คู่มือสนทนา

th เหตุผลบางประการ   »   kk Бірнәрсені негіздеу 1

75 [เจ็ดสิบห้า]

เหตุผลบางประการ

เหตุผลบางประการ

75 [жетпіс бес]

75 [jetpis bes]

Бірнәрсені негіздеу 1

[Birnärseni negizdew 1]

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย คาซัค เล่น มากกว่า
ทำไมคุณไม่มา ครับ / คะ? С-----ге---лм-й-і-? С__ н___ к_________ С-з н-г- к-л-е-с-з- ------------------- Сіз неге келмейсіз? 0
Si--neg- k--mey--z? S__ n___ k_________ S-z n-g- k-l-e-s-z- ------------------- Siz nege kelmeysiz?
อากาศแย่มาก А-а----ы ө-- наш-р. А_______ ө__ н_____ А-а-р-й- ө-е н-ш-р- ------------------- Ауа-райы өте нашар. 0
Awa-r-yı -te--a-a-. A_______ ö__ n_____ A-a-r-y- ö-e n-ş-r- ------------------- Awa-rayı öte naşar.
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะอากาศแย่มาก М-- к---е--і-,-с-бе-і-ау--райы --н--- н-шар. М__ к_________ с_____ а_______ с_____ н_____ М-н к-л-е-м-н- с-б-б- а-а-р-й- с-н-а- н-ш-р- -------------------------------------------- Мен келмеймін, себебі ауа-райы сондай нашар. 0
M---k-lme----,-se--bi-a---r--ı so---- na---. M__ k_________ s_____ a_______ s_____ n_____ M-n k-l-e-m-n- s-b-b- a-a-r-y- s-n-a- n-ş-r- -------------------------------------------- Men kelmeymin, sebebi awa-rayı sonday naşar.
ทำไมเขาถึงไม่มา ครับ / คะ? О- -е-е -е-м-й-і? О_ н___ к________ О- н-г- к-л-е-д-? ----------------- Ол неге келмейді? 0
Ol -e-- k-l--y-i? O_ n___ k________ O- n-g- k-l-e-d-? ----------------- Ol nege kelmeydi?
เขาไม่ได้รับเชิญ Он----қ-рғ-н -о-. О__ ш_______ ж___ О-ы ш-қ-р-а- ж-қ- ----------------- Оны шақырған жоқ. 0
O-ı -aqırğan -o-. O__ ş_______ j___ O-ı ş-q-r-a- j-q- ----------------- Onı şaqırğan joq.
เขาไม่มาเพราะเขาไม่ได้รับเชิญ Ол --л--йд-, с---б- --ы -ақыр--н жоқ. О_ к________ с_____ о__ ш_______ ж___ О- к-л-е-д-, с-б-б- о-ы ш-қ-р-а- ж-қ- ------------------------------------- Ол келмейді, себебі оны шақырған жоқ. 0
Ol-k-l-----,-se-eb- onı-şa-ırğan j-q. O_ k________ s_____ o__ ş_______ j___ O- k-l-e-d-, s-b-b- o-ı ş-q-r-a- j-q- ------------------------------------- Ol kelmeydi, sebebi onı şaqırğan joq.
ทำไมคุณไม่มา ครับ / คะ? Се- неге-ке------ң? С__ н___ к_________ С-н н-г- к-л-е-с-ң- ------------------- Сен неге келмейсің? 0
Se- --g- -e-mey--ñ? S__ n___ k_________ S-n n-g- k-l-e-s-ñ- ------------------- Sen nege kelmeysiñ?
ผม / ดิฉัน ไม่มีเวลา М-н-ң -ақ-тым-ж--. М____ у______ ж___ М-н-ң у-қ-т-м ж-қ- ------------------ Менің уақытым жоқ. 0
M-n-ñ---qıt-- jo-. M____ w______ j___ M-n-ñ w-q-t-m j-q- ------------------ Meniñ waqıtım joq.
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะไม่มีเวลา Ме- -елм----н,--е-еб---ен-ң уа-ыт-- -оқ. М__ к_________ с_____ м____ у______ ж___ М-н к-л-е-м-н- с-б-б- м-н-ң у-қ-т-м ж-қ- ---------------------------------------- Мен келмеймін, себебі менің уақытым жоқ. 0
M----e--ey-in- ---ebi-me----w---t-- jo-. M__ k_________ s_____ m____ w______ j___ M-n k-l-e-m-n- s-b-b- m-n-ñ w-q-t-m j-q- ---------------------------------------- Men kelmeymin, sebebi meniñ waqıtım joq.
ทำไมคุณไม่อยู่ต่อล่ะ ครับ / คะ? С-- н--- -----йс--? С__ н___ қ_________ С-н н-г- қ-л-а-с-ң- ------------------- Сен неге қалмайсың? 0
S-n--e-e-qalmaysı-? S__ n___ q_________ S-n n-g- q-l-a-s-ñ- ------------------- Sen nege qalmaysıñ?
ผม / ดิฉัน ยังต้องทำงาน ครับ / คะ Маға--ә-і--ұм-- -с-е- к-р-к. М____ ә__ ж____ і____ к_____ М-ғ-н ә-і ж-м-с і-т-у к-р-к- ---------------------------- Маған әлі жұмыс істеу керек. 0
Mağa- -l- j-mıs-i-t-w ke-ek. M____ ä__ j____ i____ k_____ M-ğ-n ä-i j-m-s i-t-w k-r-k- ---------------------------- Mağan äli jumıs istew kerek.
ผม / ดิฉัน ไม่อยู่ต่อเพราะยังต้องทำงาน ครับ / คะ М-н ---май-ы-, -еб-б--ма-ан ә-- -ұ-ы---стеу ке-ек. М__ қ_________ с_____ м____ ә__ ж____ і____ к_____ М-н қ-л-а-м-н- с-б-б- м-ғ-н ә-і ж-м-с і-т-у к-р-к- -------------------------------------------------- Мен қалмаймын, себебі маған әлі жұмыс істеу керек. 0
Me- ----a--ın- s-be-- ma--- äli ju-ı- is--w ---ek. M__ q_________ s_____ m____ ä__ j____ i____ k_____ M-n q-l-a-m-n- s-b-b- m-ğ-n ä-i j-m-s i-t-w k-r-k- -------------------------------------------------- Men qalmaymın, sebebi mağan äli jumıs istew kerek.
ทำไมคุณจะไปแล้วล่ะ ครับ / คะ? С-з-н-г- ер-е-кет-- -а-ас-з? С__ н___ е___ к____ б_______ С-з н-г- е-т- к-т-п б-р-с-з- ---------------------------- Сіз неге ерте кетіп барасыз? 0
Si- -ege-e--e -e-i- baras--? S__ n___ e___ k____ b_______ S-z n-g- e-t- k-t-p b-r-s-z- ---------------------------- Siz nege erte ketip barasız?
ผม / ดิฉัน ง่วง ครับ / คะ М-- ---ш----. М__ ш________ М-н ш-р-а-ы-. ------------- Мен шаршадым. 0
M-n-şa--a--m. M__ ş________ M-n ş-r-a-ı-. ------------- Men şarşadım.
ผม / ดิฉัน จะไปเพราะ ผม / ดิฉัน ง่วงแล้ว ครับ / คะ М--------і---с----і--арш-ды-. М__ к_______ с_____ ш________ М-н к-т-м-н- с-б-б- ш-р-а-ы-. ----------------------------- Мен кетемін, себебі шаршадым. 0
Me--ket--in,-se-ebi şarş---m. M__ k_______ s_____ ş________ M-n k-t-m-n- s-b-b- ş-r-a-ı-. ----------------------------- Men ketemin, sebebi şarşadım.
ทำไมคุณจะไปแล้วล่ะ ครับ / คะ? С---нег--е--- -етіп ба-а---? С__ н___ е___ к____ б_______ С-з н-г- е-т- к-т-п б-р-с-з- ---------------------------- Сіз неге ерте кетіп барасыз? 0
Si- neg- er-e-k-ti--bar----? S__ n___ e___ k____ b_______ S-z n-g- e-t- k-t-p b-r-s-z- ---------------------------- Siz nege erte ketip barasız?
ดึกแล้ว ครับ / คะ К-ш -олып-ке-т-. К__ б____ к_____ К-ш б-л-п к-т-і- ---------------- Кеш болып кетті. 0
Ke- ---ıp-ke---. K__ b____ k_____ K-ş b-l-p k-t-i- ---------------- Keş bolıp ketti.
ผม / ดิฉัน จะไปเพราะดึกแล้ว ครับ / คะ М-н-ке---і----ебеб--кеш бо-ы---е--і. М__ к_______ с_____ к__ б____ к_____ М-н к-т-м-н- с-б-б- к-ш б-л-п к-т-і- ------------------------------------ Мен кетемін, себебі кеш болып кетті. 0
M-n ------n--seb------ş bolı- k-t--. M__ k_______ s_____ k__ b____ k_____ M-n k-t-m-n- s-b-b- k-ş b-l-p k-t-i- ------------------------------------ Men ketemin, sebebi keş bolıp ketti.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -