ทำไมคุณไม่ได้มาล่ะครับ / คะ ?
С-н -е-е ----е-і-?
С__ н___ к________
С-н н-г- к-л-е-і-?
------------------
Сен неге келмедің?
0
Sen--eg- ------iñ?
S__ n___ k________
S-n n-g- k-l-e-i-?
------------------
Sen nege kelmediñ?
ทำไมคุณไม่ได้มาล่ะครับ / คะ ?
Сен неге келмедің?
Sen nege kelmediñ?
ผม / ดิฉัน ไม่สบาย ครับ / คะ
Ме--ау-р--м.
М__ а_______
М-н а-ы-д-м-
------------
Мен ауырдым.
0
Men -wı---m.
M__ a_______
M-n a-ı-d-m-
------------
Men awırdım.
ผม / ดิฉัน ไม่สบาย ครับ / คะ
Мен ауырдым.
Men awırdım.
ผม / ดิฉันไม่ได้มา เพราะไม่สบาย ครับ / คะ
Мен келмедім--с-б--і ау---ым.
М__ к________ с_____ а_______
М-н к-л-е-і-, с-б-б- а-ы-д-м-
-----------------------------
Мен келмедім, себебі ауырдым.
0
Men kelm--i-, se-e----wı---m.
M__ k________ s_____ a_______
M-n k-l-e-i-, s-b-b- a-ı-d-m-
-----------------------------
Men kelmedim, sebebi awırdım.
ผม / ดิฉันไม่ได้มา เพราะไม่สบาย ครับ / คะ
Мен келмедім, себебі ауырдым.
Men kelmedim, sebebi awırdım.
ทำไมเธอถึงไม่ได้มาล่ะ ครับ / คะ?
О---ег-----м-ді?
О_ н___ к_______
О- н-г- к-л-е-і-
----------------
Ол неге келмеді?
0
Ol ---e-k--m-d-?
O_ n___ k_______
O- n-g- k-l-e-i-
----------------
Ol nege kelmedi?
ทำไมเธอถึงไม่ได้มาล่ะ ครับ / คะ?
Ол неге келмеді?
Ol nege kelmedi?
เธอง่วง ครับ / ค่ะ
О- ш--шад-.
О_ ш_______
О- ш-р-а-ы-
-----------
Ол шаршады.
0
Ol ş--şadı.
O_ ş_______
O- ş-r-a-ı-
-----------
Ol şarşadı.
เธอง่วง ครับ / ค่ะ
Ол шаршады.
Ol şarşadı.
เธอไม่ได้มาเพราะเธอง่วง ครับ / คะ
Ол----м-------б-бі-----ар-ады.
О_ к_______ с_____ о_ ш_______
О- к-л-е-і- с-б-б- о- ш-р-а-ы-
------------------------------
Ол келмеді, себебі ол шаршады.
0
Ol -e---d-, -e--b- ---ş---a--.
O_ k_______ s_____ o_ ş_______
O- k-l-e-i- s-b-b- o- ş-r-a-ı-
------------------------------
Ol kelmedi, sebebi ol şarşadı.
เธอไม่ได้มาเพราะเธอง่วง ครับ / คะ
Ол келмеді, себебі ол шаршады.
Ol kelmedi, sebebi ol şarşadı.
ทำไมเขาถึงไม่ได้มาล่ะ ครับ / คะ?
Ол--е---ке-м---?
О_ н___ к_______
О- н-г- к-л-е-і-
----------------
Ол неге келмеді?
0
O- -ege--e-m-d-?
O_ n___ k_______
O- n-g- k-l-e-i-
----------------
Ol nege kelmedi?
ทำไมเขาถึงไม่ได้มาล่ะ ครับ / คะ?
Ол неге келмеді?
Ol nege kelmedi?
เขาไม่มีอารมณ์ ครับ / คะ
О--ң за-қы--о---ды.
О___ з____ б_______
О-ы- з-у-ы б-л-а-ы-
-------------------
Оның зауқы болмады.
0
Onıñ-za-qı--ol-a-ı.
O___ z____ b_______
O-ı- z-w-ı b-l-a-ı-
-------------------
Onıñ zawqı bolmadı.
เขาไม่มีอารมณ์ ครับ / คะ
Оның зауқы болмады.
Onıñ zawqı bolmadı.
เขาไม่ได้มา เพราะเขาไม่มีอารมณ์จะมาครับ / คะ
Ол---л----,----е----н-ң-з--қы----мад-.
О_ к_______ с_____ о___ з____ б_______
О- к-л-е-і- с-б-б- о-ы- з-у-ы б-л-а-ы-
--------------------------------------
Ол келмеді, себебі оның зауқы болмады.
0
O--k-lmed---s-be----nı- zawqı -ol-a--.
O_ k_______ s_____ o___ z____ b_______
O- k-l-e-i- s-b-b- o-ı- z-w-ı b-l-a-ı-
--------------------------------------
Ol kelmedi, sebebi onıñ zawqı bolmadı.
เขาไม่ได้มา เพราะเขาไม่มีอารมณ์จะมาครับ / คะ
Ол келмеді, себебі оның зауқы болмады.
Ol kelmedi, sebebi onıñ zawqı bolmadı.
ทำไมพวกเธอ ถึงไม่ได้มาล่ะครับ / คะ?
С--д-- не-- --лм---ңд-р?
С_____ н___ к___________
С-н-е- н-г- к-л-е-і-д-р-
------------------------
Сендер неге келмедіңдер?
0
Se--e- -e-e -e--e--ñder?
S_____ n___ k___________
S-n-e- n-g- k-l-e-i-d-r-
------------------------
Sender nege kelmediñder?
ทำไมพวกเธอ ถึงไม่ได้มาล่ะครับ / คะ?
Сендер неге келмедіңдер?
Sender nege kelmediñder?
รถของเราเสีย ครับ / คะ
Бі-д-- -ө---ім-- --ны- қ-лды.
Б_____ к________ с____ қ_____
Б-з-і- к-л-г-м-з с-н-п қ-л-ы-
-----------------------------
Біздің көлігіміз сынып қалды.
0
Bi-diñ kö--gi--z--ın-----ldı.
B_____ k________ s____ q_____
B-z-i- k-l-g-m-z s-n-p q-l-ı-
-----------------------------
Bizdiñ köligimiz sınıp qaldı.
รถของเราเสีย ครับ / คะ
Біздің көлігіміз сынып қалды.
Bizdiñ köligimiz sınıp qaldı.
เราไม่ได้มาเพราะรถของเราเสีย ครับ / คะ
Біз-келме-ік--се--бі-к-л--імі- ----п---лд-.
Б__ к________ с_____ к________ с____ қ_____
Б-з к-л-е-і-, с-б-б- к-л-г-м-з с-н-п қ-л-ы-
-------------------------------------------
Біз келмедік, себебі көлігіміз сынып қалды.
0
Bi- ke-med--,--eb-b--köl--imiz --nıp------.
B__ k________ s_____ k________ s____ q_____
B-z k-l-e-i-, s-b-b- k-l-g-m-z s-n-p q-l-ı-
-------------------------------------------
Biz kelmedik, sebebi köligimiz sınıp qaldı.
เราไม่ได้มาเพราะรถของเราเสีย ครับ / คะ
Біз келмедік, себебі көлігіміз сынып қалды.
Biz kelmedik, sebebi köligimiz sınıp qaldı.
ทำไมคนเหล่านั้นถึงไม่มา ครับ / คะ?
А---дар ------е-м-ді?
А______ н___ к_______
А-а-д-р н-г- к-л-е-і-
---------------------
Адамдар неге келмеді?
0
Ad--d-----ge -----d-?
A______ n___ k_______
A-a-d-r n-g- k-l-e-i-
---------------------
Adamdar nege kelmedi?
ทำไมคนเหล่านั้นถึงไม่มา ครับ / คะ?
Адамдар неге келмеді?
Adamdar nege kelmedi?
พวกเขาพลาดรถไฟ ครับ / คะ
Ол-р п-йыз---к---г-- қ---ы.
О___ п______ к______ қ_____
О-а- п-й-з-а к-ш-г-п қ-л-ы-
---------------------------
Олар пойызға кешігіп қалды.
0
Olar -o--zğa k-şigip-q-l-ı.
O___ p______ k______ q_____
O-a- p-y-z-a k-ş-g-p q-l-ı-
---------------------------
Olar poyızğa keşigip qaldı.
พวกเขาพลาดรถไฟ ครับ / คะ
Олар пойызға кешігіп қалды.
Olar poyızğa keşigip qaldı.
พวกเขาไม่ได้มาเพราะพวกเขาพลาดรถไฟ ครับ / คะ
Ол-р--е---ді,--е---і о--р--о-ыз-- ---і-іп---лды.
О___ к_______ с_____ о___ п______ к______ қ_____
О-а- к-л-е-і- с-б-б- о-а- п-й-з-а к-ш-г-п қ-л-ы-
------------------------------------------------
Олар келмеді, себебі олар пойызға кешігіп қалды.
0
O--- k-lm-di- -------ol-- --y--ğ- ---i--p---ld-.
O___ k_______ s_____ o___ p______ k______ q_____
O-a- k-l-e-i- s-b-b- o-a- p-y-z-a k-ş-g-p q-l-ı-
------------------------------------------------
Olar kelmedi, sebebi olar poyızğa keşigip qaldı.
พวกเขาไม่ได้มาเพราะพวกเขาพลาดรถไฟ ครับ / คะ
Олар келмеді, себебі олар пойызға кешігіп қалды.
Olar kelmedi, sebebi olar poyızğa keşigip qaldı.
ทำไมคุณถึงไม่มา ครับ / คะ?
С---н--е-к--м--ің?
С__ н___ к________
С-н н-г- к-л-е-і-?
------------------
Сен неге келмедің?
0
Sen n--e-kelm--iñ?
S__ n___ k________
S-n n-g- k-l-e-i-?
------------------
Sen nege kelmediñ?
ทำไมคุณถึงไม่มา ครับ / คะ?
Сен неге келмедің?
Sen nege kelmediñ?
ผม / ดิฉันไม่ได้รับอนุญาต
М-ғ-н ---уға-р--с-т б--ма-ы.
М____ б_____ р_____ б_______
М-ғ-н б-р-ғ- р-қ-а- б-л-а-ы-
----------------------------
Маған баруға рұқсат болмады.
0
M-ğan b-r--a ruqs-t -o-m--ı.
M____ b_____ r_____ b_______
M-ğ-n b-r-ğ- r-q-a- b-l-a-ı-
----------------------------
Mağan barwğa ruqsat bolmadı.
ผม / ดิฉันไม่ได้รับอนุญาต
Маған баруға рұқсат болмады.
Mağan barwğa ruqsat bolmadı.
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะไม่ได้รับอนุญาต
М---к-лм---м, с----------- б-руға---қс-т-болм-д-.
М__ к________ с_____ м____ б_____ р_____ б_______
М-н к-л-е-і-, с-б-б- м-ғ-н б-р-ғ- р-қ-а- б-л-а-ы-
-------------------------------------------------
Мен келмедім, себебі маған баруға рұқсат болмады.
0
M-- kel-ed-m, ---e-i mağa-----w-a--u-----bolm-dı.
M__ k________ s_____ m____ b_____ r_____ b_______
M-n k-l-e-i-, s-b-b- m-ğ-n b-r-ğ- r-q-a- b-l-a-ı-
-------------------------------------------------
Men kelmedim, sebebi mağan barwğa ruqsat bolmadı.
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะไม่ได้รับอนุญาต
Мен келмедім, себебі маған баруға рұқсат болмады.
Men kelmedim, sebebi mağan barwğa ruqsat bolmadı.