Разговорник

ad Зыгорэм кIэлъэIун   »   cs žádat o něco

74 [тIокIищрэ пшIыкIуплIырэ]

Зыгорэм кIэлъэIун

Зыгорэм кIэлъэIун

74 [sedmdesát čtyři]

žádat o něco

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ чешский Играть в более
Сшъхьац къысфыкIэупхъухьан плъэкIыщта? M--ete -- -s--í-at vla--? M_____ m_ o_______ v_____ M-ž-t- m- o-t-í-a- v-a-y- ------------------------- Můžete mi ostříhat vlasy? 0
МыкIэко дэдэу, хъущтмэ? Ne-m-c---krátk-, pro-ím. N_ m__ n________ p______ N- m-c n-k-á-k-, p-o-í-. ------------------------ Ne moc nakrátko, prosím. 0
ТIэкIу нахь кIакоу, хъущтмэ. O---co--r----, p-osí-. O n___ k______ p______ O n-c- k-a-š-, p-o-í-. ---------------------- O něco kratší, prosím. 0
Сурэтхэр зэжъугъэзэфэн шъулъэкIыщта? Můžete-mi---v---- f-tk-? M_____ m_ v______ f_____ M-ž-t- m- v-v-l-t f-t-y- ------------------------ Můžete mi vyvolat fotky? 0
Сурэтхэр дискым тетых. F---- ---u--a-c-d--k-. F____ j___ n_ c_______ F-t-y j-o- n- c-d-č-u- ---------------------- Fotky jsou na cédéčku. 0
Сурэтхэр фотоаппаратым дэлъых. Fo-ky ---u----foť-ku. F____ j___ v_ f______ F-t-y j-o- v- f-ť-k-. --------------------- Fotky jsou ve foťáku. 0
Сыхьатыр бгъэцэкIэжьын плъэкIыщта? M-žet---pr-----ty -o-in--? M_____ o______ t_ h_______ M-ž-t- o-r-v-t t- h-d-n-y- -------------------------- Můžete opravit ty hodinky? 0
Апчыр къутагъэ. S-l-čk- j--ro---té. S______ j_ r_______ S-l-č-o j- r-z-i-é- ------------------- Sklíčko je rozbité. 0
Батарейкэр тIысыгъэ. B-terie-je --á-d-á. B______ j_ p_______ B-t-r-e j- p-á-d-á- ------------------- Baterie je prázdná. 0
Джанэм ут тешъудзэн шъулъэкIыщта? Můž-te v---h----tu --š---? M_____ v_______ t_ k______ M-ž-t- v-ž-h-i- t- k-š-l-? -------------------------- Můžete vyžehlit tu košili? 0
Гъончэджхэр шъуукъэбзын шъулъэкIыщта? M-ž-t--vy--st-t ty-ka-h---? M_____ v_______ t_ k_______ M-ž-t- v-č-s-i- t- k-l-o-y- --------------------------- Můžete vyčistit ty kalhoty? 0
Щырыкъухэр зэкIэшъудэжьын шъулъэкIыщта? Můžet---p-avi--t- ---y? M_____ o______ t_ b____ M-ž-t- o-r-v-t t- b-t-? ----------------------- Můžete opravit ty boty? 0
Сырныч шъуиIа? M---t- m- při-á-it? M_____ m_ p________ M-ž-t- m- p-i-á-i-? ------------------- Můžete mi připálit? 0
Сырныч е нэмыкI машIо зэрэхагъанэрэ шъуиIэна? M--e ----l-- n-bo-za-a-o-a-? M___ z______ n___ z_________ M-t- z-p-l-y n-b- z-p-l-v-č- ---------------------------- Máte zápalky nebo zapalovač? 0
Тутынстафэхэр зэратакъорэ шъуиIэна? M-ž-t- m- při-ést p---l--k? M_____ m_ p______ p________ M-ž-t- m- p-i-é-t p-p-l-í-? --------------------------- Můžete mi přinést popelník? 0
Сигарэ уешъуа? K-u-í-e--o-tní--? K______ d________ K-u-í-e d-u-n-k-? ----------------- Kouříte doutníky? 0
Тутын уешъуа? K-uř-te--i-a--t-? K______ c________ K-u-í-e c-g-r-t-? ----------------- Kouříte cigarety? 0
ЛулэкIэ тутын уешъуа? Kou--te -ý---? K______ d_____ K-u-í-e d-m-u- -------------- Kouříte dýmku? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -