Разговорник

ad Зэпххэр 1   »   cs Spojky 1

94 [тIокIиплIырэ пшIыкIуплIырэ]

Зэпххэр 1

Зэпххэр 1

94 [devadesát čtyři]

Spojky 1

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ чешский Играть в более
Ощхыр теуфэ еж. P----j, -- --es--n- -ršet. P______ a_ p_______ p_____ P-č-e-, a- p-e-t-n- p-š-t- -------------------------- Počkej, až přestane pršet. 0
Зыкъэсэгъэхьазырыфэ къысаж. Poč--j-------du-h-to- /-h-t-v-. P______ a_ b___ h____ / h______ P-č-e-, a- b-d- h-t-v / h-t-v-. ------------------------------- Počkej, až budu hotov / hotová. 0
КъэкIожьыфэ еж. P-čkej, a- --i-de ---t-y. P______ a_ p_____ z______ P-č-e-, a- p-i-d- z-á-k-. ------------------------- Počkej, až přijde zpátky. 0
Сшъхьац огъушъыжьыфэ сежэ. Če-á-, -ž m--us-hn-- v--s-. Č_____ a_ m_ u______ v_____ Č-k-m- a- m- u-c-n-u v-a-y- --------------------------- Čekám, až mi uschnou vlasy. 0
Фильмэр къеухыфэ сежэ. Ček-m, a- ----fil- --o-čí. Č_____ a_ t__ f___ s______ Č-k-m- a- t-n f-l- s-o-č-. -------------------------- Čekám, až ten film skončí. 0
Гъозэнэфыр уцышъокIэ зыкъызэблехъуфэ сежэ. Čeká-,---------na--emafo-- -e-en-. Č_____ a_ b___ n_ s_______ z______ Č-k-m- a- b-d- n- s-m-f-r- z-l-n-. ---------------------------------- Čekám, až bude na semaforu zelená. 0
Сыдигъуа гъэпсэфакIо узежьэрэр? Kd- --je--- n---ovo-----? K__ p______ n_ d_________ K-y p-j-d-š n- d-v-l-n-u- ------------------------- Kdy pojedeš na dovolenou? 0
Гъэмэфэ каникулхэр къэмысхэза? Je--- před---tními pr--dn-n--i? J____ p___ l______ p___________ J-š-ě p-e- l-t-í-i p-á-d-i-a-i- ------------------------------- Ještě před letními prázdninami? 0
Ары, гъэмэфэ каникулхэм якъэсыгъом. An-- --ště-n-ž --čno---e-n- -r-zdn-ny. A___ j____ n__ z_____ l____ p_________ A-o- j-š-ě n-ž z-č-o- l-t-í p-á-d-i-y- -------------------------------------- Ano, ještě než začnou letní prázdniny. 0
КIымафэр къэмысзэ, унашъхьэр гъэцэкIэжь. Op--- tu s-ř--hu--než--ačne z---. O____ t_ s_______ n__ z____ z____ O-r-v t- s-ř-c-u- n-ž z-č-e z-m-. --------------------------------- Oprav tu střechu, než začne zima. 0
Iанэм упэтIысхьаным ыпэкIэ пIэхэр тхьакIых. U--j -i -u--,-než s--sedn-- ----t-l-. U___ s_ r____ n__ s_ s_____ k_ s_____ U-y- s- r-c-, n-ž s- s-d-e- k- s-o-u- ------------------------------------- Umyj si ruce, než si sedneš ke stolu. 0
Унэм уикIын хъумэ, шъхьангъупчъэр фэшI. Z-v------o,--ež---jdeš -e-. Z____ o____ n__ p_____ v___ Z-v-i o-n-, n-ž p-j-e- v-n- --------------------------- Zavři okno, než půjdeš ven. 0
Сыдигъо унэм укъихьажьыщта? Kdy----jd---d-m-? K__ p______ d____ K-y p-i-d-š d-m-? ----------------- Kdy přijdeš domů? 0
Еджэгъум ыужа? P--v-u-o----? P_ v_________ P- v-u-o-á-í- ------------- Po vyučování? 0
Ары, еджэгъур къызысыухкIэ. A-o- -o-é,--o------í--y--o-á--. A___ p____ c_ s_____ v_________ A-o- p-t-, c- s-o-č- v-u-o-á-í- ------------------------------- Ano, poté, co skončí vyučování. 0
ТхьамыкIагъом ыуж ащ Iоф ышIэн ылъэкIыжьыщтыгъэп. Po-----------u---al-úra----ž--emohl--------t. P____ c_ s_ m_ s___ ú____ u_ n_____ p________ P-t-, c- s- m- s-a- ú-a-, u- n-m-h- p-a-o-a-. --------------------------------------------- Poté, co se mu stal úraz, už nemohl pracovat. 0
IофшIэнынчъэу къызэнэм, ар (хъулъфыгъ) Америкэм кIожьыгъэ. P-t----o p-i-el o-pr-ci, o--š-l-d- --e-i--. P____ c_ p_____ o p_____ o_____ d_ A_______ P-t-, c- p-i-e- o p-á-i- o-e-e- d- A-e-i-y- ------------------------------------------- Poté, co přišel o práci, odešel do Ameriky. 0
Америкэм зэкIожьым, ар (хъулъфыгъ) баи хъугъэ. P-té, -o -d---l-d- ---riky,------t--l. P____ c_ o_____ d_ A_______ z_________ P-t-, c- o-e-e- d- A-e-i-y- z-o-a-n-l- -------------------------------------- Poté, co odešel do Ameriky, zbohatnul. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -