คู่มือสนทนา

th ในรถแท็กซี่   »   kk Таксиде

38 [สามสิบแปด]

ในรถแท็กซี่

ในรถแท็กซี่

38 [отыз сегіз]

38 [otız segiz]

Таксиде

[Taksïde]

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย คาซัค เล่น มากกว่า
ช่วยเรียกรถแท็กซี่ให้ด้วย ครับ / คะ Та--- --қы------ы. Т____ ш___________ Т-к-и ш-қ-р-ң-з-ы- ------------------ Такси шақырыңызшы. 0
T--s--şa-ı-ı---şı. T____ ş___________ T-k-ï ş-q-r-ñ-z-ı- ------------------ Taksï şaqırıñızşı.
ไปสถานีราคาเท่าไร ครับ / คะ? В-к-алға д-йі---қы----ан--? В_______ д____ а____ қ_____ В-к-а-ғ- д-й-н а-ы-ы қ-н-а- --------------------------- Вокзалға дейін ақысы қанша? 0
Vo----ğa --y-n-aq-sı q-n-a? V_______ d____ a____ q_____ V-k-a-ğ- d-y-n a-ı-ı q-n-a- --------------------------- Vokzalğa deyin aqısı qanşa?
ไปสนามบินราคาเท่าไร ครับ / คะ? Ә-е---ғ- ---і--қан-а? Ә_______ д____ қ_____ Ә-е-а-ғ- д-й-н қ-н-а- --------------------- Әуежайға дейін қанша? 0
Ä-ej-yğ- --y---qa--a? Ä_______ d____ q_____ Ä-e-a-ğ- d-y-n q-n-a- --------------------- Äwejayğa deyin qanşa?
กรุณาตรงไป ครับ / ค่ะ Т-ке-ж-р- -еріңі-. Т___ ж___ б_______ Т-к- ж-р- б-р-ң-з- ------------------ Тіке жүре беріңіз. 0
Ti-- jüre----i--z. T___ j___ b_______ T-k- j-r- b-r-ñ-z- ------------------ Tike jüre beriñiz.
กรุณาช่วยเลี้ยวขวาตรงนี้ ครับ / ค่ะ О---ж---ен-оңғ--б--ылың----. О__ ж_____ о___ б___________ О-ы ж-р-е- о-ғ- б-р-л-ң-з-ы- ---------------------------- Осы жерден оңға бұрылыңызшы. 0
Os--je-----oñğ- b--ı--ñız--. O__ j_____ o___ b___________ O-ı j-r-e- o-ğ- b-r-l-ñ-z-ı- ---------------------------- Osı jerden oñğa burılıñızşı.
กรุณาช่วยเลี้ยวซ้ายตรงหัวมุม ครับ / ค่ะ А--у б-ры---н --лғ- ----лы-ыз. А___ б_______ с____ б_________ А-а- б-р-ш-а- с-л-а б-р-л-ң-з- ------------------------------ Анау бұрыштан солға бұрылыңыз. 0
Anaw -u-ışta- s-lğa-b-rı--ñı-. A___ b_______ s____ b_________ A-a- b-r-ş-a- s-l-a b-r-l-ñ-z- ------------------------------ Anaw burıştan solğa burılıñız.
ผม / ดิฉัน รีบ Мен-а--ғыс-ын. М__ а_________ М-н а-ы-ы-п-н- -------------- Мен асығыспын. 0
M---a-ı---p--. M__ a_________ M-n a-ı-ı-p-n- -------------- Men asığıspın.
ผม / ดิฉัน มีเวลา Ме-ің -а--т-м -ар. М____ у______ б___ М-н-ң у-қ-т-м б-р- ------------------ Менің уақытым бар. 0
Me-i- --q-t-m-b-r. M____ w______ b___ M-n-ñ w-q-t-m b-r- ------------------ Meniñ waqıtım bar.
กรุณาขับช้าลงได้ไหม ครับ / คะ Өт-нем-----қ---н ж--ің-з-і. Ө________ а_____ ж_________ Ө-і-е-і-, а-ы-ы- ж-р-ң-з-і- --------------------------- Өтінемін, ақырын жүріңізші. 0
Öt-nem-n- ---r-n ----ñizş-. Ö________ a_____ j_________ Ö-i-e-i-, a-ı-ı- j-r-ñ-z-i- --------------------------- Ötinemin, aqırın jüriñizşi.
กรุณาจอดรถที่นี่ ครับ / คะ Ос--же----т----ңы-ш-. О__ ж____ т__________ О-ы ж-р-е т-қ-а-ы-ш-. --------------------- Осы жерге тоқтаңызшы. 0
O-ı jer-e --q--ñı---. O__ j____ t__________ O-ı j-r-e t-q-a-ı-ş-. --------------------- Osı jerge toqtañızşı.
กรุณารอสักครู่ นะครับ / นะคะ Сәл --те тұ-ы----ы. С__ к___ т_________ С-л к-т- т-р-ң-з-ы- ------------------- Сәл күте тұрыңызшы. 0
Sä- -üte-t-rıñı--ı. S__ k___ t_________ S-l k-t- t-r-ñ-z-ı- ------------------- Säl küte turıñızşı.
เดี๋ยว ผม / ดิฉัน กลับมา ครับ / คะ Ме--т-- ---е--н. М__ т__ к_______ М-н т-з к-л-м-н- ---------------- Мен тез келемін. 0
Men t-z-k-l-mi-. M__ t__ k_______ M-n t-z k-l-m-n- ---------------- Men tez kelemin.
ขอใบเสร็จให้ ผม / ดิฉัน ด้วย ครับ / คะ Ма-а- --к -еріңі---. М____ ч__ б_________ М-ғ-н ч-к б-р-ң-з-і- -------------------- Маған чек беріңізші. 0
M-----ç-k b---ñi---. M____ ç__ b_________ M-ğ-n ç-k b-r-ñ-z-i- -------------------- Mağan çek beriñizşi.
ผม / ดิฉันไม่มีเงินทอน М-н-----ақ--қ-а -оқ. М____ ұ___ а___ ж___ М-н-е ұ-а- а-ш- ж-қ- -------------------- Менде ұсақ ақша жоқ. 0
Mende -s------a---q. M____ u___ a___ j___ M-n-e u-a- a-ş- j-q- -------------------- Mende usaq aqşa joq.
ไม่เป็นไร ที่เหลือนี่ให้คุณ ครับ / คะ Дұ-ыс,-қ--ғанын-өз-ң-з-е-ал---з. Д_____ қ_______ ө_______ а______ Д-р-с- қ-л-а-ы- ө-і-і-г- а-ы-ы-. -------------------------------- Дұрыс, қалғанын өзіңізге алыңыз. 0
D-rı-, -a--an-n----ñ-z-e a-ı--z. D_____ q_______ ö_______ a______ D-r-s- q-l-a-ı- ö-i-i-g- a-ı-ı-. -------------------------------- Durıs, qalğanın öziñizge alıñız.
ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ตามที่อยู่นี้ ครับ / คะ М-ні о---ме-ен-айға--п-рыңыз. М___ о__ м_________ а________ М-н- о-ы м-к-н-а-ғ- а-а-ы-ы-. ----------------------------- Мені осы мекенжайға апарыңыз. 0
Me-i o-ı---k-njay-a -par-ñ-z. M___ o__ m_________ a________ M-n- o-ı m-k-n-a-ğ- a-a-ı-ı-. ----------------------------- Meni osı mekenjayğa aparıñız.
ขับไปส่งที่โรงแรม ของผม / ของดิฉัน ด้วย ครับ / คะ М-н--қ--ақ --іме---ары-ы-. М___ қ____ ү____ а________ М-н- қ-н-қ ү-і-е а-а-ы-ы-. -------------------------- Мені қонақ үйіме апарыңыз. 0
M--- -o--q--yi-e--pa-ı-ız. M___ q____ ü____ a________ M-n- q-n-q ü-i-e a-a-ı-ı-. -------------------------- Meni qonaq üyime aparıñız.
ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ที่ชายหาด ครับ / คะ Ме-і -а-ажа--а а-ар--ы-. М___ ж________ а________ М-н- ж-ғ-ж-й-а а-а-ы-ы-. ------------------------ Мені жағажайға апарыңыз. 0
Me-i jağ-ja-ğ--ap-rı-ız. M___ j________ a________ M-n- j-ğ-j-y-a a-a-ı-ı-. ------------------------ Meni jağajayğa aparıñız.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -