መጽሓፍ ሓረጋት።

ti መስተጻምር 1   »   fr Conjonctions 1

94 [ተስዓንኣርባዕተን]

መስተጻምር 1

መስተጻምር 1

94 [quatre-vingt-quatorze]

Conjonctions 1

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ፈረንሳዊ ተፃወት ቡዙሕ
ጽናሕ/ጽንሒ ዝናብ ክሳብ ዝውድእ። At-en---que--a -luie ces-e. A______ q__ l_ p____ c_____ A-t-n-s q-e l- p-u-e c-s-e- --------------------------- Attends que la pluie cesse. 0
ጽናሕ/ጽንሒ ኣነ ክሳብ ዝውድእ። A---n-- -ue--e----mine. A______ q__ j_ t_______ A-t-n-s q-e j- t-r-i-e- ----------------------- Attends que je termine. 0
ጽናሕ/ጽንሒ ክሳብ ንሱ ዝምለስ። Atten-s qu’-- rev-e--e. A______ q____ r________ A-t-n-s q-’-l r-v-e-n-. ----------------------- Attends qu’il revienne. 0
ክጽበ‘የ ጸግረይ ክሳብ ዝነቕጽ። J’a-tend- que-mes --e--ux-s-c-en-. J________ q__ m__ c______ s_______ J-a-t-n-s q-e m-s c-e-e-x s-c-e-t- ---------------------------------- J’attends que mes cheveux sèchent. 0
ክጽበ‘የ እቲ ፊልም ክሳብ ዝውድእ። J--t-end--q-e--- f--m--oi- --n-. J________ q__ l_ f___ s___ f____ J-a-t-n-s q-e l- f-l- s-i- f-n-. -------------------------------- J’attends que le film soit fini. 0
ክጽበ‘የ መብራህቲ ቀጠልያ ክሳብ ዝኸውን። J’attends--ue--es feu--s-i--t--- --rt. J________ q__ l__ f___ s_____ a_ v____ J-a-t-n-s q-e l-s f-u- s-i-n- a- v-r-. -------------------------------------- J’attends que les feux soient au vert. 0
መዓስ ኢኻ ናብ ዕርፍቲ ትኸይድ? Qu-n- par---u e- c-n-é-? Q____ p______ e_ c____ ? Q-a-d p-r---u e- c-n-é ? ------------------------ Quand pars-tu en congé ? 0
ቅድሚ ናይ ሃጋይ ዕርፍቲ? A-a-- -es v-c-nc-s-d-é---? A____ l__ v_______ d____ ? A-a-t l-s v-c-n-e- d-é-é ? -------------------------- Avant les vacances d’été ? 0
እወ፣ ቅድሚ ሃጋይ ዕርፍቲ ዝጅምር። Oui,----nt --e-----va---ces-d-é-é-n--------c--t. O___ a____ q__ l__ v_______ d____ n_ c__________ O-i- a-a-t q-e l-s v-c-n-e- d-é-é n- c-m-e-c-n-. ------------------------------------------------ Oui, avant que les vacances d’été ne commencent. 0
ክረምቲ ከይመጸ ከሎ ነቲ ናሕሲ የዕርዮ ኢኻ ። R-par- l- toit----n- q-e--’hi----ne--om----e. R_____ l_ t___ a____ q__ l______ n_ c________ R-p-r- l- t-i- a-a-t q-e l-h-v-r n- c-m-e-c-. --------------------------------------------- Répare le toit avant que l’hiver ne commence. 0
ኣብ ጣውላ ኮፍ ከይበልካ ኢድካ ተሓጸብ ። L-ve te- -a-------nt -- t’-sse----à ta--e. L___ t__ m____ a____ d_ t________ à t_____ L-v- t-s m-i-s a-a-t d- t-a-s-o-r à t-b-e- ------------------------------------------ Lave tes mains avant de t’asseoir à table. 0
ናብ ደገ ከይወጻካ ከሎኻ መስኮት ዕጸዎ ። F-rme-la ---êt-e -van---e-s-r-i-. F____ l_ f______ a____ d_ s______ F-r-e l- f-n-t-e a-a-t d- s-r-i-. --------------------------------- Ferme la fenêtre avant de sortir. 0
መዓስ ኢኻ ንገዛ ትመጽእ? Quand-vie-s--u à----ma-s-n-? Q____ v_______ à l_ m_____ ? Q-a-d v-e-s-t- à l- m-i-o- ? ---------------------------- Quand viens-tu à la maison ? 0
ድሕሪ ትምህርቲ? A-rès-l- -our- ? A____ l_ c____ ? A-r-s l- c-u-s ? ---------------- Après le cours ? 0
እወ፣ ትምህርቲ ምስ ወድአ። Ou---ap--s que -e co-r- -st ---m-né. O___ a____ q__ l_ c____ e__ t_______ O-i- a-r-s q-e l- c-u-s e-t t-r-i-é- ------------------------------------ Oui, après que le cours est terminé. 0
ድሕሪ እቲ ሓደጋ ፣ ክሰርሕ ኣይክእልን ኔሩ። Ap--s a--i--e- -n a-ci--nt,-il----p-u-----plu----a-a-ller. A____ a____ e_ u_ a________ i_ n_ p______ p___ t__________ A-r-s a-o-r e- u- a-c-d-n-, i- n- p-u-a-t p-u- t-a-a-l-e-. ---------------------------------------------------------- Après avoir eu un accident, il ne pouvait plus travailler. 0
እቲ ስርሑ ምስ ሰኣንዎ፣ ኢዩ ናብ ኣመሪካ ዝኸደ። A--------i- ---d- ----trav--l- il es----lé-e-----r-q--. A____ a____ p____ s__ t_______ i_ e__ a___ e_ A________ A-r-s a-o-r p-r-u s-n t-a-a-l- i- e-t a-l- e- A-é-i-u-. ------------------------------------------------------- Après avoir perdu son travail, il est allé en Amérique. 0
ድሕሪ ናብ ኣመሪካ ምኻዱ ኢዩ ሃብታም ኮይኑ። Apr-s -----all---n Amé----e---- --t--eve-- -i---. A____ ê___ a___ e_ A________ i_ e__ d_____ r_____ A-r-s ê-r- a-l- e- A-é-i-u-, i- e-t d-v-n- r-c-e- ------------------------------------------------- Après être allé en Amérique, il est devenu riche. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -