መጽሓፍ ሓረጋት።

ti መስተጻምር 1   »   it Congiunzioni 1

94 [ተስዓንኣርባዕተን]

መስተጻምር 1

መስተጻምር 1

94 [novantaquattro]

Congiunzioni 1

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ጣልያንኛ ተፃወት ቡዙሕ
ጽናሕ/ጽንሒ ዝናብ ክሳብ ዝውድእ። As--t-- fi----------e-di p---e--. A______ f_____ s_____ d_ p_______ A-p-t-a f-n-h- s-e-t- d- p-o-e-e- --------------------------------- Aspetta finché smette di piovere. 0
ጽናሕ/ጽንሒ ኣነ ክሳብ ዝውድእ። As-et-a-f-n--- ho-------. A______ f_____ h_ f______ A-p-t-a f-n-h- h- f-n-t-. ------------------------- Aspetta finché ho finito. 0
ጽናሕ/ጽንሒ ክሳብ ንሱ ዝምለስ። As-et-a-f-nché l---tor--. A______ f_____ l__ t_____ A-p-t-a f-n-h- l-i t-r-a- ------------------------- Aspetta finché lui torna. 0
ክጽበ‘የ ጸግረይ ክሳብ ዝነቕጽ። As-ett- d- a-e-e i-c-p---i--s----ti. A______ d_ a____ i c______ a________ A-p-t-o d- a-e-e i c-p-l-i a-c-u-t-. ------------------------------------ Aspetto di avere i capelli asciutti. 0
ክጽበ‘የ እቲ ፊልም ክሳብ ዝውድእ። A-pe--o-che -l---l---i----rm-na-o. A______ c__ i_ f___ s__ t_________ A-p-t-o c-e i- f-l- s-a t-r-i-a-o- ---------------------------------- Aspetto che il film sia terminato. 0
ክጽበ‘የ መብራህቲ ቀጠልያ ክሳብ ዝኸውን። As-ett- --e--l-se--f----s---v--d-. A______ c__ i_ s_______ s__ v_____ A-p-t-o c-e i- s-m-f-r- s-a v-r-e- ---------------------------------- Aspetto che il semaforo sia verde. 0
መዓስ ኢኻ ናብ ዕርፍቲ ትኸይድ? Q-a-do v----- vac-nza? Q_____ v__ i_ v_______ Q-a-d- v-i i- v-c-n-a- ---------------------- Quando vai in vacanza? 0
ቅድሚ ናይ ሃጋይ ዕርፍቲ? A--o---p-i---de--e--aca--e -s---e? A_____ p____ d____ v______ e______ A-c-r- p-i-a d-l-e v-c-n-e e-t-v-? ---------------------------------- Ancora prima delle vacanze estive? 0
እወ፣ ቅድሚ ሃጋይ ዕርፍቲ ዝጅምር። Sì----ima--h- c--i-c-n--le --------e--i-e. S__ p____ c__ c________ l_ v______ e______ S-, p-i-a c-e c-m-n-i-o l- v-c-n-e e-t-v-. ------------------------------------------ Sì, prima che comincino le vacanze estive. 0
ክረምቲ ከይመጸ ከሎ ነቲ ናሕሲ የዕርዮ ኢኻ ። Rip----il-t-tt- prima--he-c-mi--i----nverno. R_____ i_ t____ p____ c__ c______ l_________ R-p-r- i- t-t-o p-i-a c-e c-m-n-i l-i-v-r-o- -------------------------------------------- Ripara il tetto prima che cominci l’inverno. 0
ኣብ ጣውላ ኮፍ ከይበልካ ኢድካ ተሓጸብ ። L------le m-ni--rim--di --d-r-- - t--o--. L_____ l_ m___ p____ d_ s______ a t______ L-v-t- l- m-n- p-i-a d- s-d-r-i a t-v-l-. ----------------------------------------- Lavati le mani prima di sederti a tavola. 0
ናብ ደገ ከይወጻካ ከሎኻ መስኮት ዕጸዎ ። Ch--di--a ---e-t-a-pri-a-d---s--re. C_____ l_ f_______ p____ d_ u______ C-i-d- l- f-n-s-r- p-i-a d- u-c-r-. ----------------------------------- Chiudi la finestra prima di uscire. 0
መዓስ ኢኻ ንገዛ ትመጽእ? Q-ando-v---i-a---sa? Q_____ v____ a c____ Q-a-d- v-e-i a c-s-? -------------------- Quando vieni a casa? 0
ድሕሪ ትምህርቲ? Do-o----l--io-i? D___ l_ l_______ D-p- l- l-z-o-i- ---------------- Dopo le lezioni? 0
እወ፣ ትምህርቲ ምስ ወድአ። Sì, do----h- le--e-io-i so-o-f---t-. S__ d___ c__ l_ l______ s___ f______ S-, d-p- c-e l- l-z-o-i s-n- f-n-t-. ------------------------------------ Sì, dopo che le lezioni sono finite. 0
ድሕሪ እቲ ሓደጋ ፣ ክሰርሕ ኣይክእልን ኔሩ። Do-o l-i-c-de--e --n-h- p----o-u-----vo----. D___ l__________ n__ h_ p__ p_____ l________ D-p- l-i-c-d-n-e n-n h- p-ù p-t-t- l-v-r-r-. -------------------------------------------- Dopo l’incidente non ha più potuto lavorare. 0
እቲ ስርሑ ምስ ሰኣንዎ፣ ኢዩ ናብ ኣመሪካ ዝኸደ። Do-o -ve--pers-----la-o-o --a----o--- -m---ca. D___ a___ p____ i_ l_____ è a_____ i_ A_______ D-p- a-e- p-r-o i- l-v-r- è a-d-t- i- A-e-i-a- ---------------------------------------------- Dopo aver perso il lavoro è andato in America. 0
ድሕሪ ናብ ኣመሪካ ምኻዱ ኢዩ ሃብታም ኮይኑ። Do---es-e- ---ato -n-A----ca---di--nt--- -i--o. D___ e____ a_____ i_ A______ è d________ r_____ D-p- e-s-r a-d-t- i- A-e-i-a è d-v-n-a-o r-c-o- ----------------------------------------------- Dopo esser andato in America è diventato ricco. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -