คู่มือสนทนา

th เหตุผลบางประการ   »   kk Бірнәрсені негіздеу 1

75 [เจ็ดสิบห้า]

เหตุผลบางประการ

เหตุผลบางประการ

75 [жетпіс бес]

75 [jetpis bes]

Бірнәрсені негіздеу 1

Birnärseni negizdew 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย คาซัค เล่น มากกว่า
ทำไมคุณไม่มา ครับ / คะ? С-з н--е --лм---із? С__ н___ к_________ С-з н-г- к-л-е-с-з- ------------------- Сіз неге келмейсіз? 0
S-- n-g- -e---ysiz? S__ n___ k_________ S-z n-g- k-l-e-s-z- ------------------- Siz nege kelmeysiz?
อากาศแย่มาก А---р--- ө-- -а-ар. А_______ ө__ н_____ А-а-р-й- ө-е н-ш-р- ------------------- Ауа-райы өте нашар. 0
A----a-ı --- n--a-. A_______ ö__ n_____ A-a-r-y- ö-e n-ş-r- ------------------- Awa-rayı öte naşar.
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะอากาศแย่มาก М-н -ел-е---н,-себ--- ауа--ай--с-нда- --ш--. М__ к_________ с_____ а_______ с_____ н_____ М-н к-л-е-м-н- с-б-б- а-а-р-й- с-н-а- н-ш-р- -------------------------------------------- Мен келмеймін, себебі ауа-райы сондай нашар. 0
Men--e--e--i-, s--ebi---a-r--ı--o--a- -a--r. M__ k_________ s_____ a_______ s_____ n_____ M-n k-l-e-m-n- s-b-b- a-a-r-y- s-n-a- n-ş-r- -------------------------------------------- Men kelmeymin, sebebi awa-rayı sonday naşar.
ทำไมเขาถึงไม่มา ครับ / คะ? О- -е-е-ке--е-ді? О_ н___ к________ О- н-г- к-л-е-д-? ----------------- Ол неге келмейді? 0
Ol -e-----lme-di? O_ n___ k________ O- n-g- k-l-e-d-? ----------------- Ol nege kelmeydi?
เขาไม่ได้รับเชิญ Оны-шақ---а- ж--. О__ ш_______ ж___ О-ы ш-қ-р-а- ж-қ- ----------------- Оны шақырған жоқ. 0
On- --qırğ---j-q. O__ ş_______ j___ O-ı ş-q-r-a- j-q- ----------------- Onı şaqırğan joq.
เขาไม่มาเพราะเขาไม่ได้รับเชิญ О--ке---йд-,-с-беб- о-ы -----ған-ж-қ. О_ к________ с_____ о__ ш_______ ж___ О- к-л-е-д-, с-б-б- о-ы ш-қ-р-а- ж-қ- ------------------------------------- Ол келмейді, себебі оны шақырған жоқ. 0
Ol kel----i,--e---i onı ş-qırğa- joq. O_ k________ s_____ o__ ş_______ j___ O- k-l-e-d-, s-b-b- o-ı ş-q-r-a- j-q- ------------------------------------- Ol kelmeydi, sebebi onı şaqırğan joq.
ทำไมคุณไม่มา ครับ / คะ? Се----г- к---е----? С__ н___ к_________ С-н н-г- к-л-е-с-ң- ------------------- Сен неге келмейсің? 0
Se---e-e-kel-e-s--? S__ n___ k_________ S-n n-g- k-l-e-s-ñ- ------------------- Sen nege kelmeysiñ?
ผม / ดิฉัน ไม่มีเวลา М-ні--у-қыт-м----. М____ у______ ж___ М-н-ң у-қ-т-м ж-қ- ------------------ Менің уақытым жоқ. 0
Meni--wa---ım-j-q. M____ w______ j___ M-n-ñ w-q-t-m j-q- ------------------ Meniñ waqıtım joq.
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะไม่มีเวลา М-н ке-м---і-,--е---- ---ің -а----- -оқ. М__ к_________ с_____ м____ у______ ж___ М-н к-л-е-м-н- с-б-б- м-н-ң у-қ-т-м ж-қ- ---------------------------------------- Мен келмеймін, себебі менің уақытым жоқ. 0
M-n k----y-i-, -eb--- m---- waqı--- joq. M__ k_________ s_____ m____ w______ j___ M-n k-l-e-m-n- s-b-b- m-n-ñ w-q-t-m j-q- ---------------------------------------- Men kelmeymin, sebebi meniñ waqıtım joq.
ทำไมคุณไม่อยู่ต่อล่ะ ครับ / คะ? С-- ---е -ал---сың? С__ н___ қ_________ С-н н-г- қ-л-а-с-ң- ------------------- Сен неге қалмайсың? 0
S-n--e-- q--may-ı-? S__ n___ q_________ S-n n-g- q-l-a-s-ñ- ------------------- Sen nege qalmaysıñ?
ผม / ดิฉัน ยังต้องทำงาน ครับ / คะ Ма--н-ә-і-----с---т------е-. М____ ә__ ж____ і____ к_____ М-ғ-н ә-і ж-м-с і-т-у к-р-к- ---------------------------- Маған әлі жұмыс істеу керек. 0
Mağ-n-ä-i ---ı- is-----e---. M____ ä__ j____ i____ k_____ M-ğ-n ä-i j-m-s i-t-w k-r-k- ---------------------------- Mağan äli jumıs istew kerek.
ผม / ดิฉัน ไม่อยู่ต่อเพราะยังต้องทำงาน ครับ / คะ Ме- қ-лма---н- ----бі---ға--әл- ж-мы- ---е- к-ре-. М__ қ_________ с_____ м____ ә__ ж____ і____ к_____ М-н қ-л-а-м-н- с-б-б- м-ғ-н ә-і ж-м-с і-т-у к-р-к- -------------------------------------------------- Мен қалмаймын, себебі маған әлі жұмыс істеу керек. 0
M-- q--may-ın----b-b--ma-a--äli --mıs -s-----e-ek. M__ q_________ s_____ m____ ä__ j____ i____ k_____ M-n q-l-a-m-n- s-b-b- m-ğ-n ä-i j-m-s i-t-w k-r-k- -------------------------------------------------- Men qalmaymın, sebebi mağan äli jumıs istew kerek.
ทำไมคุณจะไปแล้วล่ะ ครับ / คะ? С-з--е-е---те---ті- --ра--з? С__ н___ е___ к____ б_______ С-з н-г- е-т- к-т-п б-р-с-з- ---------------------------- Сіз неге ерте кетіп барасыз? 0
Si- nege-e-----etip--ar--ı-? S__ n___ e___ k____ b_______ S-z n-g- e-t- k-t-p b-r-s-z- ---------------------------- Siz nege erte ketip barasız?
ผม / ดิฉัน ง่วง ครับ / คะ Ме--ш---адым. М__ ш________ М-н ш-р-а-ы-. ------------- Мен шаршадым. 0
M-n---rş--ı-. M__ ş________ M-n ş-r-a-ı-. ------------- Men şarşadım.
ผม / ดิฉัน จะไปเพราะ ผม / ดิฉัน ง่วงแล้ว ครับ / คะ Мен кет---н,-себе---ша---дым. М__ к_______ с_____ ш________ М-н к-т-м-н- с-б-б- ш-р-а-ы-. ----------------------------- Мен кетемін, себебі шаршадым. 0
M-n---t----- s-beb- ş---adı-. M__ k_______ s_____ ş________ M-n k-t-m-n- s-b-b- ş-r-a-ı-. ----------------------------- Men ketemin, sebebi şarşadım.
ทำไมคุณจะไปแล้วล่ะ ครับ / คะ? С-з ---е--р----ет---б-р--ыз? С__ н___ е___ к____ б_______ С-з н-г- е-т- к-т-п б-р-с-з- ---------------------------- Сіз неге ерте кетіп барасыз? 0
Siz ne---e-te---t-p -a-a--z? S__ n___ e___ k____ b_______ S-z n-g- e-t- k-t-p b-r-s-z- ---------------------------- Siz nege erte ketip barasız?
ดึกแล้ว ครับ / คะ К-ш --л-п-к--ті. К__ б____ к_____ К-ш б-л-п к-т-і- ---------------- Кеш болып кетті. 0
K-ş-b-lı------i. K__ b____ k_____ K-ş b-l-p k-t-i- ---------------- Keş bolıp ketti.
ผม / ดิฉัน จะไปเพราะดึกแล้ว ครับ / คะ М-- к-те---- -е-е----еш-б-лып-кет-і. М__ к_______ с_____ к__ б____ к_____ М-н к-т-м-н- с-б-б- к-ш б-л-п к-т-і- ------------------------------------ Мен кетемін, себебі кеш болып кетті. 0
Me--ke-em--, s-b-bi---- -ol---ke-t-. M__ k_______ s_____ k__ b____ k_____ M-n k-t-m-n- s-b-b- k-ş b-l-p k-t-i- ------------------------------------ Men ketemin, sebebi keş bolıp ketti.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -