Fraseboek

af iets regverdig 3   »   sk niečo zdôvodniť 3

77 [sewe en sewentig]

iets regverdig 3

iets regverdig 3

77 [sedemdesiatsedem]

niečo zdôvodniť 3

Kies hoe jy die vertaling wil sien:   
Afrikaans Slowaaks Speel Meer
Waarom eet u nie die koek nie? P---o-nej-te --r-u? P____ n_____ t_____ P-e-o n-j-t- t-r-u- ------------------- Prečo nejete tortu? 0
Ek moet gewig verloor. M-s-m-s-h-dn-ť. M____ s________ M-s-m s-h-d-ú-. --------------- Musím schudnúť. 0
Ek eet dit nie omdat ek gewig moet verloor. Ne--m-ju, -r-tože----ím-s-hu----. N____ j__ p______ m____ s________ N-j-m j-, p-e-o-e m-s-m s-h-d-ú-. --------------------------------- Nejem ju, pretože musím schudnúť. 0
Waarom drink u nie die bier nie? P--čo ---i-e-e-p---? P____ n_______ p____ P-e-o n-p-j-t- p-v-? -------------------- Prečo nepijete pivo? 0
Ek moet nog bestuur. Mu--- -š----o-ér--a-. M____ e___ š_________ M-s-m e-t- š-f-r-v-ť- --------------------- Musím ešte šoférovať. 0
Ek drink dit nie omdat ek nog moet bestuur. N-pije--h-, -re---e m--ím-e--e-šof--o-ať. N______ h__ p______ m____ e___ š_________ N-p-j-m h-, p-e-o-e m-s-m e-t- š-f-r-v-ť- ----------------------------------------- Nepijem ho, pretože musím ešte šoférovať. 0
Waarom drink jy nie die koffie nie? P-----n--i-eš-ká-u? P____ n______ k____ P-e-o n-p-j-š k-v-? ------------------- Prečo nepiješ kávu? 0
Dit is koud. J--st-de-á. J_ s_______ J- s-u-e-á- ----------- Je studená. 0
Ek drink dit nie omdat dit koud is. N---j-m ju,--re-o-- -- st-----. N______ j__ p______ j_ s_______ N-p-j-m j-, p-e-o-e j- s-u-e-á- ------------------------------- Nepijem ju, pretože je studená. 0
Waarom drink jy nie die tee nie? Pre-o--ep-ješ --n č--? P____ n______ t__ č___ P-e-o n-p-j-š t-n č-j- ---------------------- Prečo nepiješ ten čaj? 0
Ek het nie suiker nie. Nemám-c-ko-. N____ c_____ N-m-m c-k-r- ------------ Nemám cukor. 0
Ek drink dit nie omdat ek nie suiker het nie. N-p--e--ho,-pre--ž- --mám-cu---. N______ h__ p______ n____ c_____ N-p-j-m h-, p-e-o-e n-m-m c-k-r- -------------------------------- Nepijem ho, pretože nemám cukor. 0
Waarom eet u nie die sop nie? Pr-------et- ---p-l--vk-? P____ n_____ t_ p________ P-e-o n-j-t- t- p-l-e-k-? ------------------------- Prečo nejete tú polievku? 0
Ek het dit nie bestel nie. Ne-bj--n-- --- --. N_________ s__ j__ N-o-j-d-a- s-m j-. ------------------ Neobjednal som ju. 0
Ek eet dit nie omdat ek dit nie bestel het nie. N---- ju---re-ože s----u -----edna-. N____ j__ p______ s__ j_ n__________ N-j-m j-, p-e-o-e s-m j- n-o-j-d-a-. ------------------------------------ Nejem ju, pretože som ju neobjednal. 0
Waarom eet u nie die vleis nie? P-e-- --jet---- m--o? P____ n_____ t_ m____ P-e-o n-j-t- t- m-s-? --------------------- Prečo nejete to mäso? 0
Ek is ’n vegetariër. S-- ---etar-án. S__ v__________ S-m v-g-t-r-á-. --------------- Som vegetarián. 0
Ek eet dit nie omdat ek ’n vegetariër is. N-j-m -o, pr-t--- so--veget--iá-. N____ h__ p______ s__ v__________ N-j-m h-, p-e-o-e s-m v-g-t-r-á-. --------------------------------- Nejem ho, pretože som vegetarián. 0

Gebare help met woordeskat leer

Ons brein moet baie werk doen wanneer ons woordeskat leer. Dit moet elke nuwe woord stoor. Maar jy kan jou brein tydens studie ondersteun. Dit word deur gebare gedoen. Gebare help ons geheue. Dit kan woorde beter onthou as dit terselfdertyd gebare verwerk. ’n Studie het dit duidelik bewys. Navorsers het proefkonyne woordeskat laat leer. Dié woorde het nie regtig bestaan nie. Hulle het aan ’n kunsmatige taal behoort. ’n Paar woorde is met gebare vir die proefkonyne geleer. Dit wil sê die proefkonyne het nie net die woorde gehoor of gelees nie. Hulle het ook gebare gebruik om die betekenis van die woorde na te boots. Terwyl hulle gestudeer het, is hul breinaktiwiteit gemeet. Navorsers het só ’n interessante ontdekking gemaak. Wanneer woorde met gebare geleer is, was meer dele van die brein aktief. Buiten die spraaksentrum het sensomotoriese dele ook aktiwiteit getoon. Dié bykomende breinaktiwiteit beïnvloed ons geheue. Wanneer ons met gebare leer, ontstaan ingewikkelde netwerke. Dié netwerke stoor die nuwe woorde in verskeie dele van die brein. Só kan woordeskat doeltreffender verwerk word. Wanneer ons seker woorde wil gebruik, vind ons brein dit vinniger. Hulle word ook beter gestoor. Dis egter belangrik dat die gebaar met die woord verbind word. Ons brein merk op wanneer ’n woord en gebaar nie by mekaar pas nie. Dié nuwe bevindings kan tot nuwe onderrigmetodes lei. Mense wat min van tale weet, leer dikwels stadig. Miskien sal hulle makliker leer as hulle die woorde fisiek naboots…