คู่มือสนทนา

th ไปเที่ยวกลางคืน   »   kk Кешкі қыдыру

44 [สี่สิบสี่]

ไปเที่ยวกลางคืน

ไปเที่ยวกลางคืน

44 [қырық төрт]

44 [qırıq tört]

Кешкі қыдыру

[Keşki qıdırw]

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย คาซัค เล่น มากกว่า
ที่นี่มีดิสโก้เทคไหม? Мұнд- д---от-ка --- -а? М____ д________ б__ м__ М-н-а д-с-о-е-а б-р м-? ----------------------- Мұнда дискотека бар ма? 0
Mun-a-d--kot--a-ba----? M____ d________ b__ m__ M-n-a d-s-o-e-a b-r m-? ----------------------- Munda dïskoteka bar ma?
ที่นี่มีไนต์คลับไหม? М-нда-түнг---луб -ар--а? М____ т____ к___ б__ м__ М-н-а т-н-і к-у- б-р м-? ------------------------ Мұнда түнгі клуб бар ма? 0
Munda tüngi kl-b ba- --? M____ t____ k___ b__ m__ M-n-a t-n-i k-w- b-r m-? ------------------------ Munda tüngi klwb bar ma?
ที่นี่มีผับไหม? М-нда-сырахан--бар---? М____ с_______ б__ м__ М-н-а с-р-х-н- б-р м-? ---------------------- Мұнда сырахана бар ма? 0
M-nda s--ax--a --- m-? M____ s_______ b__ m__ M-n-a s-r-x-n- b-r m-? ---------------------- Munda sıraxana bar ma?
เย็นนี้ที่โรงละครมีละครเรื่องอะไรบ้าง? Бүг-н-к-ш-е ---тр-а -е----? Б____ к____ т______ н_ б___ Б-г-н к-ш-е т-а-р-а н- б-р- --------------------------- Бүгін кешке театрда не бар? 0
Bü-in-ke-ke----------- ba-? B____ k____ t______ n_ b___ B-g-n k-ş-e t-a-r-a n- b-r- --------------------------- Bügin keşke teatrda ne bar?
เย็นนึ้ที่โรงหนังฉายหนังเรื่องอะไรบ้าง? Бүг-н -е-ке к--ода-н- -ар? Б____ к____ к_____ н_ б___ Б-г-н к-ш-е к-н-д- н- б-р- -------------------------- Бүгін кешке кинода не бар? 0
B---n----k---ï--d- -- bar? B____ k____ k_____ n_ b___ B-g-n k-ş-e k-n-d- n- b-r- -------------------------- Bügin keşke kïnoda ne bar?
เย็นนี้โทรทัศน์มีอะไรดูบ้าง? Бү--н ---ке т---ди----ан-н--к-рс--ед-? Б____ к____ т___________ н_ к_________ Б-г-н к-ш-е т-л-д-д-р-а- н- к-р-е-е-і- -------------------------------------- Бүгін кешке теледидардан не көрсетеді? 0
Bü--- -e------ledïda--an--- -ö--e-e-i? B____ k____ t___________ n_ k_________ B-g-n k-ş-e t-l-d-d-r-a- n- k-r-e-e-i- -------------------------------------- Bügin keşke teledïdardan ne körsetedi?
ยังมีบัตรดูละครเหลืออีกไหมครับ / คะ? Т--тр-а-б----т-р -лі------а? Т______ б_______ ә__ б__ м__ Т-а-р-а б-л-т-е- ә-і б-р м-? ---------------------------- Театрға билеттер әлі бар ма? 0
T-a-r-a --l------ä-i bar---? T______ b_______ ä__ b__ m__ T-a-r-a b-l-t-e- ä-i b-r m-? ---------------------------- Teatrğa bïletter äli bar ma?
ยังมีบัตรดูหนังเหลืออีกไหมครับ / คะ? К-но-----ле-т-- ә-- --р ма? К_____ б_______ ә__ б__ м__ К-н-ғ- б-л-т-е- ә-і б-р м-? --------------------------- Киноға билеттер әлі бар ма? 0
Kï-o-a-b------r -li b---ma? K_____ b_______ ä__ b__ m__ K-n-ğ- b-l-t-e- ä-i b-r m-? --------------------------- Kïnoğa bïletter äli bar ma?
ยังมีบัตรดูฟุตบอลเหลืออีกไหมครับ / คะ? Ф-----------е--ер-ә-- ба- ма? Ф_______ б_______ ә__ б__ м__ Ф-т-о-ғ- б-л-т-е- ә-і б-р м-? ----------------------------- Футболға билеттер әлі бар ма? 0
Fw-b-lğa---l-tt-- -li-ba--ma? F_______ b_______ ä__ b__ m__ F-t-o-ğ- b-l-t-e- ä-i b-r m-? ----------------------------- Fwtbolğa bïletter äli bar ma?
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลังสุด Мен-е-----ын- ---р--м ----д-. М__ е_ а_____ о______ к______ М-н е- а-т-н- о-ы-ғ-м к-л-д-. ----------------------------- Мен ең артына отырғым келеді. 0
Me-----a-t--a ot-r-ı- ke-e-i. M__ e_ a_____ o______ k______ M-n e- a-t-n- o-ı-ğ-m k-l-d-. ----------------------------- Men eñ artına otırğım keledi.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งแถวๆตรงกลาง М-н--р-а-ы-- оты---м--ел-ді. М__ о_______ о______ к______ М-н о-т-с-н- о-ы-ғ-м к-л-д-. ---------------------------- Мен ортасына отырғым келеді. 0
Men-or-asına-------- k-l-d-. M__ o_______ o______ k______ M-n o-t-s-n- o-ı-ğ-m k-l-d-. ---------------------------- Men ortasına otırğım keledi.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้าสุด М-н е-----ы-а о---ғ-- кел---. М__ е_ а_____ о______ к______ М-н е- а-д-н- о-ы-ғ-м к-л-д-. ----------------------------- Мен ең алдына отырғым келеді. 0
Men--- -l---- o-ırğ-m-k-l---. M__ e_ a_____ o______ k______ M-n e- a-d-n- o-ı-ğ-m k-l-d-. ----------------------------- Men eñ aldına otırğım keledi.
คุณช่วยแนะนำ ผม / ดิฉัน หน่อยได้ไหม? М---н бір -ең-с--е-е--лас-з---? М____ б__ к____ б___ а_____ б__ М-ғ-н б-р к-ң-с б-р- а-а-ы- б-? ------------------------------- Маған бір кеңес бере аласыз ба? 0
M-ğa- --r-keñ-s -er- --as-----? M____ b__ k____ b___ a_____ b__ M-ğ-n b-r k-ñ-s b-r- a-a-ı- b-? ------------------------------- Mağan bir keñes bere alasız ba?
การแสดงเริ่มเมื่อไร? Қой--ым қ-------стал-ды? Қ______ қ____ б_________ Қ-й-л-м қ-ш-н б-с-а-а-ы- ------------------------ Қойылым қашан басталады? 0
Qoy---m-q--a- --st-l-dı? Q______ q____ b_________ Q-y-l-m q-ş-n b-s-a-a-ı- ------------------------ Qoyılım qaşan bastaladı?
คุณช่วยซื้อบัตรให้ ผม / ดิฉันได้ไหม? М-ғ-- ----- алы- б--- алас---ба? М____ б____ а___ б___ а_____ б__ М-ғ-н б-л-т а-ы- б-р- а-а-ы- б-? -------------------------------- Маған билет алып бере аласыз ба? 0
M-ğ-n -ï-et ---p b--- a----z ba? M____ b____ a___ b___ a_____ b__ M-ğ-n b-l-t a-ı- b-r- a-a-ı- b-? -------------------------------- Mağan bïlet alıp bere alasız ba?
แถวนี้มีสนามกอล์ฟไหม? Жа--н -е--е-го----а-аңы б----а? Ж____ ж____ г____ а____ б__ м__ Ж-қ-н ж-р-е г-л-ф а-а-ы б-р м-? ------------------------------- Жақын жерде гольф алаңы бар ма? 0
Ja--n --r---g-l- ala-ı --r-m-? J____ j____ g___ a____ b__ m__ J-q-n j-r-e g-l- a-a-ı b-r m-? ------------------------------ Jaqın jerde golf alañı bar ma?
แถวนี้มีสนามเทนนิสไหม? Ж--ы---е--е ----и---орты--ар -а? Ж____ ж____ т_____ к____ б__ м__ Ж-қ-н ж-р-е т-н-и- к-р-ы б-р м-? -------------------------------- Жақын жерде теннис корты бар ма? 0
Ja--n------ t------kor-ı bar---? J____ j____ t_____ k____ b__ m__ J-q-n j-r-e t-n-ï- k-r-ı b-r m-? -------------------------------- Jaqın jerde tennïs kortı bar ma?
แถวนี้มีสระว่ายน้ำในร่มไหม? Ж-қы------е ----қ-бассейн--а- м-? Ж____ ж____ ж____ б______ б__ м__ Ж-қ-н ж-р-е ж-б-қ б-с-е-н б-р м-? --------------------------------- Жақын жерде жабық бассейн бар ма? 0
J-q-n-je--- jabıq-b-ss--n -ar ma? J____ j____ j____ b______ b__ m__ J-q-n j-r-e j-b-q b-s-e-n b-r m-? --------------------------------- Jaqın jerde jabıq basseyn bar ma?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -