| ใหญ่ และ เล็ก |
-ب---و---ر
____ و____
-ب-ر و-غ-ر
-----------
كبير وصغير
0
kabi- ---a--ir
k____ w_______
k-b-r w-s-g-i-
--------------
kabir wasaghir
|
ใหญ่ และ เล็ก
كبير وصغير
kabir wasaghir
|
| ช้างตัวใหญ่ |
ا-ف---كبي-.
_____ ك____
-ل-ي- ك-ي-.
------------
الفيل كبير.
0
al-il ----r.
a____ k_____
a-f-l k-b-r-
------------
alfil kabir.
|
ช้างตัวใหญ่
الفيل كبير.
alfil kabir.
|
| หนูตัวเล็ก |
--ف-ر -غير.
_____ ص____
-ل-أ- ص-ي-.
------------
الفأر صغير.
0
a-fa- -ag-ir.
a____ s______
a-f-r s-g-i-.
-------------
alfar saghir.
|
หนูตัวเล็ก
الفأر صغير.
alfar saghir.
|
| มืด และ สว่าง |
م--م ومضيئ
____ و____
-ظ-م و-ض-ئ
-----------
مظلم ومضيئ
0
muzlim ---ud-i
m_____ w______
m-z-i- w-m-d-i
--------------
muzlim wamudyi
|
มืด และ สว่าง
مظلم ومضيئ
muzlim wamudyi
|
| ตอนกลางคืนมืด |
ا-لي--مظلم.
ا____ م____
ا-ل-ل م-ل-.
-----------
الليل مظلم.
0
allay- -----m.
a_____ m______
a-l-y- m-z-i-.
--------------
allayl muzlim.
|
ตอนกลางคืนมืด
الليل مظلم.
allayl muzlim.
|
| ตอนกลางวันสว่าง |
الن----م--ق.
ا_____ م____
ا-ن-ا- م-ر-.
------------
النهار مشرق.
0
a-nah-- m-s-r-q.
a______ m_______
a-n-h-r m-s-r-q-
----------------
alnahar mushriq.
|
ตอนกลางวันสว่าง
النهار مشرق.
alnahar mushriq.
|
| แก่ / ชรา – หนุ่ม / สาว |
-اع---- ا--ن ---ب
____ ف_ ا___ و___
-ا-ن ف- ا-س- و-ا-
------------------
طاعن في السن وشاب
0
ta-in-f- ---s-----s-ab
t____ f_ a_____ w_____
t-e-n f- a-s-i- w-s-a-
----------------------
taein fi alssin washab
|
แก่ / ชรา – หนุ่ม / สาว
طاعن في السن وشاب
taein fi alssin washab
|
| คุณปู่ / คุณตา ของเราแก่มาก |
جدنا-كب-- ف- ال----د--.
ج___ ك___ ف_ ا___ ج___
ج-ن- ك-ي- ف- ا-س- ج-ا-.
-----------------------
جدنا كبير في السن جداً.
0
j-d-na-k-bi- -i-a-s--- -i-da--.
j_____ k____ f_ a_____ j_______
j-d-n- k-b-r f- a-s-i- j-d-a-n-
-------------------------------
jaduna kabir fi alssin jiddaan.
|
คุณปู่ / คุณตา ของเราแก่มาก
جدنا كبير في السن جداً.
jaduna kabir fi alssin jiddaan.
|
| 70 ปี ที่แล้วท่านยังหนุ่ม |
م-ذ -0-عاما- ------ -----شا-اً.
م__ 7_ ع___ ك__ ل_ ي___ ش____
م-ذ 7- ع-م-ً ك-ن ل- ي-ا- ش-ب-ً-
-------------------------------
منذ 70 عاماً كان لا يزال شاباً.
0
mu--h 70-eam-n---n--a--az---sh-ba-.
m____ 7_ e____ k__ l_ y____ s______
m-n-h 7- e-m-n k-n l- y-z-l s-a-a-.
-----------------------------------
mundh 70 eaman kan la yazal shaban.
|
70 ปี ที่แล้วท่านยังหนุ่ม
منذ 70 عاماً كان لا يزال شاباً.
mundh 70 eaman kan la yazal shaban.
|
| สวย และ น่าเกลียด |
---- و--يح
____ و____
-م-ل و-ب-ح
-----------
جميل وقبيح
0
ja-il-w-----h
j____ w______
j-m-l w-q-b-h
-------------
jamil waqabih
|
สวย และ น่าเกลียด
جميل وقبيح
jamil waqabih
|
| ผีเสื้อสวย |
الف-اشة -م---.
_______ ج_____
-ل-ر-ش- ج-ي-ة-
---------------
الفراشة جميلة.
0
a-far---at--a-il.
a_________ j_____
a-f-r-s-a- j-m-l-
-----------------
alfarashat jamil.
|
ผีเสื้อสวย
الفراشة جميلة.
alfarashat jamil.
|
| แมงมุมน่าเกลียด |
الع---وت-ق-يح.
________ ق____
-ل-ن-ب-ت ق-ي-.
---------------
العنكبوت قبيح.
0
a-e---abu----bi-.
a_________ q_____
a-e-n-a-u- q-b-h-
-----------------
aleankabut qabih.
|
แมงมุมน่าเกลียด
العنكبوت قبيح.
aleankabut qabih.
|
| อ้วน และ ผอม |
------ن-يل
____ و____
-م-ن و-ح-ل
-----------
سمين ونحيل
0
sam-n -a-a--l
s____ w______
s-m-n w-n-h-l
-------------
samin wanahil
|
อ้วน และ ผอม
سمين ونحيل
samin wanahil
|
| ผู้หญิงที่หนัก 100 กิโลอ้วน |
--رأ--وز-ها---0 كيل- ه--سمين-.
_____ و____ 1__ ك___ ه_ س_____
-م-أ- و-ن-ا 1-0 ك-ل- ه- س-ي-ة-
-------------------------------
امرأة وزنها 100 كيلو هي سمينة.
0
a--r-at--az-u-- 1---ki-- hi ---in-t.
a______ w______ 1__ k___ h_ s_______
a-m-a-t w-z-u-a 1-0 k-l- h- s-m-n-t-
------------------------------------
aimraat waznuha 100 kilo hi saminat.
|
ผู้หญิงที่หนัก 100 กิโลอ้วน
امرأة وزنها 100 كيلو هي سمينة.
aimraat waznuha 100 kilo hi saminat.
|
| ผู้ชายที่หนัก 50 กิโลผอม |
-جل --ن- -- ك--و ه- -حي-.
___ و___ 5_ ك___ ه_ ن____
-ج- و-ن- 5- ك-ل- ه- ن-ي-.
--------------------------
رجل وزنه 50 كيلو هو نحيل.
0
r-ju-----n-h--0 --lo-hu nahil.
r____ w_____ 5_ k___ h_ n_____
r-j-l w-z-u- 5- k-l- h- n-h-l-
------------------------------
rajul waznuh 50 kilo hu nahil.
|
ผู้ชายที่หนัก 50 กิโลผอม
رجل وزنه 50 كيلو هو نحيل.
rajul waznuh 50 kilo hu nahil.
|
| แพง และ ถูก |
غ-لية--لثم-----ي-ة
غ____ ا____ و_____
غ-ل-ة ا-ث-ن و-خ-ص-
------------------
غالية الثمن ورخيصة
0
g-al---------ma--wa-----s
g______ a_______ w_______
g-a-i-t a-t-a-a- w-r-k-i-
-------------------------
ghaliat althaman warakhis
|
แพง และ ถูก
غالية الثمن ورخيصة
ghaliat althaman warakhis
|
| รถราคาแพง |
ال-يارة--ا-ظة-ا-ثم-.
_______ ب____ ا_____
-ل-ي-ر- ب-ه-ة ا-ث-ن-
---------------------
السيارة باهظة الثمن.
0
alsay-rat -a--z-- a-t---a-.
a________ b______ a________
a-s-y-r-t b-h-z-t a-t-a-a-.
---------------------------
alsayarat bahizat althaman.
|
รถราคาแพง
السيارة باهظة الثمن.
alsayarat bahizat althaman.
|
| หนังสือพิมพ์ราคา ถูก |
-لصحي-----يصة.
_______ ر_____
-ل-ح-ف- ر-ي-ة-
---------------
الصحيفة رخيصة.
0
a--hshyf-rak-is.
a_______ r______
a-s-s-y- r-k-i-.
----------------
alshshyf rakhis.
|
หนังสือพิมพ์ราคา ถูก
الصحيفة رخيصة.
alshshyf rakhis.
|