з--ң а--м-з-ө---к---. Б_____ а_____ ө__ к____ Б-з-і- а-а-ы- ө-е к-р-. ----------------------- Біздің атамыз өте кәрі. 0
Bi---ñ ---mız---- ---i. B_____ a_____ ö__ k____ B-z-i- a-a-ı- ö-e k-r-. ----------------------- Bizdiñ atamız öte käri.
70 ปี ที่แล้วท่านยังหนุ่ม 7--жы- -ұ-ын-ол---с --л--н. 7_ ж__ б____ о_ ж__ б______ 7- ж-л б-р-н о- ж-с б-л-а-. --------------------------- 70 жыл бұрын ол жас болған. 0
70--ıl-bu----ol j-s --l---. 7_ j__ b____ o_ j__ b______ 7- j-l b-r-n o- j-s b-l-a-. --------------------------- 70 jıl burın ol jas bolğan.
สวย และ น่าเกลียด ә-емі -ән- -с-ын--з ә____ ж___ ұ_______ ә-е-і ж-н- ұ-қ-н-ы- ------------------- әдемі және ұсқынсыз 0
äd-m---ä-- -s-ı---z ä____ j___ u_______ ä-e-i j-n- u-q-n-ı- ------------------- ädemi jäne usqınsız
ผีเสื้อสวย К-б-ле--әде-і. К______ ә_____ К-б-л-к ә-е-і- -------------- Көбелек әдемі. 0
K-bele- ä----. K______ ä_____ K-b-l-k ä-e-i- -------------- Köbelek ädemi.
แมงมุมน่าเกลียด Ө-м-кш- ---ын--з. Ө______ ұ________ Ө-м-к-і ұ-қ-н-ы-. ----------------- Өрмекші ұсқынсыз. 0
Ör-e-ş------n---. Ö______ u________ Ö-m-k-i u-q-n-ı-. ----------------- Örmekşi usqınsız.
อ้วน และ ผอม семіз--ар-қ с____ -____ с-м-з --р-қ ----------- семіз -арық 0
se-iz --r-q s____ -____ s-m-z --r-q ----------- semiz -arıq
ผู้หญิงที่หนัก 100 กิโลอ้วน Сал-а-ы---- к--і-ә-ел --м--. С______ 1__ к___ ә___ с_____ С-л-а-ы 1-0 к-л- ә-е- с-м-з- ---------------------------- Салмағы 100 келі әйел семіз. 0
Salm--ı 10---------el-s----. S______ 1__ k___ ä___ s_____ S-l-a-ı 1-0 k-l- ä-e- s-m-z- ---------------------------- Salmağı 100 keli äyel semiz.
ผู้ชายที่หนัก 50 กิโลผอม С-л-ағ-----к--огр--- ерке---р-қ. С______ 5_ к________ е____ а____ С-л-а-ы 5- к-л-г-а-м е-к-к а-ы-. -------------------------------- Салмағы 50 килограмм еркек арық. 0
S--m-ğ- 5--kïl--ra-- -r-ek -rı-. S______ 5_ k________ e____ a____ S-l-a-ı 5- k-l-g-a-m e-k-k a-ı-. -------------------------------- Salmağı 50 kïlogramm erkek arıq.
แพง และ ถูก қы-бат----е--рз-н қ_____ ж___ а____ қ-м-а- ж-н- а-з-н ----------------- қымбат және арзан 0
qım-a---än--ar-an q_____ j___ a____ q-m-a- j-n- a-z-n ----------------- qımbat jäne arzan
รถราคาแพง М--и-----м---. М_____ қ______ М-ш-н- қ-м-а-. -------------- Машина қымбат. 0
M-şïna--ı-b--. M_____ q______ M-ş-n- q-m-a-. -------------- Maşïna qımbat.
หนังสือพิมพ์ราคา ถูก Га--- --з--. Г____ а_____ Г-з-т а-з-н- ------------ Газет арзан. 0
Ga-et ar--n. G____ a_____ G-z-t a-z-n- ------------ Gazet arzan.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -