คู่มือสนทนา

th ไปเที่ยวกลางคืน   »   kk Кешкі қыдыру

44 [สี่สิบสี่]

ไปเที่ยวกลางคืน

ไปเที่ยวกลางคืน

44 [қырық төрт]

44 [qırıq tört]

Кешкі қыдыру

Keşki qıdırw

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย คาซัค เล่น มากกว่า
ที่นี่มีดิสโก้เทคไหม? Мұн-- -иско-ека ----м-? М____ д________ б__ м__ М-н-а д-с-о-е-а б-р м-? ----------------------- Мұнда дискотека бар ма? 0
M--d---ï--o--k- b-----? M____ d________ b__ m__ M-n-a d-s-o-e-a b-r m-? ----------------------- Munda dïskoteka bar ma?
ที่นี่มีไนต์คลับไหม? Мұ--а---н-- -----------? М____ т____ к___ б__ м__ М-н-а т-н-і к-у- б-р м-? ------------------------ Мұнда түнгі клуб бар ма? 0
M---- -üng---lw--b-r --? M____ t____ k___ b__ m__ M-n-a t-n-i k-w- b-r m-? ------------------------ Munda tüngi klwb bar ma?
ที่นี่มีผับไหม? Мұ-да-с--а-ан---а- -а? М____ с_______ б__ м__ М-н-а с-р-х-н- б-р м-? ---------------------- Мұнда сырахана бар ма? 0
M--d- --ra-ana ba---a? M____ s_______ b__ m__ M-n-a s-r-x-n- b-r m-? ---------------------- Munda sıraxana bar ma?
เย็นนี้ที่โรงละครมีละครเรื่องอะไรบ้าง? Бүгін -е-ке-т---р-а--е б-р? Б____ к____ т______ н_ б___ Б-г-н к-ш-е т-а-р-а н- б-р- --------------------------- Бүгін кешке театрда не бар? 0
Bügin keşke-t-a-rda-n--b-r? B____ k____ t______ n_ b___ B-g-n k-ş-e t-a-r-a n- b-r- --------------------------- Bügin keşke teatrda ne bar?
เย็นนึ้ที่โรงหนังฉายหนังเรื่องอะไรบ้าง? Бүгін-кешк- ки--д--не бар? Б____ к____ к_____ н_ б___ Б-г-н к-ш-е к-н-д- н- б-р- -------------------------- Бүгін кешке кинода не бар? 0
B--in-keşke -ï------e-bar? B____ k____ k_____ n_ b___ B-g-n k-ş-e k-n-d- n- b-r- -------------------------- Bügin keşke kïnoda ne bar?
เย็นนี้โทรทัศน์มีอะไรดูบ้าง? Бү-і--к-----т--е---а--ан--- к-р--те-і? Б____ к____ т___________ н_ к_________ Б-г-н к-ш-е т-л-д-д-р-а- н- к-р-е-е-і- -------------------------------------- Бүгін кешке теледидардан не көрсетеді? 0
Bü-i- k---e-t-l---d--d-n----k----te-i? B____ k____ t___________ n_ k_________ B-g-n k-ş-e t-l-d-d-r-a- n- k-r-e-e-i- -------------------------------------- Bügin keşke teledïdardan ne körsetedi?
ยังมีบัตรดูละครเหลืออีกไหมครับ / คะ? Те-т--а билеттер ә-і --- --? Т______ б_______ ә__ б__ м__ Т-а-р-а б-л-т-е- ә-і б-р м-? ---------------------------- Театрға билеттер әлі бар ма? 0
T--trğ--bï-----r--li-ba----? T______ b_______ ä__ b__ m__ T-a-r-a b-l-t-e- ä-i b-r m-? ---------------------------- Teatrğa bïletter äli bar ma?
ยังมีบัตรดูหนังเหลืออีกไหมครับ / คะ? К-но----иле-тер -л- б-- м-? К_____ б_______ ә__ б__ м__ К-н-ғ- б-л-т-е- ә-і б-р м-? --------------------------- Киноға билеттер әлі бар ма? 0
K----a bï-ette- äli-b-r--a? K_____ b_______ ä__ b__ m__ K-n-ğ- b-l-t-e- ä-i b-r m-? --------------------------- Kïnoğa bïletter äli bar ma?
ยังมีบัตรดูฟุตบอลเหลืออีกไหมครับ / คะ? Ф--болғ----л-т-----л--б-----? Ф_______ б_______ ә__ б__ м__ Ф-т-о-ғ- б-л-т-е- ә-і б-р м-? ----------------------------- Футболға билеттер әлі бар ма? 0
Fwt-olğ- bïl-tt----l--ba- m-? F_______ b_______ ä__ b__ m__ F-t-o-ğ- b-l-t-e- ä-i b-r m-? ----------------------------- Fwtbolğa bïletter äli bar ma?
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลังสุด М---е---р-----оты--ым------і. М__ е_ а_____ о______ к______ М-н е- а-т-н- о-ы-ғ-м к-л-д-. ----------------------------- Мен ең артына отырғым келеді. 0
Men eñ art--- otır-ım ---e-i. M__ e_ a_____ o______ k______ M-n e- a-t-n- o-ı-ğ-m k-l-d-. ----------------------------- Men eñ artına otırğım keledi.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งแถวๆตรงกลาง Мен -рт------от--ғым----е-і. М__ о_______ о______ к______ М-н о-т-с-н- о-ы-ғ-м к-л-д-. ---------------------------- Мен ортасына отырғым келеді. 0
Me- -r-ası-a-----ğ-m -e---i. M__ o_______ o______ k______ M-n o-t-s-n- o-ı-ğ-m k-l-d-. ---------------------------- Men ortasına otırğım keledi.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้าสุด М-- ең-а-ды-а о----ым-ке--ді. М__ е_ а_____ о______ к______ М-н е- а-д-н- о-ы-ғ-м к-л-д-. ----------------------------- Мен ең алдына отырғым келеді. 0
Men eñ al-ı-a-otırğı- -eled-. M__ e_ a_____ o______ k______ M-n e- a-d-n- o-ı-ğ-m k-l-d-. ----------------------------- Men eñ aldına otırğım keledi.
คุณช่วยแนะนำ ผม / ดิฉัน หน่อยได้ไหม? Маған--ір----ес -е----ла-ыз --? М____ б__ к____ б___ а_____ б__ М-ғ-н б-р к-ң-с б-р- а-а-ы- б-? ------------------------------- Маған бір кеңес бере аласыз ба? 0
Mağa---i-----e--be-e ala--- -a? M____ b__ k____ b___ a_____ b__ M-ğ-n b-r k-ñ-s b-r- a-a-ı- b-? ------------------------------- Mağan bir keñes bere alasız ba?
การแสดงเริ่มเมื่อไร? Қо-ы-ы- --ш-н-б----л--ы? Қ______ қ____ б_________ Қ-й-л-м қ-ш-н б-с-а-а-ы- ------------------------ Қойылым қашан басталады? 0
Q--ılım---şa- b-s-al-d-? Q______ q____ b_________ Q-y-l-m q-ş-n b-s-a-a-ı- ------------------------ Qoyılım qaşan bastaladı?
คุณช่วยซื้อบัตรให้ ผม / ดิฉันได้ไหม? Ма-ан б--е-----п б--е а--сыз --? М____ б____ а___ б___ а_____ б__ М-ғ-н б-л-т а-ы- б-р- а-а-ы- б-? -------------------------------- Маған билет алып бере аласыз ба? 0
M-ğa- -ï-e- a--p--e-e alasız -a? M____ b____ a___ b___ a_____ b__ M-ğ-n b-l-t a-ı- b-r- a-a-ı- b-? -------------------------------- Mağan bïlet alıp bere alasız ba?
แถวนี้มีสนามกอล์ฟไหม? Жақ-н -е--е-голь------ы--ар -а? Ж____ ж____ г____ а____ б__ м__ Ж-қ-н ж-р-е г-л-ф а-а-ы б-р м-? ------------------------------- Жақын жерде гольф алаңы бар ма? 0
Jaqı- j--de -o---a-añı---- -a? J____ j____ g___ a____ b__ m__ J-q-n j-r-e g-l- a-a-ı b-r m-? ------------------------------ Jaqın jerde golf alañı bar ma?
แถวนี้มีสนามเทนนิสไหม? Жақы----рд- --нн-с-к-р---бар-ма? Ж____ ж____ т_____ к____ б__ м__ Ж-қ-н ж-р-е т-н-и- к-р-ы б-р м-? -------------------------------- Жақын жерде теннис корты бар ма? 0
J--ı-----de t-n--- -or---b---ma? J____ j____ t_____ k____ b__ m__ J-q-n j-r-e t-n-ï- k-r-ı b-r m-? -------------------------------- Jaqın jerde tennïs kortı bar ma?
แถวนี้มีสระว่ายน้ำในร่มไหม? Ж-қ-н-ж-рд---а--- --с---н б----а? Ж____ ж____ ж____ б______ б__ м__ Ж-қ-н ж-р-е ж-б-қ б-с-е-н б-р м-? --------------------------------- Жақын жерде жабық бассейн бар ма? 0
J-qı- -e-de ----q -a----n b-- m-? J____ j____ j____ b______ b__ m__ J-q-n j-r-e j-b-q b-s-e-n b-r m-? --------------------------------- Jaqın jerde jabıq basseyn bar ma?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -