መጽሓፍ ሓረጋት።

ti መስተጻምር 1   »   ky Байламталар 1

94 [ተስዓንኣርባዕተን]

መስተጻምር 1

መስተጻምር 1

94 [токсон төрт]

94 [токсон төрт]

Байламталар 1

Baylamtalar 1

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኪርጊስታን። ተፃወት ቡዙሕ
ጽናሕ/ጽንሒ ዝናብ ክሳብ ዝውድእ። Ж--гыр --кт--о-г- -ейи----т- -у-. Ж_____ т_________ ч____ к___ т___ Ж-м-ы- т-к-о-о-г- ч-й-н к-т- т-р- --------------------------------- Жамгыр токтогонго чейин күтө тур. 0
Ja--ır---kt---n---çey-- -üt- -ur. J_____ t_________ ç____ k___ t___ J-m-ı- t-k-o-o-g- ç-y-n k-t- t-r- --------------------------------- Jamgır toktogongo çeyin kütö tur.
ጽናሕ/ጽንሒ ኣነ ክሳብ ዝውድእ። Мен бү-көнгө---йи- --тө----. М__ б_______ ч____ к___ т___ М-н б-т-ө-г- ч-й-н к-т- т-р- ---------------------------- Мен бүткөнгө чейин күтө тур. 0
Me- -ü--ö--ö-çe--- k--ö---r. M__ b_______ ç____ k___ t___ M-n b-t-ö-g- ç-y-n k-t- t-r- ---------------------------- Men bütköngö çeyin kütö tur.
ጽናሕ/ጽንሒ ክሳብ ንሱ ዝምለስ። А- к-йт---к--ген-е -е--н-кү-- ---. А_ к_____ к_______ ч____ к___ т___ А- к-й-ы- к-л-е-г- ч-й-н к-т- т-р- ---------------------------------- Ал кайтып келгенге чейин күтө тур. 0
Al--a-----ke-ge--e -e-i- kü------. A_ k_____ k_______ ç____ k___ t___ A- k-y-ı- k-l-e-g- ç-y-n k-t- t-r- ---------------------------------- Al kaytıp kelgenge çeyin kütö tur.
ክጽበ‘የ ጸግረይ ክሳብ ዝነቕጽ። Ча--мд---к-рга-ын --т-п -ата--н. Ч_______ к_______ к____ ж_______ Ч-ч-м-ы- к-р-а-ы- к-т-п ж-т-м-н- -------------------------------- Чачымдын кургашын күтүп жатамын. 0
Ça-ı-d-n---r-------ü-----atamı-. Ç_______ k_______ k____ j_______ Ç-ç-m-ı- k-r-a-ı- k-t-p j-t-m-n- -------------------------------- Çaçımdın kurgaşın kütüp jatamın.
ክጽበ‘የ እቲ ፊልም ክሳብ ዝውድእ። М-н --но-б--к-нгө--ейин-к-т----. М__ к___ б_______ ч____ к_______ М-н к-н- б-т-ө-г- ч-й-н к-т-м-н- -------------------------------- Мен кино бүткөнгө чейин күтөмүн. 0
M---ki---b---ön-----yi- k---mü-. M__ k___ b_______ ç____ k_______ M-n k-n- b-t-ö-g- ç-y-n k-t-m-n- -------------------------------- Men kino bütköngö çeyin kütömün.
ክጽበ‘የ መብራህቲ ቀጠልያ ክሳብ ዝኸውን። М---с-ет-ф-рдо -а-ыл -үс---йг---- ч-йи- -үт-мүн. М__ с_________ ж____ т__ к_______ ч____ к_______ М-н с-е-о-о-д- ж-ш-л т-с к-й-ө-г- ч-й-н к-т-м-н- ------------------------------------------------ Мен светофордо жашыл түс күйгөнгө чейин күтөмүн. 0
M-n sv---fordo--a-ı---üs--ü---ng--ç-yin-küt-mü-. M__ s_________ j____ t__ k_______ ç____ k_______ M-n s-e-o-o-d- j-ş-l t-s k-y-ö-g- ç-y-n k-t-m-n- ------------------------------------------------ Men svetofordo jaşıl tüs küygöngö çeyin kütömün.
መዓስ ኢኻ ናብ ዕርፍቲ ትኸይድ? Се---- --у-га ка----ч----ы-? С__ э_ а_____ к____ ч_______ С-н э- а-у-г- к-ч-н ч-г-с-ң- ---------------------------- Сен эс алууга качан чыгасың? 0
S-n-es -luug- -aç-n ç---s--? S__ e_ a_____ k____ ç_______ S-n e- a-u-g- k-ç-n ç-g-s-ŋ- ---------------------------- Sen es aluuga kaçan çıgasıŋ?
ቅድሚ ናይ ሃጋይ ዕርፍቲ? Жа-кы -с-алуу--н а-д---а--? Ж____ э_ а______ а_________ Ж-й-ы э- а-у-н-н а-д-н-а-ы- --------------------------- Жайкы эс алуунун алдындабы? 0
Ja--- es a-u-----ald--d--ı? J____ e_ a______ a_________ J-y-ı e- a-u-n-n a-d-n-a-ı- --------------------------- Jaykı es aluunun aldındabı?
እወ፣ ቅድሚ ሃጋይ ዕርፍቲ ዝጅምር። Ооба, -а-кы-эс-ал-у ----а-га--а--е--н. О____ ж____ э_ а___ б__________ ч_____ О-б-, ж-й-ы э- а-у- б-ш-а-г-н-а ч-й-н- -------------------------------------- Ооба, жайкы эс алуу башталганга чейин. 0
O--a, jaykı--s---uu---ş-a---nga ----n. O____ j____ e_ a___ b__________ ç_____ O-b-, j-y-ı e- a-u- b-ş-a-g-n-a ç-y-n- -------------------------------------- Ooba, jaykı es aluu baştalganga çeyin.
ክረምቲ ከይመጸ ከሎ ነቲ ናሕሲ የዕርዮ ኢኻ ። К-ш -аш-а--ан-- че--- ч-ты--- -ңдо. К__ б__________ ч____ ч______ о____ К-ш б-ш-а-г-н-а ч-й-н ч-т-р-ы о-д-. ----------------------------------- Кыш башталганга чейин чатырды оңдо. 0
K--------lg-----çey-n--atı----o-do. K__ b__________ ç____ ç______ o____ K-ş b-ş-a-g-n-a ç-y-n ç-t-r-ı o-d-. ----------------------------------- Kış baştalganga çeyin çatırdı oŋdo.
ኣብ ጣውላ ኮፍ ከይበልካ ኢድካ ተሓጸብ ። Д-с---к--г- -тур-а--а----рд-,--о--о-уң-- ---. Д__________ о_________ м_____ к_________ ж___ Д-с-о-к-н-о о-у-а-р-а- м-р-а- к-л-о-у-д- ж-у- --------------------------------------------- Дасторконго отураардан мурда, колдоруңду жуу. 0
D--to-kon-- o-------a---ur--- k---o-uŋdu--u-. D__________ o_________ m_____ k_________ j___ D-s-o-k-n-o o-u-a-r-a- m-r-a- k-l-o-u-d- j-u- --------------------------------------------- Dastorkongo oturaardan murda, koldoruŋdu juu.
ናብ ደገ ከይወጻካ ከሎኻ መስኮት ዕጸዎ ። Сыр-к- ч-гаард-н мурун ----зени-жап. С_____ ч________ м____ т_______ ж___ С-р-к- ч-г-а-д-н м-р-н т-р-з-н- ж-п- ------------------------------------ Сыртка чыгаардан мурун терезени жап. 0
S-rt-a ç-g-ar-an-mur-n--ereze-- -ap. S_____ ç________ m____ t_______ j___ S-r-k- ç-g-a-d-n m-r-n t-r-z-n- j-p- ------------------------------------ Sırtka çıgaardan murun terezeni jap.
መዓስ ኢኻ ንገዛ ትመጽእ? Үй-ө-к-ча- -е-----? Ү___ к____ к_______ Ү-г- к-ч-н к-л-с-ң- ------------------- Үйгө качан келесиң? 0
Üy-- --ç-n-kel--iŋ? Ü___ k____ k_______ Ü-g- k-ç-n k-l-s-ŋ- ------------------- Üygö kaçan kelesiŋ?
ድሕሪ ትምህርቲ? С-бак--н к-й--б-? С_______ к_______ С-б-к-а- к-й-н-и- ----------------- Сабактан кийинби? 0
S-b-kta--ki--n-i? S_______ k_______ S-b-k-a- k-y-n-i- ----------------- Sabaktan kiyinbi?
እወ፣ ትምህርቲ ምስ ወድአ። Оо-а- ---ак--үт--н--н-ки-ин. О____ с____ б________ к_____ О-б-, с-б-к б-т-ө-д-н к-й-н- ---------------------------- Ооба, сабак бүткөндөн кийин. 0
Oob-, s-b-k bü---ndön-ki---. O____ s____ b________ k_____ O-b-, s-b-k b-t-ö-d-n k-y-n- ---------------------------- Ooba, sabak bütköndön kiyin.
ድሕሪ እቲ ሓደጋ ፣ ክሰርሕ ኣይክእልን ኔሩ። А- к----к бол--н--н--ий-н--шт-- ---ай ----ы. А_ к_____ б________ к____ и____ а____ к_____ А- к-р-ы- б-л-о-д-н к-й-н и-т-й а-б-й к-л-ы- -------------------------------------------- Ал кырсык болгондон кийин иштей албай калды. 0
Al --r--k--o----don-k--in-iş--- --b-y -----. A_ k_____ b________ k____ i____ a____ k_____ A- k-r-ı- b-l-o-d-n k-y-n i-t-y a-b-y k-l-ı- -------------------------------------------- Al kırsık bolgondon kiyin iştey albay kaldı.
እቲ ስርሑ ምስ ሰኣንዎ፣ ኢዩ ናብ ኣመሪካ ዝኸደ። А--жу--ш-------р-л--н-со-, ---ри-ага ---кен. А_ ж________ а_______ с___ А________ к______ А- ж-м-ш-н-н а-р-л-а- с-ң- А-е-и-а-а к-т-е-. -------------------------------------------- Ал жумушунан айрылган соң, Америкага кеткен. 0
Al --m-ş-nan a-rıl--n -o-- Ame--kag-----ken. A_ j________ a_______ s___ A________ k______ A- j-m-ş-n-n a-r-l-a- s-ŋ- A-e-i-a-a k-t-e-. -------------------------------------------- Al jumuşunan ayrılgan soŋ, Amerikaga ketken.
ድሕሪ ናብ ኣመሪካ ምኻዱ ኢዩ ሃብታም ኮይኑ። Ал-Амер-кага -а-га--а-----ин--а--д-. А_ А________ б________ к____ б______ А- А-е-и-а-а б-р-а-д-н к-й-н б-й-д-. ------------------------------------ Ал Америкага баргандан кийин байыды. 0
Al--m-ri--ga-b-rga---- -i-in-bayı-ı. A_ A________ b________ k____ b______ A- A-e-i-a-a b-r-a-d-n k-y-n b-y-d-. ------------------------------------ Al Amerikaga bargandan kiyin bayıdı.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -