คู่มือสนทนา

th การตั้งคำถาม 1   »   kk Сұрақ қою 1

62 [หกสิบสอง]

การตั้งคำถาม 1

การตั้งคำถาม 1

62 [алпыс екі]

62 [alpıs eki]

Сұрақ қою 1

Suraq qoyu 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย คาซัค เล่น มากกว่า
เรียน о-у о__ о-у --- оқу 0
oqw o__ o-w --- oqw
นักเรียน เรียนเยอะไหม? О---ы-ар -ө--о-иды -а? О_______ к__ о____ м__ О-у-ы-а- к-п о-и-ы м-? ---------------------- Оқушылар көп оқиды ма? 0
O----lar k-- -q----m-? O_______ k__ o____ m__ O-w-ı-a- k-p o-ï-ı m-? ---------------------- Oqwşılar köp oqïdı ma?
ไม่ พวกเขาเรียนน้อย Ж-қ,-ола- -з о-ид-. Ж___ о___ а_ о_____ Ж-қ- о-а- а- о-и-ы- ------------------- Жоқ, олар аз оқиды. 0
Joq, o--r -- o-ï-ı. J___ o___ a_ o_____ J-q- o-a- a- o-ï-ı- ------------------- Joq, olar az oqïdı.
ถาม с---қ --ю с____ қ__ с-р-қ қ-ю --------- сұрақ қою 0
su-aq ---u s____ q___ s-r-q q-y- ---------- suraq qoyu
คุณถามคำถามคุณครูบ่อยไหม? С-з мұ--л--ге-жиі -ұ-ақ ----ыз-ба? С__ м________ ж__ с____ қ_____ б__ С-з м-ғ-л-м-е ж-і с-р-қ қ-я-ы- б-? ---------------------------------- Сіз мұғалімге жиі сұрақ қоясыз ба? 0
Siz-mu--l---- --- --r---q----ız---? S__ m________ j__ s____ q______ b__ S-z m-ğ-l-m-e j-i s-r-q q-y-s-z b-? ----------------------------------- Siz muğalimge jïi suraq qoyasız ba?
ไม่ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ถามท่านไม่บ่อย Жо-, --- ---н к-п -ұра---ой----ын. Ж___ м__ о___ к__ с____ қ_________ Ж-қ- м-н о-а- к-п с-р-қ қ-й-а-м-н- ---------------------------------- Жоқ, мен оған көп сұрақ қоймаймын. 0
Joq----n ---n köp s--a---o-m-ym--. J___ m__ o___ k__ s____ q_________ J-q- m-n o-a- k-p s-r-q q-y-a-m-n- ---------------------------------- Joq, men oğan köp suraq qoymaymın.
ตอบกลับ жа-а--беру ж____ б___ ж-у-п б-р- ---------- жауап беру 0
j-wa---erw j____ b___ j-w-p b-r- ---------- jawap berw
ช่วยตอบด้วย ครับ / คะ Өт--ем--- --уап -ерің-з. Ө________ ж____ б_______ Ө-і-е-і-, ж-у-п б-р-ң-з- ------------------------ Өтінемін, жауап беріңіз. 0
Öt-----n- -a--p----iñi-. Ö________ j____ b_______ Ö-i-e-i-, j-w-p b-r-ñ-z- ------------------------ Ötinemin, jawap beriñiz.
ผม / ดิฉัน ตอบ Мен ж--а- бе---і-. М__ ж____ б_______ М-н ж-у-п б-р-м-н- ------------------ Мен жауап беремін. 0
M-n ----p-b--e-i-. M__ j____ b_______ M-n j-w-p b-r-m-n- ------------------ Men jawap beremin.
ทำงาน жұ-ыс і-теу ж____ і____ ж-м-с і-т-у ----------- жұмыс істеу 0
j---s---tew j____ i____ j-m-s i-t-w ----------- jumıs istew
เขากำลังทำงานอยู่ใช่ไหม? Қ--ір о- -ұм---і-те- -ат-- ма? Қ____ о_ ж____ і____ ж____ м__ Қ-з-р о- ж-м-с і-т-п ж-т-р м-? ------------------------------ Қазір ол жұмыс істеп жатыр ма? 0
Q-zi- o--j-mı- --t---ja----m-? Q____ o_ j____ i____ j____ m__ Q-z-r o- j-m-s i-t-p j-t-r m-? ------------------------------ Qazir ol jumıs istep jatır ma?
ใช่ ครับ / ค่ะ เขากำลังทำงานอยู่ Ия---л --з---жұ--с іст-п ж---р. И__ о_ қ____ ж____ і____ ж_____ И-, о- қ-з-р ж-м-с і-т-п ж-т-р- ------------------------------- Ия, ол қазір жұмыс істеп жатыр. 0
Ï-a- o---az-- j-------t---j-t--. Ï___ o_ q____ j____ i____ j_____ Ï-a- o- q-z-r j-m-s i-t-p j-t-r- -------------------------------- Ïya, ol qazir jumıs istep jatır.
มา к-лу к___ к-л- ---- келу 0
k--w k___ k-l- ---- kelw
คุณจะมาไหม? Сі-д-- к----і-де- м-? С_____ к_________ м__ С-з-е- к-л-с-з-е- м-? --------------------- Сіздер келесіздер ме? 0
Si-d-r kele-izd-----? S_____ k_________ m__ S-z-e- k-l-s-z-e- m-? --------------------- Sizder kelesizder me?
ครับ / ค่ะ เรากำลังจะไป И-----з--а-----е--м-з. И__ б__ қ____ к_______ И-, б-з қ-з-р к-л-м-з- ---------------------- Ия, біз қазір келеміз. 0
Ïya, bi--q---- ---em--. Ï___ b__ q____ k_______ Ï-a- b-z q-z-r k-l-m-z- ----------------------- Ïya, biz qazir kelemiz.
อาศัย т--у т___ т-р- ---- тұру 0
turw t___ t-r- ---- turw
คุณอาศัยในเบอร์ลินใช่ไหม ครับ / คะ? С-- Берл-нд- -ұ----з-ба? С__ Б_______ т______ б__ С-з Б-р-и-д- т-р-с-з б-? ------------------------ Сіз Берлинде тұрасыз ба? 0
S-- --rlï--e--ur-sız --? S__ B_______ t______ b__ S-z B-r-ï-d- t-r-s-z b-? ------------------------ Siz Berlïnde turasız ba?
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน อาศัยในเบอร์ลิน Иә,---------и-де-т--а--н. И__ м__ Б_______ т_______ И-, м-н Б-р-и-д- т-р-м-н- ------------------------- Иә, мен Берлинде тұрамын. 0
Ïä----n B--l-n---t-r--ı-. Ï__ m__ B_______ t_______ Ï-, m-n B-r-ï-d- t-r-m-n- ------------------------- Ïä, men Berlïnde turamın.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -