መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ምኽንያት ምሃብ 1   »   it giustificare qualcosa 1

75 [ሰብዓንሓሙሽተን]

ምኽንያት ምሃብ 1

ምኽንያት ምሃብ 1

75 [settantacinque]

giustificare qualcosa 1

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ጣልያንኛ ተፃወት ቡዙሕ
ስለምንታይ ዘይትመጹ? Pe---é -o----e--? P_____ n__ v_____ P-r-h- n-n v-e-e- ----------------- Perché non viene? 0
ኣዝዩ ሕማቕ ኩነታት ኣየር ኣሎ። I- t-m-o è--o-ì -rut--. I_ t____ è c___ b______ I- t-m-o è c-s- b-u-t-. ----------------------- Il tempo è così brutto. 0
ኩነታት ኣየር ሕማቕ ስለዘሎ ኣይመጽእን‘የ ። N---v-n---perc-é-i- temp- - --s- b--t-o. N__ v____ p_____ i_ t____ è c___ b______ N-n v-n-o p-r-h- i- t-m-o è c-s- b-u-t-. ---------------------------------------- Non vengo perché il tempo è così brutto. 0
ንሱ ስለምንታይ ኢዩ ዘይመጽእ? Pe--hé n-n---en-? P_____ n__ v_____ P-r-h- n-n v-e-e- ----------------- Perché non viene? 0
ንሱ ኣይተዓደመን ። N-- è i-v-tato. N__ è i________ N-n è i-v-t-t-. --------------- Non è invitato. 0
ስለዘይተዓደመ ኣይመጽእን እዩ፣ ። No- -i-ne pe---é non-- i-------. N__ v____ p_____ n__ è i________ N-n v-e-e p-r-h- n-n è i-v-t-t-. -------------------------------- Non viene perché non è invitato. 0
ንስኻ ስለምንታይ ኢኻ ዘይትመጽእ? Pe-c-é -o- v----? P_____ n__ v_____ P-r-h- n-n v-e-i- ----------------- Perché non vieni? 0
ኣነ ግዜ የብለይን። No--h--t-m-o. N__ h_ t_____ N-n h- t-m-o- ------------- Non ho tempo. 0
ኣነ ግዜ ስለዘይብለይ ኣይመጽእን‘የ፣ ። Non ---g--p-r--é--o--ho t-m-o. N__ v____ p_____ n__ h_ t_____ N-n v-n-o p-r-h- n-n h- t-m-o- ------------------------------ Non vengo perché non ho tempo. 0
ስለምንታይ ኢኻ ዘይትጸንሕ? P--c------ --s--? P_____ n__ r_____ P-r-h- n-n r-s-i- ----------------- Perché non resti? 0
ኣነ ጌና ክሰርሕ ኣለኒ። De-- -n-o---lavor-r-. D___ a_____ l________ D-v- a-c-r- l-v-r-r-. --------------------- Devo ancora lavorare. 0
ኣነ ኣይጸንሕን መኽንያቱ ጌና ክሰርሕ ስለዘሎኒ። No--res-- ---ché--ev- la--r----ancora. N__ r____ p_____ d___ l_______ a______ N-n r-s-o p-r-h- d-v- l-v-r-r- a-c-r-. -------------------------------------- Non resto perché devo lavorare ancora. 0
ስለምንታይ ትኸዱ ኣሎኹም? Pe-c-- g---se n--va? P_____ g__ s_ n_ v__ P-r-h- g-à s- n- v-? -------------------- Perché già se ne va? 0
ደኺመ ኣሎኹ። So-- st-nco. S___ s______ S-n- s-a-c-. ------------ Sono stanco. 0
ደኺመ ስለዘሎኹ ክኸይድ‘የ ። M- ne-v--o-pe-ch- ------t---o. M_ n_ v___ p_____ s___ s______ M- n- v-d- p-r-h- s-n- s-a-c-. ------------------------------ Me ne vado perché sono stanco. 0
ስለምንታይ ድኣ ሕጂ ትኸዱ? P-r-h--pa--e-g--? P_____ p____ g___ P-r-h- p-r-e g-à- ----------------- Perché parte già? 0
ግዜ መስዩ ኢዩ ። È-g---t-rd-. È g__ t_____ È g-à t-r-i- ------------ È già tardi. 0
መስዩ ስለ ዝኾነ ክኸይድ እየ ። Part---e-ch- - g-à --rd-. P____ p_____ è g__ t_____ P-r-o p-r-h- è g-à t-r-i- ------------------------- Parto perché è già tardi. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -