| እኔ – የኔ |
আ-ি---আম-র
আ_ – আ__
আ-ি – আ-া-
----------
আমি – আমার
0
ā---– -m-ra
ā__ – ā____
ā-i – ā-ā-a
-----------
āmi – āmāra
|
እኔ – የኔ
আমি – আমার
āmi – āmāra
|
| ቁልፌን ማግኘት አልቻልኩም። |
আ-ি-আম----া---খ---- প-চ্ছ---া ৷
আ_ আ__ চা_ খুঁ_ পা__ না ৷
আ-ি আ-া- চ-ব- খ-ঁ-ে প-চ-ছ- ন- ৷
-------------------------------
আমি আমার চাবি খুঁজে পাচ্ছি না ৷
0
āmi āmā-a cābi-k--m-j- p-c--- -ā
ā__ ā____ c___ k_____ p_____ n_
ā-i ā-ā-a c-b- k-u-̐-ē p-c-h- n-
--------------------------------
āmi āmāra cābi khum̐jē pācchi nā
|
ቁልፌን ማግኘት አልቻልኩም።
আমি আমার চাবি খুঁজে পাচ্ছি না ৷
āmi āmāra cābi khum̐jē pācchi nā
|
| ትኬቴን ማግኘት አልቻልኩም። |
আ-ি আম-র ----ট -ুঁজ--পাচ-ছি-ন- ৷
আ_ আ__ টি__ খুঁ_ পা__ না ৷
আ-ি আ-া- ট-ক-ট খ-ঁ-ে প-চ-ছ- ন- ৷
--------------------------------
আমি আমার টিকিট খুঁজে পাচ্ছি না ৷
0
ā-- ā-āra -i--ṭ---h---j- --c--i-nā
ā__ ā____ ṭ_____ k_____ p_____ n_
ā-i ā-ā-a ṭ-k-ṭ- k-u-̐-ē p-c-h- n-
----------------------------------
āmi āmāra ṭikiṭa khum̐jē pācchi nā
|
ትኬቴን ማግኘት አልቻልኩም።
আমি আমার টিকিট খুঁজে পাচ্ছি না ৷
āmi āmāra ṭikiṭa khum̐jē pācchi nā
|
| አንተ/ ቺ – ያንተ/ቺ |
ত--ি –-ত-মার
তু_ – তো__
ত-ম- – ত-ম-র
------------
তুমি – তোমার
0
tum----tōm-ra
t___ – t_____
t-m- – t-m-r-
-------------
tumi – tōmāra
|
አንተ/ ቺ – ያንተ/ቺ
তুমি – তোমার
tumi – tōmāra
|
| ቁልፍህን/ሽን አገኘከው/ሽው? |
তুম- তো--- চাবি--ু-জে প-য়-ছ?
তু_ তো__ চা_ খুঁ_ পে___
ত-ম- ত-ম-র চ-ব- খ-ঁ-ে প-য়-ছ-
----------------------------
তুমি তোমার চাবি খুঁজে পেয়েছ?
0
t--- tō-āra-cāb- k-um-j------ch-?
t___ t_____ c___ k_____ p_______
t-m- t-m-r- c-b- k-u-̐-ē p-ẏ-c-a-
---------------------------------
tumi tōmāra cābi khum̐jē pēẏēcha?
|
ቁልፍህን/ሽን አገኘከው/ሽው?
তুমি তোমার চাবি খুঁজে পেয়েছ?
tumi tōmāra cābi khum̐jē pēẏēcha?
|
| ትኬትህን/ሽን አገኘከው/ሽው? |
তুম---ো----ট--ি- -ুঁ-ে ---েছ?
তু_ তো__ টি__ খুঁ_ পে___
ত-ম- ত-ম-র ট-ক-ট খ-ঁ-ে প-য়-ছ-
-----------------------------
তুমি তোমার টিকিট খুঁজে পেয়েছ?
0
T--i-tō--r- ṭ-ki----h---jē --ẏēc--?
T___ t_____ ṭ_____ k_____ p_______
T-m- t-m-r- ṭ-k-ṭ- k-u-̐-ē p-ẏ-c-a-
-----------------------------------
Tumi tōmāra ṭikiṭa khum̐jē pēẏēcha?
|
ትኬትህን/ሽን አገኘከው/ሽው?
তুমি তোমার টিকিট খুঁজে পেয়েছ?
Tumi tōmāra ṭikiṭa khum̐jē pēẏēcha?
|
| እሱ – የሱ |
সে –-তার--ছ-লে)
সে – তা_ (___
স- – ত-র (-ে-ে-
---------------
সে – তার (ছেলে)
0
S--- ---a-(-h--ē)
S_ – t___ (______
S- – t-r- (-h-l-)
-----------------
Sē – tāra (chēlē)
|
እሱ – የሱ
সে – তার (ছেলে)
Sē – tāra (chēlē)
|
| የሱ ቁልፍ የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ? |
তু---জ-- ও--চা-- কোথ--?
তু_ জা_ ও_ চা_ কো___
ত-ম- জ-ন ও- চ-ব- ক-থ-য়-
-----------------------
তুমি জান ওর চাবি কোথায়?
0
tum--jān- ōr- cā-i-kōt-āẏ-?
t___ j___ ō__ c___ k_______
t-m- j-n- ō-a c-b- k-t-ā-a-
---------------------------
tumi jāna ōra cābi kōthāẏa?
|
የሱ ቁልፍ የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ?
তুমি জান ওর চাবি কোথায়?
tumi jāna ōra cābi kōthāẏa?
|
| የሱ ትኬት የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ? |
তু-- -ান--র টিকিট--োথায়?
তু_ জা_ ও_ টি__ কো___
ত-ম- জ-ন ও- ট-ক-ট ক-থ-য়-
------------------------
তুমি জান ওর টিকিট কোথায়?
0
Tum--j--- ----ṭ-k-ṭa k-t-āẏa?
T___ j___ ō__ ṭ_____ k_______
T-m- j-n- ō-a ṭ-k-ṭ- k-t-ā-a-
-----------------------------
Tumi jāna ōra ṭikiṭa kōthāẏa?
|
የሱ ትኬት የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ?
তুমি জান ওর টিকিট কোথায়?
Tumi jāna ōra ṭikiṭa kōthāẏa?
|
| እሷ – የእሷ |
সে –--া--(মেয়-)
সে – তা_ (___
স- – ত-র (-ে-ে-
---------------
সে – তার (মেয়ে)
0
Sē------a---ē--)
S_ – t___ (_____
S- – t-r- (-ē-ē-
----------------
Sē – tāra (mēẏē)
|
እሷ – የእሷ
সে – তার (মেয়ে)
Sē – tāra (mēẏē)
|
| የእሷ ገንዘብ የለም። |
ত-র-টাক--চুরি হয়- ---ে / হা---ে -ে--
তা_ টা_ চু_ হ_ গে_ / হা__ গে__
ত-র ট-ক- চ-র- হ-ে গ-ছ- / হ-র-য়- গ-ছ-
-------------------------------------
তার টাকা চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
0
tāra-ṭ--ā-c--- h----gē-h- - -----ē ---h-
t___ ṭ___ c___ h___ g____ / h_____ g_____
t-r- ṭ-k- c-r- h-ẏ- g-c-ē / h-r-ẏ- g-c-ē-
-----------------------------------------
tāra ṭākā curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē
|
የእሷ ገንዘብ የለም።
তার টাকা চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
tāra ṭākā curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē
|
| እና የእሷ የባንክ ካርድም የለም። |
এ-- ----ক্র-ড-- কা--ড---ু-- --ে-গ-ছে-/--ারি-- -েছ-
এ_ তা_ ক্___ কা___ চু_ হ_ গে_ / হা__ গে__
এ-ং ত-র ক-র-ড-ট ক-র-ড- চ-র- হ-ে গ-ছ- / হ-র-য়- গ-ছ-
---------------------------------------------------
এবং তার ক্রেডিট কার্ডও চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
0
ēb-- ---- krē-iṭa kā-ḍa-- ---i--a-- g-c-ē-/ ---iẏē--ēc--
ē___ t___ k______ k______ c___ h___ g____ / h_____ g_____
ē-a- t-r- k-ē-i-a k-r-a-ō c-r- h-ẏ- g-c-ē / h-r-ẏ- g-c-ē-
---------------------------------------------------------
ēbaṁ tāra krēḍiṭa kārḍa'ō curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē
|
እና የእሷ የባንክ ካርድም የለም።
এবং তার ক্রেডিট কার্ডও চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
ēbaṁ tāra krēḍiṭa kārḍa'ō curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē
|
| እኛ – የእኛ |
আম------ম---র
আ__ – আ___
আ-র- – আ-া-ে-
-------------
আমরা – আমাদের
0
ā-------āmā-ēra
ā____ – ā______
ā-a-ā – ā-ā-ē-a
---------------
āmarā – āmādēra
|
እኛ – የእኛ
আমরা – আমাদের
āmarā – āmādēra
|
| የእኛ ወንድ አያት ህመምተኛ ነው። |
আম-দে--ঠাকু--- - দ-দু -স--্থ ৷
আ___ ঠা___ / দা_ অ___ ৷
আ-া-ে- ঠ-ক-র-া / দ-দ- অ-ু-্- ৷
------------------------------
আমাদের ঠাকুরদা / দাদু অসুস্থ ৷
0
āmād-ra--hā---a-ā --dā-u----s-ha
ā______ ṭ________ / d___ a______
ā-ā-ē-a ṭ-ā-u-a-ā / d-d- a-u-t-a
--------------------------------
āmādēra ṭhākuradā / dādu asustha
|
የእኛ ወንድ አያት ህመምተኛ ነው።
আমাদের ঠাকুরদা / দাদু অসুস্থ ৷
āmādēra ṭhākuradā / dādu asustha
|
| የእኛ ሴት አያት ጤነኛ ናት። |
আম-দ-র ঠ-ক-র-া - দিদ- সুস-থ--ছেন ৷
আ___ ঠা___ / দি_ সু__ আ__ ৷
আ-া-ে- ঠ-ক-র-া / দ-দ- স-স-থ আ-ে- ৷
----------------------------------
আমাদের ঠাকুরমা / দিদা সুস্থ আছেন ৷
0
ā-ād-r--ṭ----ra-ā / di-ā---s--a-āc-ē-a
ā______ ṭ________ / d___ s_____ ā_____
ā-ā-ē-a ṭ-ā-u-a-ā / d-d- s-s-h- ā-h-n-
--------------------------------------
āmādēra ṭhākuramā / didā sustha āchēna
|
የእኛ ሴት አያት ጤነኛ ናት።
আমাদের ঠাকুরমা / দিদা সুস্থ আছেন ৷
āmādēra ṭhākuramā / didā sustha āchēna
|
| እናንተ – የእናንተ |
তো-রা ---োমা--র
তো__ – তো___
ত-ম-া – ত-ম-দ-র
---------------
তোমরা – তোমাদের
0
t--ar- – t-mā-ē-a
t_____ – t_______
t-m-r- – t-m-d-r-
-----------------
tōmarā – tōmādēra
|
እናንተ – የእናንተ
তোমরা – তোমাদের
tōmarā – tōmādēra
|
| ልጆች! የእናንተ አባት የት ነው? |
বাচ--ারা, -োমাদ-র-ব-বা---থা-?
বা____ তো___ বা_ কো___
ব-চ-চ-র-, ত-ম-দ-র ব-ব- ক-থ-য়-
-----------------------------
বাচ্চারা, তোমাদের বাবা কোথায়?
0
bā-c-r-,-t--ā---a -āb- ---hāẏ-?
b_______ t_______ b___ k_______
b-c-ā-ā- t-m-d-r- b-b- k-t-ā-a-
-------------------------------
bāccārā, tōmādēra bābā kōthāẏa?
|
ልጆች! የእናንተ አባት የት ነው?
বাচ্চারা, তোমাদের বাবা কোথায়?
bāccārā, tōmādēra bābā kōthāẏa?
|
| ልጆች! የእናንተ እናት የት ናት? |
বাচ্চার-,---মা--র মা-ক--ায়?
বা____ তো___ মা কো___
ব-চ-চ-র-, ত-ম-দ-র ম- ক-থ-য়-
---------------------------
বাচ্চারা, তোমাদের মা কোথায়?
0
B-c-ārā---ō-ādē-- -ā --th---?
B_______ t_______ m_ k_______
B-c-ā-ā- t-m-d-r- m- k-t-ā-a-
-----------------------------
Bāccārā, tōmādēra mā kōthāẏa?
|
ልጆች! የእናንተ እናት የት ናት?
বাচ্চারা, তোমাদের মা কোথায়?
Bāccārā, tōmādēra mā kōthāẏa?
|