Б--е- -- н----- - Ш--йц-ри-.
Базел се намира в Швейцария.
Б-з-л с- н-м-р- в Ш-е-ц-р-я-
----------------------------
Базел се намира в Швейцария. 0 B-z----e n-m-r- - -h-ey---riy-.Bazel se namira v Shveytsariya.B-z-l s- n-m-r- v S-v-y-s-r-y-.-------------------------------Bazel se namira v Shveytsariya.
М----л- да-Ви-п----тав- го-под-- --ле-?
Може ли да Ви представя господин Мюлер?
М-ж- л- д- В- п-е-с-а-я г-с-о-и- М-л-р-
---------------------------------------
Може ли да Ви представя господин Мюлер? 0 M--he--i da Vi pred--a-ya--o-p--i---y-le-?Mozhe li da Vi predstavya gospodin Myuler?M-z-e l- d- V- p-e-s-a-y- g-s-o-i- M-u-e-?------------------------------------------Mozhe li da Vi predstavya gospodin Myuler?
Той-- --жденец.
Той е чужденец.
Т-й е ч-ж-е-е-.
---------------
Той е чужденец. 0 T---y- ----h-enet-.Toy ye chuzhdenets.T-y y- c-u-h-e-e-s--------------------Toy ye chuzhdenets.
Т-- г-в--и ---ол-о ези-а.
Той говори няколко езика.
Т-й г-в-р- н-к-л-о е-и-а-
-------------------------
Той говори няколко езика. 0 T-y g-vori ---ko-ko-y-zika.Toy govori nyakolko yezika.T-y g-v-r- n-a-o-k- y-z-k-.---------------------------Toy govori nyakolko yezika.
З--п-ъ--път-л- ст- т-к?
За пръв път ли сте тук?
З- п-ъ- п-т л- с-е т-к-
-----------------------
За пръв път ли сте тук? 0 Za-p-yv p-t--- -t- ---?Za pryv pyt li ste tuk?Z- p-y- p-t l- s-e t-k------------------------Za pryv pyt li ste tuk?
Н-, ----л---------------ве---ту-.
Не, миналата година бях вече тук.
Н-, м-н-л-т- г-д-н- б-х в-ч- т-к-
---------------------------------
Не, миналата година бях вече тук. 0 N-,--i-a-ata----in- -yak---e-h- -uk.Ne, minalata godina byakh veche tuk.N-, m-n-l-t- g-d-n- b-a-h v-c-e t-k-------------------------------------Ne, minalata godina byakh veche tuk.
Но --мо-за -----се-----.
Но само за една седмица.
Н- с-м- з- е-н- с-д-и-а-
------------------------
Но само за една седмица. 0 N- samo -a -ed-a--ed-i-s-.No samo za yedna sedmitsa.N- s-m- z- y-d-a s-d-i-s-.--------------------------No samo za yedna sedmitsa.
Х-ре--а------ при нас?
Харесва ли Ви при нас?
Х-р-с-а л- В- п-и н-с-
----------------------
Харесва ли Ви при нас? 0 K-a-es-a -i-V----i--as?Kharesva li Vi pri nas?K-a-e-v- l- V- p-i n-s------------------------Kharesva li Vi pri nas?
Мн--о. Х-рата--а--р--тни.
Много. Хората са приятни.
М-о-о- Х-р-т- с- п-и-т-и-
-------------------------
Много. Хората са приятни. 0 M---o.-K-----a-sa pr---tni.Mnogo. Khorata sa priyatni.M-o-o- K-o-a-a s- p-i-a-n-.---------------------------Mnogo. Khorata sa priyatni.
И -----о--т- -и х--е-в-.
И местността ми харесва.
И м-с-н-с-т- м- х-р-с-а-
------------------------
И местността ми харесва. 0 I me-tn-stta -i -h---sva.I mestnostta mi kharesva.I m-s-n-s-t- m- k-a-e-v-.-------------------------I mestnostta mi kharesva.
С---- -ама -- --- ту-?
Сам / сама ли сте тук?
С-м / с-м- л- с-е т-к-
----------------------
Сам / сама ли сте тук? 0 Sa- - s-m---i --- tu-?Sam / sama li ste tuk?S-m / s-m- l- s-e t-k-----------------------Sam / sama li ste tuk?
А--ам-с- -в-т--ми -е-а.
А там са двете ми деца.
А т-м с- д-е-е м- д-ц-.
-----------------------
А там са двете ми деца. 0 A--a- -----ete-mi-de-sa.A tam sa dvete mi detsa.A t-m s- d-e-e m- d-t-a-------------------------A tam sa dvete mi detsa.
Daar is 700 miljoen mense wat ’n Romaanse taal as hul moedertaal praat.
Daarom is die Romaanse taalgroep een van die mees belangrikste in die wêreld.
Romaanse tale behoort tot die Indo-Europese taalfamilie.
Alle Romaanse tale word na Latyn teruggevoer.
Dit beteken hulle is nasate van Rome se taal.
Die basis van alle Romaanse tale is Volkslatyn.
Dit beteken die Latyn wat later in antieke tye gepraat is.
Volkslatyn het tydens Romeinse verowerings deur Europa versprei.
Daaruit het die Romaanse tale en dialekte ontwikkel.
Latyn self is egter ’n Italiaanse taal.
Daar is altesaam sowat 15 Romaanse tale.
Dis moeilik om die presiese getal te bepaal.
Dis dikwels nie duidelik of daar onafhanklike tale of slegs dialekte bestaan nie.
Oor die jare het ’n paar Romaanse tale uitgesterf.
Maar daar het ook nuwe tale ontwikkel wat op Romaanse tale gegrond is.
Hulle is Kreoolse tale.
Spaans is vandag wêreldwyd die grootste Romaanse taal.
Dit behoort met meer as 380 miljoen sprekers tot die wêreldtale.
Vir wetenskaplikes is Romaanse tale baie interessant.
Want die geskiedenis van dié taalgroep is goed gedokumenteer.
Latynse of Romeinse tekste bestaan al 2 500 jaar.
Taalkundiges gebruik hulle om die ontwikkeling van die afsonderlike tale te ondersoek.
Die reëls waaruit die tale ontwikkel, kan dus nagevors word.
Baie van dié resultate kan op ander tale toegepas word.
Die grammatika van Romaanse tale het ’n eenderse konstruksie.
Die woordeskat van die tale stem boonop ooreen.
As iemand een Romaanse taal praat, kan hy maklik nog een leer.
Dankie, Latyn!