Çiçekleri sulamamız gerekiyordu.
-י------יב------קו---- ---ח-ם-
_____ ח_____ ל_____ א_ ה_______
-י-נ- ח-י-י- ל-ש-ו- א- ה-ר-י-.-
--------------------------------
היינו חייבים להשקות את הפרחים.
0
hai----ay-----leh-shq-- e---apraxi-.
h____ x______ l________ e_ h________
h-i-u x-y-v-m l-h-s-q-t e- h-p-a-i-.
------------------------------------
hainu xayavim lehashqot et hapraxim.
Çiçekleri sulamamız gerekiyordu.
היינו חייבים להשקות את הפרחים.
hainu xayavim lehashqot et hapraxim.
Evi toplamamız gerekiyordu.
הי-נו ח---י- ל-----ת-הד----
_____ ח_____ ל___ א_ ה______
-י-נ- ח-י-י- ל-ד- א- ה-י-ה-
-----------------------------
היינו חייבים לסדר את הדירה.
0
ha-n--xayav-----sade-----------h.
h____ x______ l______ e_ h_______
h-i-u x-y-v-m l-s-d-r e- h-d-r-h-
---------------------------------
hainu xayavim lesader et hadirah.
Evi toplamamız gerekiyordu.
היינו חייבים לסדר את הדירה.
hainu xayavim lesader et hadirah.
Bulaşıkları yıkamamız gerekiyordu.
---נ- ---בים --טוף ---ה--ים-
_____ ח_____ ל____ א_ ה______
-י-נ- ח-י-י- ל-ט-ף א- ה-ל-ם-
------------------------------
היינו חייבים לשטוף את הכלים.
0
h-i-- x-y---- ---hto---t h---l-m.
h____ x______ l______ e_ h_______
h-i-u x-y-v-m l-s-t-f e- h-k-l-m-
---------------------------------
hainu xayavim lishtof et hakelim.
Bulaşıkları yıkamamız gerekiyordu.
היינו חייבים לשטוף את הכלים.
hainu xayavim lishtof et hakelim.
Hesabı ödemeniz gerekli miydi?
הי-ת--ח-י--ם --ל---ת ---ב-ן?
_____ ח_____ ל___ א_ ה_______
-י-ת- ח-י-י- ל-ל- א- ה-ש-ו-?-
------------------------------
הייתם חייבים לשלם את החשבון?
0
hainu -a--vi- l-s--le-----ha-a-h-on?
h____ x______ l_______ e_ h_________
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- e- h-x-s-b-n-
------------------------------------
hainu xayavim leshalem et haxashbon?
Hesabı ödemeniz gerekli miydi?
הייתם חייבים לשלם את החשבון?
hainu xayavim leshalem et haxashbon?
Giriş ödemek zorunda kaldınız mı?
--יתם-חייבי- לשל-----סה-
_____ ח_____ ל___ כ______
-י-ת- ח-י-י- ל-ל- כ-י-ה-
--------------------------
הייתם חייבים לשלם כניסה?
0
hainu xa-a-i--les----- --i--h?
h____ x______ l_______ k______
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- k-i-a-?
------------------------------
hainu xayavim leshalem knisah?
Giriş ödemek zorunda kaldınız mı?
הייתם חייבים לשלם כניסה?
hainu xayavim leshalem knisah?
Bir ceza ödemeniz gerekti mi?
---תם-ח---ים-ל--- ק---
_____ ח_____ ל___ ק____
-י-ת- ח-י-י- ל-ל- ק-ס-
------------------------
הייתם חייבים לשלם קנס?
0
hain- --y-v-m ----alem -n--?
h____ x______ l_______ q____
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- q-a-?
----------------------------
hainu xayavim leshalem qnas?
Bir ceza ödemeniz gerekti mi?
הייתם חייבים לשלם קנס?
hainu xayavim leshalem qnas?
Kim veda etmek zorundaydı?
מי -ריך ה-- להיפר----ל-ם-
__ צ___ ה__ ל_____ ל______
-י צ-י- ה-ה ל-י-ר- ל-ל-ם-
---------------------------
מי צריך היה להיפרד לשלום?
0
mi---arik----y-h-l'h-p-re-------l--?
m_ t______ h____ l________ l________
m- t-a-i-h h-y-h l-h-p-r-d l-s-a-o-?
------------------------------------
mi tsarikh hayah l'hipared leshalom?
Kim veda etmek zorundaydı?
מי צריך היה להיפרד לשלום?
mi tsarikh hayah l'hipared leshalom?
Kim eve erken gitmek zorundaydı?
מ- צריך--יה--ע-ו--מו-ד- ה-י--?
__ צ___ ה__ ל____ מ____ ה______
-י צ-י- ה-ה ל-ז-ב מ-ק-ם ה-י-ה-
--------------------------------
מי צריך היה לעזוב מוקדם הביתה?
0
mi t-a-i-- h-y-- l-'---v-m---a------yta-?
m_ t______ h____ l______ m_____ h________
m- t-a-i-h h-y-h l-'-z-v m-q-a- h-b-y-a-?
-----------------------------------------
mi tsarikh hayah la'azov muqdam habaytah?
Kim eve erken gitmek zorundaydı?
מי צריך היה לעזוב מוקדם הביתה?
mi tsarikh hayah la'azov muqdam habaytah?
Kim trenle gitmek zorundaydı?
-י-צ--ך --- לנסו- ברכ-ת-
__ צ___ ה__ ל____ ב______
-י צ-י- ה-ה ל-ס-ע ב-כ-ת-
--------------------------
מי צריך היה לנסוע ברכבת?
0
m---sa--k--h-yah l----'a-------ve-?
m_ t______ h____ l______ b_________
m- t-a-i-h h-y-h l-n-o-a b-r-k-v-t-
-----------------------------------
mi tsarikh hayah linso'a barakevet?
Kim trenle gitmek zorundaydı?
מי צריך היה לנסוע ברכבת?
mi tsarikh hayah linso'a barakevet?
Uzun kalmak istemedik.
לא ----ו---יש---ה--ה-ז-ן-
__ ר____ ל_____ ה___ ז____
-א ר-י-ו ל-י-א- ה-ב- ז-ן-
---------------------------
לא רצינו להישאר הרבה זמן.
0
lo-ra---n------sh-'e- h-r-e- -ma-.
l_ r______ l_________ h_____ z____
l- r-t-i-u l-h-s-a-e- h-r-e- z-a-.
----------------------------------
lo ratsinu lehisha'er harbeh zman.
Uzun kalmak istemedik.
לא רצינו להישאר הרבה זמן.
lo ratsinu lehisha'er harbeh zman.
Bir şey içmek istemedik.
ל- רצ-נו-ל--ות שום-ד-ר.
__ ר____ ל____ ש__ ד____
-א ר-י-ו ל-ת-ת ש-ם ד-ר-
-------------------------
לא רצינו לשתות שום דבר.
0
lo-r--s--- -ish--t --u- -a---.
l_ r______ l______ s___ d_____
l- r-t-i-u l-s-t-t s-u- d-v-r-
------------------------------
lo ratsinu lishtot shum davar.
Bir şey içmek istemedik.
לא רצינו לשתות שום דבר.
lo ratsinu lishtot shum davar.
Rahatsız etmek istemedik.
-א-רצינ- לה----.
__ ר____ ל_______
-א ר-י-ו ל-פ-י-.-
------------------
לא רצינו להפריע.
0
lo ----inu--eha-ri'a.
l_ r______ l_________
l- r-t-i-u l-h-f-i-a-
---------------------
lo ratsinu lehafri'a.
Rahatsız etmek istemedik.
לא רצינו להפריע.
lo ratsinu lehafri'a.
Şimdi telefon etmek istiyordum.
-ני---יתי----פ-.
___ ר____ ל______
-נ- ר-י-י ל-ל-ן-
------------------
אני רציתי לטלפן.
