คู่มือสนทนา

th ความรู้สึก   »   kk Сезім

56 [ห้าสิบหก]

ความรู้สึก

ความรู้สึก

56 [елу алты]

56 [elw altı]

Сезім

Sezim

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย คาซัค เล่น มากกว่า
มีความรู้สึก / ต้องการ / อยาก қ--ау қ____ қ-л-у ----- қалау 0
qa-aw q____ q-l-w ----- qalaw
เรามีความรู้สึก / เราต้องการ / เราอยาก Б-з----аймыз. Б__ қ________ Б-з қ-л-й-ы-. ------------- Біз қалаймыз. 0
Biz qa-ay-ız. B__ q________ B-z q-l-y-ı-. ------------- Biz qalaymız.
เราไม่มีความรู้สึก / เราไม่ต้องการ / เราไม่อยาก З-----ы- жо-. З_______ ж___ З-у-ы-ы- ж-қ- ------------- Зауқымыз жоқ. 0
Zaw-ım-----q. Z_______ j___ Z-w-ı-ı- j-q- ------------- Zawqımız joq.
กลัว қ-рқу қ____ қ-р-у ----- қорқу 0
q-r-w q____ q-r-w ----- qorqw
ผม / ดิฉัน กลัว Ме- қ--қа-ын. М__ қ________ М-н қ-р-а-ы-. ------------- Мен қорқамын. 0
Me--qorqamı-. M__ q________ M-n q-r-a-ı-. ------------- Men qorqamın.
ผม / ดิฉัน ไม่กลัว М-----р--п-й-ы-. М__ қ___________ М-н қ-р-қ-а-м-н- ---------------- Мен қорықпаймын. 0
Me- ------a-mı-. M__ q___________ M-n q-r-q-a-m-n- ---------------- Men qorıqpaymın.
มีเวลา у--ы-ы -о-у у_____ б___ у-қ-т- б-л- ----------- уақыты болу 0
w-q-t--bolw w_____ b___ w-q-t- b-l- ----------- waqıtı bolw
เขามีเวลา О-ың---қыт--б-р. О___ у_____ б___ О-ы- у-қ-т- б-р- ---------------- Оның уақыты бар. 0
O----w--ıt---ar. O___ w_____ b___ O-ı- w-q-t- b-r- ---------------- Onıñ waqıtı bar.
เขาไม่มีเวลา Он-ң-уа-ыты---қ. О___ у_____ ж___ О-ы- у-қ-т- ж-қ- ---------------- Оның уақыты жоқ. 0
O-ı- -a-ıtı---q. O___ w_____ j___ O-ı- w-q-t- j-q- ---------------- Onıñ waqıtı joq.
เบื่อ і-і -ыс-, --р-гу і__ п____ з_____ і-і п-с-, з-р-г- ---------------- іші пысу, зерігу 0
i-i--ıs-- -e--gw i__ p____ z_____ i-i p-s-, z-r-g- ---------------- işi pısw, zerigw
เธอเบื่อ Ол зерігі--ж--. О_ з______ ж___ О- з-р-г-п ж-р- --------------- Ол зерігіп жүр. 0
Ol ze--g-- ---. O_ z______ j___ O- z-r-g-p j-r- --------------- Ol zerigip jür.
เธอไม่เบื่อ Ол зерігі----рг---ж--. О_ з______ ж_____ ж___ О- з-р-г-п ж-р-е- ж-қ- ---------------------- Ол зерігіп жүрген жоқ. 0
O----rig---j-rge--joq. O_ z______ j_____ j___ O- z-r-g-p j-r-e- j-q- ---------------------- Ol zerigip jürgen joq.
หิว қ--н--ашу қ____ а__ қ-р-ы а-у --------- қарны ашу 0
q-r-ı-a-w q____ a__ q-r-ı a-w --------- qarnı aşw
คุณหิวไหม? Қ--ы-дар----шт- м-? Қ_________ а___ м__ Қ-р-н-а-ы- а-т- м-? ------------------- Қарындарың ашты ма? 0
Qa--n-a-ı--aş-ı-m-? Q_________ a___ m__ Q-r-n-a-ı- a-t- m-? ------------------- Qarındarıñ aştı ma?
คุณไม่หิวหรือ? Қар-н-ар-ң-аш--н --қ п-? Қ_________ а____ ж__ п__ Қ-р-н-а-ы- а-қ-н ж-қ п-? ------------------------ Қарындарың ашқан жоқ па? 0
Q--ın--rıñ --qan -o----? Q_________ a____ j__ p__ Q-r-n-a-ı- a-q-n j-q p-? ------------------------ Qarındarıñ aşqan joq pa?
กระหายน้ำ шөл-еу ш_____ ш-л-е- ------ шөлдеу 0
şö-d-w ş_____ ş-l-e- ------ şöldew
พวกเขากระหายน้ำ Олар ------і. О___ ш_______ О-а- ш-л-е-і- ------------- Олар шөлдеді. 0
O-ar---lde--. O___ ş_______ O-a- ş-l-e-i- ------------- Olar şöldedi.
พวกเขาไม่กระหายน้ำ О--р -өл-е-ен жоқ. О___ ш_______ ж___ О-а- ш-л-е-е- ж-қ- ------------------ Олар шөлдеген жоқ. 0
O----ş----ge----q. O___ ş_______ j___ O-a- ş-l-e-e- j-q- ------------------ Olar şöldegen joq.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -