Ek staan op sodra die wekker lui.
Аз--та-ам----- -у-----къ- з--нн-.
А_ с______ щ__ б_________ з______
А- с-а-а-, щ-м б-д-л-и-ъ- з-ъ-н-.
---------------------------------
Аз ставам, щом будилникът звънне.
0
A- stavam,--hcho- budiln-kyt-z-yn--.
A_ s______ s_____ b_________ z______
A- s-a-a-, s-c-o- b-d-l-i-y- z-y-n-.
------------------------------------
Az stavam, shchom budilnikyt zvynne.
Ek staan op sodra die wekker lui.
Аз ставам, щом будилникът звънне.
Az stavam, shchom budilnikyt zvynne.
Ek word moeg sodra ek moet leer.
А--се-у-о-яв--, ----т-яб----а--ч-.
А_ с_ у________ щ__ т_____ д_ у___
А- с- у-о-я-а-, щ-м т-я-в- д- у-а-
----------------------------------
Аз се уморявам, щом трябва да уча.
0
Az se-u-orya---, --c-om tryab---d- uc--.
A_ s_ u_________ s_____ t______ d_ u____
A- s- u-o-y-v-m- s-c-o- t-y-b-a d- u-h-.
----------------------------------------
Az se umoryavam, shchom tryabva da ucha.
Ek word moeg sodra ek moet leer.
Аз се уморявам, щом трябва да уча.
Az se umoryavam, shchom tryabva da ucha.
Ek gaan ophou werk sodra ek 60 is.
А--ще--п-а -- -а-от------ ---н-------.
А_ щ_ с___ д_ р______ щ__ с____ н_ 6__
А- щ- с-р- д- р-б-т-, щ-м с-а-а н- 6-.
--------------------------------------
Аз ще спра да работя, щом стана на 60.
0
A- sh-he spra-d- --b--y-- s---o---tan- -- 6-.
A_ s____ s___ d_ r_______ s_____ s____ n_ 6__
A- s-c-e s-r- d- r-b-t-a- s-c-o- s-a-a n- 6-.
---------------------------------------------
Az shche spra da rabotya, shchom stana na 60.
Ek gaan ophou werk sodra ek 60 is.
Аз ще спра да работя, щом стана на 60.
Az shche spra da rabotya, shchom stana na 60.
Wanneer gaan jy bel?
Ког--щ- -- о---ит--по ------н-?
К___ щ_ с_ о______ п_ т________
К-г- щ- с- о-а-и-е п- т-л-ф-н-?
-------------------------------
Кога ще се обадите по телефона?
0
K--a -hc-e s--obadi----- t-l-fona?
K___ s____ s_ o______ p_ t________
K-g- s-c-e s- o-a-i-e p- t-l-f-n-?
----------------------------------
Koga shche se obadite po telefona?
Wanneer gaan jy bel?
Кога ще се обадите по телефона?
Koga shche se obadite po telefona?
Sodra ek ’n kansie het.
Щ-м-имам секу-д--врем-.
Щ__ и___ с______ в_____
Щ-м и-а- с-к-н-а в-е-е-
-----------------------
Щом имам секунда време.
0
Sh-hom i-am s--u--- -reme.
S_____ i___ s______ v_____
S-c-o- i-a- s-k-n-a v-e-e-
--------------------------
Shchom imam sekunda vreme.
Sodra ek ’n kansie het.
Щом имам секунда време.
Shchom imam sekunda vreme.
Hy sal bel sodra hy tyd het.
То- щ---- -б-ди-----------а- --- им- --л-о---ем-.
Т__ щ_ с_ о____ п_ т________ щ__ и__ м____ в_____
Т-й щ- с- о-а-и п- т-л-ф-н-, щ-м и-а м-л-о в-е-е-
-------------------------------------------------
Той ще се обади по телефона, щом има малко време.
0
T-y -h--- s---b-d- --------o-a----c-o- i-a ----- -r--e.
T__ s____ s_ o____ p_ t________ s_____ i__ m____ v_____
T-y s-c-e s- o-a-i p- t-l-f-n-, s-c-o- i-a m-l-o v-e-e-
-------------------------------------------------------
Toy shche se obadi po telefona, shchom ima malko vreme.
Hy sal bel sodra hy tyd het.
Той ще се обади по телефона, щом има малко време.
Toy shche se obadi po telefona, shchom ima malko vreme.
Hoe lank gaan u werk?
Колко вр--е -е р----и-е?
К____ в____ щ_ р________
К-л-о в-е-е щ- р-б-т-т-?
------------------------
Колко време ще работите?
0
Ko--- vr-me --c-e-r-bot--e?
K____ v____ s____ r________
K-l-o v-e-e s-c-e r-b-t-t-?
---------------------------
Kolko vreme shche rabotite?
Hoe lank gaan u werk?
Колко време ще работите?
Kolko vreme shche rabotite?
Ek sal werk so lank as wat ek kan.
А- -- --бо--, -ок--о-мог-.
А_ щ_ р______ д_____ м____
А- щ- р-б-т-, д-к-т- м-г-.
--------------------------
Аз ще работя, докато мога.
0
Az-s-che rab----,-do--t- mog-.
A_ s____ r_______ d_____ m____
A- s-c-e r-b-t-a- d-k-t- m-g-.
------------------------------
Az shche rabotya, dokato moga.
Ek sal werk so lank as wat ek kan.
Аз ще работя, докато мога.
Az shche rabotya, dokato moga.
Ek sal werk so lank as wat ek gesond is.
Аз ще раб-тя, д-кат--съм з-р--.
А_ щ_ р______ д_____ с__ з_____
А- щ- р-б-т-, д-к-т- с-м з-р-в-
-------------------------------
Аз ще работя, докато съм здрав.
0
Az-sh--e-r----y-, d-------ym z-r-v.
A_ s____ r_______ d_____ s__ z_____
A- s-c-e r-b-t-a- d-k-t- s-m z-r-v-
-----------------------------------
Az shche rabotya, dokato sym zdrav.
Ek sal werk so lank as wat ek gesond is.
Аз ще работя, докато съм здрав.
Az shche rabotya, dokato sym zdrav.
Hy lê in die bed in plaas daarvan dat hy werk.
То---е---- -егло--,-в-есто ---ра-о--.
Т__ л___ в л_______ в_____ д_ р______
Т-й л-ж- в л-г-о-о- в-е-т- д- р-б-т-.
-------------------------------------
Той лежи в леглото, вместо да работи.
0
T-- -ez---- legl---- vme-t- -a ---oti.
T__ l____ v l_______ v_____ d_ r______
T-y l-z-i v l-g-o-o- v-e-t- d- r-b-t-.
--------------------------------------
Toy lezhi v legloto, vmesto da raboti.
Hy lê in die bed in plaas daarvan dat hy werk.
Той лежи в леглото, вместо да работи.
Toy lezhi v legloto, vmesto da raboti.
Sy lees die koerant in plaas daarvan dat sy kook.
Тя --те вес---к,-вм---- да-сг---и.
Т_ ч___ в_______ в_____ д_ с______
Т- ч-т- в-с-н-к- в-е-т- д- с-о-в-.
----------------------------------
Тя чете вестник, вместо да сготви.
0
T-a-ch-t--ves----, v-e--o -a--go--i.
T__ c____ v_______ v_____ d_ s______
T-a c-e-e v-s-n-k- v-e-t- d- s-o-v-.
------------------------------------
Tya chete vestnik, vmesto da sgotvi.
Sy lees die koerant in plaas daarvan dat sy kook.
Тя чете вестник, вместо да сготви.
Tya chete vestnik, vmesto da sgotvi.
Hy sit in die kroeg in plaas daarvan dat hy huis toe gaan.
Т---с-д--- -ръ-ма-а- -мес-о д------------к-щ-.
Т__ с___ в к________ в_____ д_ с_ о____ в_____
Т-й с-д- в к-ъ-м-т-, в-е-т- д- с- о-и-е в-ъ-и-
----------------------------------------------
Той седи в кръчмата, вместо да си отиде вкъщи.
0
To- s-d--v --y-hm-t-,--m-s-- -- si--t--- v-ys-chi.
T__ s___ v k_________ v_____ d_ s_ o____ v________
T-y s-d- v k-y-h-a-a- v-e-t- d- s- o-i-e v-y-h-h-.
--------------------------------------------------
Toy sedi v krychmata, vmesto da si otide vkyshchi.
Hy sit in die kroeg in plaas daarvan dat hy huis toe gaan.
Той седи в кръчмата, вместо да си отиде вкъщи.
Toy sedi v krychmata, vmesto da si otide vkyshchi.
Sover ek weet, woon hy hier.
Д-к------ зна---т-- -ив----у-.
Д________ з____ т__ ж____ т___
Д-к-л-о-о з-а-, т-й ж-в-е т-к-
------------------------------
Доколкото зная, той живее тук.
0
D--ol---o---ay---toy--hi--- -uk.
D________ z_____ t__ z_____ t___
D-k-l-o-o z-a-a- t-y z-i-e- t-k-
--------------------------------
Dokolkoto znaya, toy zhivee tuk.
Sover ek weet, woon hy hier.
Доколкото зная, той живее тук.
Dokolkoto znaya, toy zhivee tuk.
Sover ek weet, is sy vrou siek.
Док-лк-то з--я,-жен---у е------.
Д________ з____ ж___ м_ е б_____
Д-к-л-о-о з-а-, ж-н- м- е б-л-а-
--------------------------------
Доколкото зная, жена му е болна.
0
Doko----o z--ya---hen- -- ye-bol--.
D________ z_____ z____ m_ y_ b_____
D-k-l-o-o z-a-a- z-e-a m- y- b-l-a-
-----------------------------------
Dokolkoto znaya, zhena mu ye bolna.
Sover ek weet, is sy vrou siek.
Доколкото зная, жена му е болна.
Dokolkoto znaya, zhena mu ye bolna.
Sover ek weet, is hy werkloos.
До-ол-от- --------- е-б--р-бо-ен.
Д________ з____ т__ е б__________
Д-к-л-о-о з-а-, т-й е б-з-а-о-е-.
---------------------------------
Доколкото зная, той е безработен.
0
D-k--k-t--zn-y-- t---------r-bot-n.
D________ z_____ t__ y_ b__________
D-k-l-o-o z-a-a- t-y y- b-z-a-o-e-.
-----------------------------------
Dokolkoto znaya, toy ye bezraboten.
Sover ek weet, is hy werkloos.
Доколкото зная, той е безработен.
Dokolkoto znaya, toy ye bezraboten.
Ek het verslaap, andersins sou ek betyds gewees het.
Ус-ах---, --а---щ---д- д-йд--н-вр-м-.
У____ с__ и____ щ__ д_ д____ н_______
У-п-х с-, и-а-е щ-х д- д-й-а н-в-е-е-
-------------------------------------
Успах се, иначе щях да дойда навреме.
0
Us-a-h -e, in-ch- s--hyakh d--doy-a-n-v--m-.
U_____ s__ i_____ s_______ d_ d____ n_______
U-p-k- s-, i-a-h- s-c-y-k- d- d-y-a n-v-e-e-
--------------------------------------------
Uspakh se, inache shchyakh da doyda navreme.
Ek het verslaap, andersins sou ek betyds gewees het.
Успах се, иначе щях да дойда навреме.
Uspakh se, inache shchyakh da doyda navreme.
Ek het die bus verpas, andersins sou ek betyds gewees het.
Из--с--х-а-то-у--, инач- щ-х д--д--да н-врем-.
И_______ а________ и____ щ__ д_ д____ н_______
И-п-с-а- а-т-б-с-, и-а-е щ-х д- д-й-а н-в-е-е-
----------------------------------------------
Изпуснах автобуса, иначе щях да дойда навреме.
0
I---s-akh-av-obusa,--nac-- sh-h---h--a-doyda--a---m-.
I________ a________ i_____ s_______ d_ d____ n_______
I-p-s-a-h a-t-b-s-, i-a-h- s-c-y-k- d- d-y-a n-v-e-e-
-----------------------------------------------------
Izpusnakh avtobusa, inache shchyakh da doyda navreme.
Ek het die bus verpas, andersins sou ek betyds gewees het.
Изпуснах автобуса, иначе щях да дойда навреме.
Izpusnakh avtobusa, inache shchyakh da doyda navreme.
Ek het die pad nie gevind nie, andersins sou ek betyds gewees het.
Н--н--ер-- --т-, -на-е---х -а д---- навре--.
Н_ н______ п____ и____ щ__ д_ д____ н_______
Н- н-м-р-х п-т-, и-а-е щ-х д- д-й-а н-в-е-е-
--------------------------------------------
Не намерих пътя, иначе щях да дойда навреме.
0
N---a-erik--p--ya- -n---e-shch--kh--a do----na--em-.
N_ n_______ p_____ i_____ s_______ d_ d____ n_______
N- n-m-r-k- p-t-a- i-a-h- s-c-y-k- d- d-y-a n-v-e-e-
----------------------------------------------------
Ne namerikh pytya, inache shchyakh da doyda navreme.
Ek het die pad nie gevind nie, andersins sou ek betyds gewees het.
Не намерих пътя, иначе щях да дойда навреме.
Ne namerikh pytya, inache shchyakh da doyda navreme.