0
a-- rat-i-- ---alfe-.
a__ r______ l________
a-i r-t-i-i l-t-l-e-.
---------------------
ani ratsiti letalfen.
Şimdi telefon etmek istiyordum.
אני רציתי לטלפן.
ani ratsiti letalfen.
Bir taksi çağırmak istiyordum.
אנ- רצ-תי-ל--מי-----י--
___ ר____ ל_____ מ______
-נ- ר-י-י ל-ז-י- מ-נ-ת-
-------------------------
אני רציתי להזמין מונית.
0
an- r---i-- l--azmi--m-n-t.
a__ r______ l_______ m_____
a-i r-t-i-i l-h-z-i- m-n-t-
---------------------------
ani ratsiti lehazmin monit.
Bir taksi çağırmak istiyordum.
אני רציתי להזמין מונית.
ani ratsiti lehazmin monit.
Çünkü eve gitmek istiyordum.
-נ---צי-- -נסו---בית--
___ ר____ ל____ ה______
-נ- ר-י-י ל-ס-ע ה-י-ה-
------------------------
אני רציתי לנסוע הביתה.
0
a-i --t-----l-----a h-ba--a-.
a__ r______ l______ h________
a-i r-t-i-i l-n-o-a h-b-y-a-.
-----------------------------
ani ratsiti linso'a habaytah.
Çünkü eve gitmek istiyordum.
אני רציתי לנסוע הביתה.
ani ratsiti linso'a habaytah.
Hanımına telefon etmek istediğini sanıyordum.
--י ---ת------ת--ה--ש---אשתך-
___ ח____ ש____ ל_____ ל______
-נ- ח-ב-י ש-צ-ת ל-ת-ש- ל-ש-ך-
-------------------------------
אני חשבתי שרצית להתקשר לאשתך.
0
a---xa-ha-ti -h---t-it--le---q-sher-l-'--ht--h-.
a__ x_______ s_________ l__________ l___________
a-i x-s-a-t- s-e-a-s-t- l-h-t-a-h-r l-'-s-t-k-a-
------------------------------------------------
ani xashavti sheratsita lehitqasher le'ishtekha.
Hanımına telefon etmek istediğini sanıyordum.
אני חשבתי שרצית להתקשר לאשתך.
ani xashavti sheratsita lehitqasher le'ishtekha.
Bilinmeyen numaraları aramak istediğini sanıyordum.
א-- ח--ת--שרצי--להת----ל-ודי----
___ ח____ ש____ ל_____ ל_________
-נ- ח-ב-י ש-צ-ת ל-ת-ש- ל-ו-י-י-.-
----------------------------------
אני חשבתי שרצית להתקשר למודיעין.
0
a-- -a-h--ti s--rats-ta l-hi---s-er l--o-i'--.
a__ x_______ s_________ l__________ l_________
a-i x-s-a-t- s-e-a-s-t- l-h-t-a-h-r l-m-d-'-n-
----------------------------------------------
ani xashavti sheratsita lehitqasher lamodi'in.
Bilinmeyen numaraları aramak istediğini sanıyordum.
אני חשבתי שרצית להתקשר למודיעין.
ani xashavti sheratsita lehitqasher lamodi'in.
Bir pizza ısmarlamak istediğini sanıyordum.
א-י -שבתי ש--י---הזמי- -יצ-.
___ ח____ ש____ ל_____ פ_____
-נ- ח-ב-י ש-צ-ת ל-ז-י- פ-צ-.-
------------------------------
אני חשבתי שרצית להזמין פיצה.
0
an--xas-a-ti--he-ats----le---m------s--.
a__ x_______ s_________ l_______ p______
a-i x-s-a-t- s-e-a-s-t- l-h-z-i- p-t-a-.
----------------------------------------
ani xashavti sheratsita lehazmin pitsah.
Bir pizza ısmarlamak istediğini sanıyordum.
אני חשבתי שרצית להזמין פיצה.
ani xashavti sheratsita lehazmin pitsah.