So’zlashuv kitobi

uz En route   »   de Unterwegs

37 [ottiz yetti]

En route

En route

37 [siebenunddreißig]

Unterwegs

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek German O’ynang Ko’proq
U mototsikl minadi. Er--ä--t-mit --m Moto-ra-. Er fährt mit dem Motorrad. E- f-h-t m-t d-m M-t-r-a-. -------------------------- Er fährt mit dem Motorrad. 0
U velosipedda yuradi. Er-f-hrt-m---de--F--r-a-. Er fährt mit dem Fahrrad. E- f-h-t m-t d-m F-h-r-d- ------------------------- Er fährt mit dem Fahrrad. 0
U yuradi. Er -eh-----F-ß. Er geht zu Fuß. E- g-h- z- F-ß- --------------- Er geht zu Fuß. 0
U kemada ketadi. Er f-h---mit --- --h---. Er fährt mit dem Schiff. E- f-h-t m-t d-m S-h-f-. ------------------------ Er fährt mit dem Schiff. 0
U qayiqda yuradi. E---ä-r---i- d-m B--t. Er fährt mit dem Boot. E- f-h-t m-t d-m B-o-. ---------------------- Er fährt mit dem Boot. 0
U suzadi. E- --hwim--. Er schwimmt. E- s-h-i-m-. ------------ Er schwimmt. 0
Bu yer xavflimi? I---e---ie----fährlich? Ist es hier gefährlich? I-t e- h-e- g-f-h-l-c-? ----------------------- Ist es hier gefährlich? 0
Yolgiz avtostopda yurish xavflimi? Is---s g--ä--l--h- a-lei---u-t-amp--? Ist es gefährlich, allein zu trampen? I-t e- g-f-h-l-c-, a-l-i- z- t-a-p-n- ------------------------------------- Ist es gefährlich, allein zu trampen? 0
Kechasi sayrga chiqish xavflimi? I---e--g-f-h-li-h,-n-cht- s--z-er-n zu -ehen? Ist es gefährlich, nachts spazieren zu gehen? I-t e- g-f-h-l-c-, n-c-t- s-a-i-r-n z- g-h-n- --------------------------------------------- Ist es gefährlich, nachts spazieren zu gehen? 0
Biz yoqoldik. Wi------- uns verfahre-. Wir haben uns verfahren. W-r h-b-n u-s v-r-a-r-n- ------------------------ Wir haben uns verfahren. 0
Biz notogri yoldamiz. Wi- s--d -u- -em---l-ch-n -eg. Wir sind auf dem falschen Weg. W-r s-n- a-f d-m f-l-c-e- W-g- ------------------------------ Wir sind auf dem falschen Weg. 0
Biz orqaga qaytishimiz kerak. W-- m--s-n-u---h-e-. Wir müssen umkehren. W-r m-s-e- u-k-h-e-. -------------------- Wir müssen umkehren. 0
Bu yerda qayerda toxtash mumkin? W--kann --n-h-------ke-? Wo kann man hier parken? W- k-n- m-n h-e- p-r-e-? ------------------------ Wo kann man hier parken? 0
Bu yerda avtoturargoh bormi? G--t ----ie--ei--- P-r----tz? Gibt es hier einen Parkplatz? G-b- e- h-e- e-n-n P-r-p-a-z- ----------------------------- Gibt es hier einen Parkplatz? 0
Bu yerda qancha vaqt toxtash mumkin? Wi- --n-e --n- ----h-e--p-rk-n? Wie lange kann man hier parken? W-e l-n-e k-n- m-n h-e- p-r-e-? ------------------------------- Wie lange kann man hier parken? 0
Siz changi uchasizmi? Fah--- -----k-? Fahren Sie Ski? F-h-e- S-e S-i- --------------- Fahren Sie Ski? 0
Siz changi liftida tepaga chiqasizmi? F-h-en-S-e --t dem --il--t--a-h -be-? Fahren Sie mit dem Skilift nach oben? F-h-e- S-e m-t d-m S-i-i-t n-c- o-e-? ------------------------------------- Fahren Sie mit dem Skilift nach oben? 0
Bu yerda changi ijaraga olasizmi? K-n---an-hi----ki--e---n? Kann man hier Ski leihen? K-n- m-n h-e- S-i l-i-e-? ------------------------- Kann man hier Ski leihen? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -