Fraseboek

af Familielede   »   sl Družina

2 [twee]

Familielede

Familielede

2 [dva]

Družina

Kies hoe jy die vertaling wil sien:   
Afrikaans Sloweens Speel Meer
die oupa de--k,----ri--če d_____ s____ o__ d-d-k- s-a-i o-e ---------------- dedek, stari oče 0
die ouma b---c-- sta-a--ama b______ s____ m___ b-b-c-, s-a-a m-m- ------------------ babica, stara mama 0
hy en sy o- ---o-- (on--v-) o_ i_ o__ (_______ o- i- o-a (-n-d-a- ------------------ on in ona (onadva) 0
die pa / vader at-- -če a___ o__ a-a- o-e -------- ata, oče 0
die ma / moeder m-m---m-ti m____ m___ m-m-, m-t- ---------- mama, mati 0
hy en sy o---n--na (onad--) o_ i_ o__ (_______ o- i- o-a (-n-d-a- ------------------ on in ona (onadva) 0
die seun sin s__ s-n --- sin 0
die dogter hči h__ h-i --- hči 0
hy en sy on-in-on- (onadva) o_ i_ o__ (_______ o- i- o-a (-n-d-a- ------------------ on in ona (onadva) 0
die broer brat b___ b-a- ---- brat 0
die suster s--t-a s_____ s-s-r- ------ sestra 0
hy en sy on--n-o-a (-n-d-a) o_ i_ o__ (_______ o- i- o-a (-n-d-a- ------------------ on in ona (onadva) 0
die oom s---c s____ s-r-c ----- stric 0
die tante / tannie t-ta t___ t-t- ---- teta 0
hy en sy o- i--o-a (-na-v-) o_ i_ o__ (_______ o- i- o-a (-n-d-a- ------------------ on in ona (onadva) 0
Ons is ’n familie. Mi-s-o --u-i-a. M_ s__ d_______ M- s-o d-u-i-a- --------------- Mi smo družina. 0
Die familie is nie klein nie. Ta -r--in------ajh--. T_ d______ n_ m______ T- d-u-i-a n- m-j-n-. --------------------- Ta družina ni majhna. 0
Die familie is groot. Ta-d-už------ v--ika. T_ d______ j_ v______ T- d-u-i-a j- v-l-k-. --------------------- Ta družina je velika. 0

Praat ons almal “Afrikaaans”?

Nie almal van ons was al in Afrika nie. Dis egter moontlik dat elke taal al daar was! Baie wetenskaplikes dink so. Volgens hulle lê die oorsprong van alle tale in Afrika. Daarvandaan het hulle na die res van die wêreld versprei. Daar is altesaam meer as 6 000 verskillende tale. Maar daar word gesê dat hulle almal gemene Afrikawortels het. Navorsers het die foneme in verskillende tale vergelyk. Foneme is die kleinste onderskeidende eenhede van ’n woord. As ’n foneem verander, verander die woord se hele betekenis. n Voorbeeld uit die Engelse taal kan dit demonstreer. In Engels is dip en tip twee verskillende dinge. Dus is /d/ en /t/ in Engels twee verskillende foneme. In Afrikatale is dié fonetiese verskeidenheid die grootste. Dit neem egter dramaties af hoe verder jy van Afrika is. En dis presies waarin navorsers die bewys van hul teorie sien. Bevolkings wat toeneem, raak eenvormiger. Aan die buiterand neem die genetiese variasie af. Dis danksy die feite dat die getal “setlaars” ook afneem. Hoe minder gene migreer, hoe eenvormiger word ’n bevolking. Die moontlike kombinasies van gene neem af. Gevolglik word lede van ’n gemigreerde bevolking soortgelyk aan mekaar. Wetenskaplikes noem dit die stigterseffek. Toe mense uit Afrika weg is, het hulle hul taal saamgeneem. Maar minder setlaars het minder foneme saamgebring. Dis hoe individuele tale mettertyd al hoe eenvormiger geword het. Dit lyk na ’n bewese feit dat Homo sapiens in Afrika ontstaan het. Ons wag om te sien of dit ook van hul tale waar is…