መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ሕሉፍ 4   »   it Passato 4

84 [ሰማንያንኣርባዕተን]

ሕሉፍ 4

ሕሉፍ 4

84 [ottantaquattro]

Passato 4

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ጣልያንኛ ተፃወት ቡዙሕ
ኣንበበ፣ ምንባብ leg-e-e l______ l-g-e-e ------- leggere 0
ኣነ ኣንቢበ። Ho---tt-. H_ l_____ H- l-t-o- --------- Ho letto. 0
ኣነ ንቲ ምሉእ ሮማን ኣንቢበዮ። Ho ----o -ut-- i- ----n-o. H_ l____ t____ i_ r_______ H- l-t-o t-t-o i- r-m-n-o- -------------------------- Ho letto tutto il romanzo. 0
ተረድአ፣ ምርዳእ cap--e c_____ c-p-r- ------ capire 0
ኣነ ተረዲኡኒ። H- c-pito. H_ c______ H- c-p-t-. ---------- Ho capito. 0
ኣነ እቲ ምሉእ ጽሑፍ ተረዲኡኒ። H--c-p-t- tu--o--l---s-o. H_ c_____ t____ i_ t_____ H- c-p-t- t-t-o i- t-s-o- ------------------------- Ho capito tutto il testo. 0
መለሸ፣ መልሲ ri--o-de-e r_________ r-s-o-d-r- ---------- rispondere 0
ኣነ መሊሰ። H--risp--t-. H_ r________ H- r-s-o-t-. ------------ Ho risposto. 0
ኣነ ኣብ ኩሎም ሕቶታት መሊሰ። H- r---os---- --tte -- -om-nd-. H_ r_______ a t____ l_ d_______ H- r-s-o-t- a t-t-e l- d-m-n-e- ------------------------------- Ho risposto a tutte le domande. 0
ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ ነይረ። L- --.-- L--s-p-v-. L_ s__ – L_ s______ L- s-. – L- s-p-v-. ------------------- Lo so. – Lo sapevo. 0
ኣነ እጽሕፎ‘የ - ኣነ ጽሒፈዮ። L- sc--------L’ho sc-i--o. L_ s______ – L___ s_______ L- s-r-v-. – L-h- s-r-t-o- -------------------------- Lo scrivo. – L’ho scritto. 0
ኣነ እሰምዖ‘የ - ኣነ ሰሚዐዮ። L- se-----– L’ho -e-t-t-. L_ s_____ – L___ s_______ L- s-n-o- – L-h- s-n-i-o- ------------------------- Lo sento. – L’ho sentito. 0
ኣነ የምጽኦ‘የ - ኣነ ኣምጺአዮዮ። Va---a p-e-derlo- – So-o a----- a p-en--r--. V___ a p_________ – S___ a_____ a p_________ V-d- a p-e-d-r-o- – S-n- a-d-t- a p-e-d-r-o- -------------------------------------------- Vado a prenderlo. – Sono andato a prenderlo. 0
ኣነ የብጽሖ‘የ - ኣነ ኣብጺሐዮ። Lo -o--o--–---h- p-r-a-o. L_ p_____ – L___ p_______ L- p-r-o- – L-h- p-r-a-o- ------------------------- Lo porto. – L’ho portato. 0
ኣነ እገዝኦ‘የ - ኣነ ገዚአዮ። L- --mp----–------c-mp---o. L_ c______ – L___ c________ L- c-m-r-. – L-h- c-m-r-t-. --------------------------- Lo compro. – L’ho comprato. 0
ኣነ እጽበዮ‘የ - ኣነ ተጸቢአዮ። Me -- asp-tt--------lo--s--tt-vo. M_ l_ a_______ – M_ l_ a_________ M- l- a-p-t-o- – M- l- a-p-t-a-o- --------------------------------- Me lo aspetto. – Me lo aspettavo. 0
ኣነ እገልጾ‘የ - ኣነ ገሊጸዮ። Lo ---e-o--- L--- -p---at-. L_ s______ – L___ s________ L- s-i-g-. – L-h- s-i-g-t-. --------------------------- Lo spiego. – L’ho spiegato. 0
ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ። No- -- - n--v- / -- s-.---L- s-pev-. N__ m_ è n____ / l_ s__ – L_ s______ N-n m- è n-o-o / l- s-. – L- s-p-v-. ------------------------------------ Non mi è nuovo / lo so. – Lo sapevo. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -