Разговорник

ad Рестораным 3   »   ka რესტორანში 3

31 [щэкIырэ зырэ]

Рестораным 3

Рестораным 3

31 [ოცდათერთმეტი]

31 [otsdatertmet'i]

რესტორანში 3

rest'oranshi 3

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ грузинский Играть в более
МыщкIэ сыублэмэ сшIоигъу. ცი-- ---ძი -სუ--. ც___ კ____ მ_____ ც-ვ- კ-რ-ი მ-უ-ს- ----------------- ცივი კერძი მსურს. 0
t---- k---d-i --urs. t____ k______ m_____ t-i-i k-e-d-i m-u-s- -------------------- tsivi k'erdzi msurs.
Сэ салат сыфай. ს-ლათ--მსურ-. ს_____ მ_____ ს-ლ-თ- მ-უ-ს- ------------- სალათა მსურს. 0
s-l-t- m--rs. s_____ m_____ s-l-t- m-u-s- ------------- salata msurs.
Сэ стырыпс сыфай. ს-პ----უ--. ს___ მ_____ ს-პ- მ-უ-ს- ----------- სუპი მსურს. 0
s--'i-m-ur-. s____ m_____ s-p-i m-u-s- ------------ sup'i msurs.
Сэ десерт сыфай. დ-სე-ტი-მ----. დ______ მ_____ დ-ს-რ-ი მ-ნ-ა- -------------- დესერტი მინდა. 0
de-ert'---i--a. d_______ m_____ d-s-r-'- m-n-a- --------------- desert'i minda.
Сэ щэташъхьэ зыхэлъ щтыгъэ сыфай. ნაყინ----ნდ- -აღ---თ. ნ_____ მ____ ნ_______ ნ-ყ-ნ- მ-ნ-ა ნ-ღ-ბ-თ- --------------------- ნაყინი მინდა ნაღებით. 0
naqin- mi-----a---b--. n_____ m____ n________ n-q-n- m-n-a n-g-e-i-. ---------------------- naqini minda naghebit.
Сэ пкIышъхьэ-мышъхьэ горэ е къуае сыфай. მე----და -ი-- ა----ელ-. მ_ მ____ ხ___ ა_ ყ_____ მ- მ-ნ-ა ხ-ლ- ა- ყ-ე-ი- ----------------------- მე მინდა ხილი ან ყველი. 0
me-mind- khi-i an --e--. m_ m____ k____ a_ q_____ m- m-n-a k-i-i a- q-e-i- ------------------------ me minda khili an qveli.
Пчэдыжьышхэ тшIы тшIоигъу. ჩ--ნ--აუ--ე -ვი--ა. ჩ___ ს_____ გ______ ჩ-ე- ს-უ-მ- გ-ი-დ-. ------------------- ჩვენ საუზმე გვინდა. 0
ch-e---a-z-e-g-inda. c____ s_____ g______ c-v-n s-u-m- g-i-d-. -------------------- chven sauzme gvinda.
Щэджэгъуашхэ тшIы тшIоигъу. ჩ--- ს--ი-- გ--ნდა. ჩ___ ს_____ გ______ ჩ-ე- ს-დ-ლ- გ-ი-დ-. ------------------- ჩვენ სადილი გვინდა. 0
c---n ---i----v---a. c____ s_____ g______ c-v-n s-d-l- g-i-d-. -------------------- chven sadili gvinda.
Пчыхьашъхьашхэ тшIы тшIоигъу. ჩვ-ნ --ხშა-- გვ-ნ--. ჩ___ ვ______ გ______ ჩ-ე- ვ-ხ-ა-ი გ-ი-დ-. -------------------- ჩვენ ვახშამი გვინდა. 0
ch-----akh-h-mi---i--a. c____ v________ g______ c-v-n v-k-s-a-i g-i-d-. ----------------------- chven vakhshami gvinda.
Сыда пчэдыжьым шъушхымэ шъушIоигъор? რა- -სუ-ვებ- --უზმეზ-? რ__ ი_______ ს________ რ-ს ი-უ-ვ-ბ- ს-უ-მ-ზ-? ---------------------- რას ისურვებთ საუზმეზე? 0
r-- -surve-t ----m-ze? r__ i_______ s________ r-s i-u-v-b- s-u-m-z-? ---------------------- ras isurvebt sauzmeze?
Хьалыжъощыхьэм джем дэлъэу ара хьаумэ шъоу дэлъэу ара? ფ--თ-შა--ჯე--- -ა--აფ---? ფ_______ ჯ____ დ_ თ______ ფ-ნ-უ-ა- ჯ-მ-თ დ- თ-ფ-ი-? ------------------------- ფუნთუშას ჯემით და თაფლით? 0
p---u-has jemit-da-t-pli-? p________ j____ d_ t______ p-n-u-h-s j-m-t d- t-p-i-? -------------------------- puntushas jemit da taplit?
Тостым нэкулъ телъэу ара хьаумэ къуае телъэу ара? ო-ც--ბ-ლ-- ძ-ხვ-თ -- -ველ-თ? ო_________ ძ_____ დ_ ყ______ ო-ც-ო-ი-ა- ძ-ხ-ი- დ- ყ-ე-ი-? ---------------------------- ორცხობილას ძეხვით და ყველით? 0
o-t-kho-il----z--hvi---- -ve--t? o___________ d_______ d_ q______ o-t-k-o-i-a- d-e-h-i- d- q-e-i-? -------------------------------- ortskhobilas dzekhvit da qvelit?
КIэнкIэ гъэжъуагъа? მ----შ-ლი--ვე-ც-ი? მ________ კ_______ მ-ხ-რ-უ-ი კ-ე-ც-ი- ------------------ მოხარშული კვერცხი? 0
mokh-rshu-----verts---? m__________ k__________ m-k-a-s-u-i k-v-r-s-h-? ----------------------- mokharshuli k'vertskhi?
КIэнкIэ гъэжъагъа? ე--ო კ-ერ-ხ-? ე___ კ_______ ე-ბ- კ-ე-ც-ი- ------------- ერბო კვერცხი? 0
e----k----t----? e___ k__________ e-b- k-v-r-s-h-? ---------------- erbo k'vertskhi?
КIэнкIэжъапхъа? ომ-ეტი? ო______ ო-ლ-ტ-? ------- ომლეტი? 0
o--et-i? o_______ o-l-t-i- -------- omlet'i?
Джыри зы йогурт, хъущтмэ. თუ -ე--ლე--- კიდ-- ერთი--ო-ურტ-. თ_ შ________ კ____ ე___ ი_______ თ- შ-ი-ლ-ბ-, კ-დ-ვ ე-თ- ი-გ-რ-ი- -------------------------------- თუ შეიძლება, კიდევ ერთი იოგურტი. 0
t- s----z-e-a--k'--ev e-ti -o-u--'i. t_ s__________ k_____ e___ i________ t- s-e-d-l-b-, k-i-e- e-t- i-g-r-'-. ------------------------------------ tu sheidzleba, k'idev erti iogurt'i.
Джыри щыгъуи щыбжьыий ары, хъущтмэ. თ--შ-იძ----- კი--ვ -არ--ი--ა -----ლი. თ_ შ________ კ____ მ_____ დ_ პ_______ თ- შ-ი-ლ-ბ-, კ-დ-ვ მ-რ-ლ- დ- პ-ლ-ი-ი- ------------------------------------- თუ შეიძლება, კიდევ მარილი და პილპილი. 0
tu -he-d--eb-, --ide- marili -a ----p'ili. t_ s__________ k_____ m_____ d_ p_________ t- s-e-d-l-b-, k-i-e- m-r-l- d- p-i-p-i-i- ------------------------------------------ tu sheidzleba, k'idev marili da p'ilp'ili.
Джыри зы псы стакан, хъущтмэ. თუ-შეი----ა,-კ-დ------ი -ი-ა-წყ-ლ-. თ_ შ________ კ____ ე___ ჭ___ წ_____ თ- შ-ი-ლ-ბ-, კ-დ-ვ ე-თ- ჭ-ქ- წ-ა-ი- ----------------------------------- თუ შეიძლება, კიდევ ერთი ჭიქა წყალი. 0
tu s-ei-zle-a,----dev e--i -h---a -s'-al-. t_ s__________ k_____ e___ c_____ t_______ t- s-e-d-l-b-, k-i-e- e-t- c-'-k- t-'-a-i- ------------------------------------------ tu sheidzleba, k'idev erti ch'ika ts'qali.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -