እኛ አበቦቹን ውሃ ማጠጣት ነበረብን።
আমা--- গ--- জল -িত---য়েছ-- ৷
আ___ গা_ জ_ দি_ হ___ ৷
আ-া-ে- গ-ছ- জ- দ-ত- হ-ে-ি- ৷
----------------------------
আমাদের গাছে জল দিতে হয়েছিল ৷
0
ā----r--g--h- jala d-tē -aẏē--i-a
ā______ g____ j___ d___ h________
ā-ā-ē-a g-c-ē j-l- d-t- h-ẏ-c-i-a
---------------------------------
āmādēra gāchē jala ditē haẏēchila
እኛ አበቦቹን ውሃ ማጠጣት ነበረብን።
আমাদের গাছে জল দিতে হয়েছিল ৷
āmādēra gāchē jala ditē haẏēchila
እኛ መኖሪያ ቤቱን ማፅዳት ነበረብን።
আ-াদ-র--্যাপ-র্-মে-্ট-বা -র -র-ষ-কা- ক-তে-হয়---- ৷
আ___ অ্_______ বা ঘ_ প____ ক__ হ___ ৷
আ-া-ে- অ-য-প-র-ট-ে-্- ব- ঘ- প-ি-্-া- ক-ত- হ-ে-ি- ৷
--------------------------------------------------
আমাদের অ্যাপার্টমেন্ট বা ঘর পরিষ্কার করতে হয়েছিল ৷
0
ā--dēr- --y-pā-ṭam------ā gha-a--ar-ṣ--ra kara---ha-ē----a
ā______ a_____________ b_ g____ p________ k_____ h________
ā-ā-ē-a a-y-p-r-a-ē-ṭ- b- g-a-a p-r-ṣ-ā-a k-r-t- h-ẏ-c-i-a
----------------------------------------------------------
āmādēra ayāpārṭamēnṭa bā ghara pariṣkāra karatē haẏēchila
እኛ መኖሪያ ቤቱን ማፅዳት ነበረብን።
আমাদের অ্যাপার্টমেন্ট বা ঘর পরিষ্কার করতে হয়েছিল ৷
āmādēra ayāpārṭamēnṭa bā ghara pariṣkāra karatē haẏēchila
እኛ መመገቢያ እቃውን ማጠብ ነበረብን።
আ---ের --স--মা--ে-হ-েছ---৷
আ___ বা__ মা__ হ___ ৷
আ-া-ে- ব-স- ম-জ-ে হ-ে-ি- ৷
--------------------------
আমাদের বাসন মাজতে হয়েছিল ৷
0
ām-dēra--ā--n- --j-t--ha--ch-la
ā______ b_____ m_____ h________
ā-ā-ē-a b-s-n- m-j-t- h-ẏ-c-i-a
-------------------------------
āmādēra bāsana mājatē haẏēchila
እኛ መመገቢያ እቃውን ማጠብ ነበረብን።
আমাদের বাসন মাজতে হয়েছিল ৷
āmādēra bāsana mājatē haẏēchila
እናንተ ክፍያውን መክፈል ነበረባቹ?
তোম-দে---- ব-ল-দ--ে /--িল প---ো--ক--ে-হ--ছিল?
তো___ কি বি_ দি_ / বি_ প___ ক__ হ____
ত-ম-দ-র ক- ব-ল দ-ত- / ব-ল প-ি-ো- ক-ত- হ-ে-ি-?
---------------------------------------------
তোমাদের কি বিল দিতে / বিল পরিশোধ করতে হয়েছিল?
0
t--ād-r- ki--ila-d-tē /-b--a-pa--------ka--t---aẏēc-il-?
t_______ k_ b___ d___ / b___ p________ k_____ h_________
t-m-d-r- k- b-l- d-t- / b-l- p-r-ś-d-a k-r-t- h-ẏ-c-i-a-
--------------------------------------------------------
tōmādēra ki bila ditē / bila pariśōdha karatē haẏēchila?
እናንተ ክፍያውን መክፈል ነበረባቹ?
তোমাদের কি বিল দিতে / বিল পরিশোধ করতে হয়েছিল?
tōmādēra ki bila ditē / bila pariśōdha karatē haẏēchila?
እናንተ የመግቢያ ክፍያ መክፈል ነበረባቹ?
ত-ম--ের-ক- -্-------ল্ক দ--ে--য়-ছ--?
তো___ কি প্___ শু__ দি_ হ____
ত-ম-দ-র ক- প-র-ে- শ-ল-ক দ-ত- হ-ে-ি-?
------------------------------------
তোমাদের কি প্রবেশ শুল্ক দিতে হয়েছিল?
0
T--ā-ēr- -i -r-b----śu--a di-- -aẏ-ch--a?
T_______ k_ p______ ś____ d___ h_________
T-m-d-r- k- p-a-ē-a ś-l-a d-t- h-ẏ-c-i-a-
-----------------------------------------
Tōmādēra ki prabēśa śulka ditē haẏēchila?
እናንተ የመግቢያ ክፍያ መክፈል ነበረባቹ?
তোমাদের কি প্রবেশ শুল্ক দিতে হয়েছিল?
Tōmādēra ki prabēśa śulka ditē haẏēchila?
እናንተ ቅጣት መክፈል ነበረባቹ?
তো--দ-র ক----িমানা--িত--হয়-ছি-?
তো___ কি জ___ দি_ হ____
ত-ম-দ-র ক- জ-ি-া-া দ-ত- হ-ে-ি-?
-------------------------------
তোমাদের কি জরিমানা দিতে হয়েছিল?
0
Tō-ādēra--i ja-im--- d-t- haẏ--h---?
T_______ k_ j_______ d___ h_________
T-m-d-r- k- j-r-m-n- d-t- h-ẏ-c-i-a-
------------------------------------
Tōmādēra ki jarimānā ditē haẏēchila?
እናንተ ቅጣት መክፈል ነበረባቹ?
তোমাদের কি জরিমানা দিতে হয়েছিল?
Tōmādēra ki jarimānā ditē haẏēchila?
ማን ነው መሰናበት የነበረበት?
ক- -ি-ায়----া-ে / চলে-যেত----ই-িল?
কে বি__ জা__ / চ_ যে_ চা____
ক- ব-দ-য় জ-ন-ত- / চ-ে য-ত- চ-ই-ি-?
----------------------------------
কে বিদায় জানাতে / চলে যেতে চাইছিল?
0
Kē---d-----ā-āt- / -------tē--ā--ch-la?
K_ b_____ j_____ / c___ y___ c_________
K- b-d-ẏ- j-n-t- / c-l- y-t- c-'-c-i-a-
---------------------------------------
Kē bidāẏa jānātē / calē yētē cā'ichila?
ማን ነው መሰናበት የነበረበት?
কে বিদায় জানাতে / চলে যেতে চাইছিল?
Kē bidāẏa jānātē / calē yētē cā'ichila?
ማን ነው ቀድሞ ወደ ቤት መሄድ የነበረበት?
ক--- আগ----ড়--যে-ে হয়ে-ি-?
কা_ আ_ বা_ যে_ হ____
ক-ক- আ-ে ব-ড-ী য-ত- হ-ে-ি-?
---------------------------
কাকে আগে বাড়ী যেতে হয়েছিল?
0
K--- ----b----yē-- haẏ--h-la?
K___ ā__ b___ y___ h_________
K-k- ā-ē b-ṛ- y-t- h-ẏ-c-i-a-
-----------------------------
Kākē āgē bāṛī yētē haẏēchila?
ማን ነው ቀድሞ ወደ ቤት መሄድ የነበረበት?
কাকে আগে বাড়ী যেতে হয়েছিল?
Kākē āgē bāṛī yētē haẏēchila?
ማን ነው ባቡር መያዝ የነበረበት?
কা-ে-ট-র--- -েতে-হয়---ল?
কা_ ট্__ যে_ হ____
ক-ক- ট-র-ন- য-ত- হ-ে-ি-?
------------------------
কাকে ট্রেনে যেতে হয়েছিল?
0
Kākē--r-nē---t-------hi-a?
K___ ṭ____ y___ h_________
K-k- ṭ-ē-ē y-t- h-ẏ-c-i-a-
--------------------------
Kākē ṭrēnē yētē haẏēchila?
ማን ነው ባቡር መያዝ የነበረበት?
কাকে ট্রেনে যেতে হয়েছিল?
Kākē ṭrēnē yētē haẏēchila?
እኛ ብዙ መቆየት አልፈለግንም ነበረ።
আম-া-ব-শ- দ-ন -া-তে -া--ি--- -া-৷
আ__ বে_ দি_ থা__ চা____ না ৷
আ-র- ব-শ- দ-ন থ-ক-ে চ-ই-ি-া- ন- ৷
---------------------------------
আমরা বেশী দিন থাকতে চাইছিলাম না ৷
0
Ā--r---ēśī --na ------ē--ā-ichilāma--ā
Ā____ b___ d___ t______ c__________ n_
Ā-a-ā b-ś- d-n- t-ā-a-ē c-'-c-i-ā-a n-
--------------------------------------
Āmarā bēśī dina thākatē cā'ichilāma nā
እኛ ብዙ መቆየት አልፈለግንም ነበረ።
আমরা বেশী দিন থাকতে চাইছিলাম না ৷
Āmarā bēśī dina thākatē cā'ichilāma nā
እኛ መጠጣት አልፈለግንም ነበረ።
আমরা -----ি-ু -া- করতে চ-ই--ল-- না-৷
আ__ কো___ পা_ ক__ চা____ না ৷
আ-র- ক-ন-ক-ছ- প-ন ক-ত- চ-ই-ি-া- ন- ৷
------------------------------------
আমরা কোনোকিছু পান করতে চাইছিলাম না ৷
0
āmarā--ō-ō---hu --n- -a--tē--ā'-c--l-ma nā
ā____ k________ p___ k_____ c__________ n_
ā-a-ā k-n-k-c-u p-n- k-r-t- c-'-c-i-ā-a n-
------------------------------------------
āmarā kōnōkichu pāna karatē cā'ichilāma nā
እኛ መጠጣት አልፈለግንም ነበረ።
আমরা কোনোকিছু পান করতে চাইছিলাম না ৷
āmarā kōnōkichu pāna karatē cā'ichilāma nā
እኛ መረበሽ አልፈለግንም ነበረ።
আ--া-ব--ক---করতে--া--িল-ম-না ৷
আ__ বি___ ক__ চা____ না ৷
আ-র- ব-র-্- ক-ত- চ-ই-ি-া- ন- ৷
------------------------------
আমরা বিরক্ত করতে চাইছিলাম না ৷
0
ā---- -i--kt- -a--t- -ā---hi---a-nā
ā____ b______ k_____ c__________ n_
ā-a-ā b-r-k-a k-r-t- c-'-c-i-ā-a n-
-----------------------------------
āmarā birakta karatē cā'ichilāma nā
እኛ መረበሽ አልፈለግንም ነበረ።
আমরা বিরক্ত করতে চাইছিলাম না ৷
āmarā birakta karatē cā'ichilāma nā
እኔ ስልክ መደወል ፈልጌ ነበረ።
আ------ু-াত-র---ট- ফো---র-ে-চ-য়ে--লা- ৷
আ_ শু____ এ__ ফো_ ক__ চে____ ৷
আ-ি শ-ধ-ম-ত-র এ-ট- ফ-ন ক-ত- চ-য়-ছ-ল-ম ৷
---------------------------------------
আমি শুধুমাত্র একটা ফোন করতে চেয়েছিলাম ৷
0
āmi-ś-dhum---- -k-ṭā---ō-a----at--c--ē--ilā-a
ā__ ś_________ ē____ p____ k_____ c__________
ā-i ś-d-u-ā-r- ē-a-ā p-ō-a k-r-t- c-ẏ-c-i-ā-a
---------------------------------------------
āmi śudhumātra ēkaṭā phōna karatē cēẏēchilāma
እኔ ስልክ መደወል ፈልጌ ነበረ።
আমি শুধুমাত্র একটা ফোন করতে চেয়েছিলাম ৷
āmi śudhumātra ēkaṭā phōna karatē cēẏēchilāma
እኔ ታክሲ መጥራት ፈልጌ ነበረ።
আম--এ-টা--্যা-্সি -া-তে--ে--ছ-ল---৷
আ_ এ__ ট্___ ডা__ চে____ ৷
আ-ি এ-ট- ট-য-ক-স- ড-ক-ে চ-য়-ছ-ল-ম ৷
-----------------------------------
আমি একটা ট্যাক্সি ডাকতে চেয়েছিলাম ৷
0
ām----a-ā -yāksi ḍ-k--ē-cē-ē--ilāma
ā__ ē____ ṭ_____ ḍ_____ c__________
ā-i ē-a-ā ṭ-ā-s- ḍ-k-t- c-ẏ-c-i-ā-a
-----------------------------------
āmi ēkaṭā ṭyāksi ḍākatē cēẏēchilāma
እኔ ታክሲ መጥራት ፈልጌ ነበረ።
আমি একটা ট্যাক্সি ডাকতে চেয়েছিলাম ৷
āmi ēkaṭā ṭyāksi ḍākatē cēẏēchilāma
እኔ በእርግጥ ወደ ቤት መንዳት ፈልጌ ነበረ።
আস-ে-আ---গ-ড়----লিয়- -া--ী যেত- চে----ল-ম-৷
আ__ আ_ গা_ চা__ বা_ যে_ চে____ ৷
আ-ল- আ-ি গ-ড-ী চ-ল-য়- ব-ড-ী য-ত- চ-য়-ছ-ল-ম ৷
--------------------------------------------
আসলে আমি গাড়ী চালিয়ে বাড়ী যেতে চেয়েছিলাম ৷
0
ā-alē --- gāṛ--cā-i-ē -ā-ī -ētē cē-ēchi-āma
ā____ ā__ g___ c_____ b___ y___ c__________
ā-a-ē ā-i g-ṛ- c-l-ẏ- b-ṛ- y-t- c-ẏ-c-i-ā-a
-------------------------------------------
āsalē āmi gāṛī cāliẏē bāṛī yētē cēẏēchilāma
እኔ በእርግጥ ወደ ቤት መንዳት ፈልጌ ነበረ።
আসলে আমি গাড়ী চালিয়ে বাড়ী যেতে চেয়েছিলাম ৷
āsalē āmi gāṛī cāliẏē bāṛī yētē cēẏēchilāma
እኔ ለሚስትህ መደወል የፈለክ መስሎኝ ነበረ።
আ-- ভ---ছিলাম-য--তু-ি-তো-ার--্--রী-- -োন কর-ে -ে-েছ-ল- ৷
আ_ ভে____ যে তু_ তো__ স্___ ফো_ ক__ চে___ ৷
আ-ি ভ-ব-ছ-ল-ম য- ত-ম- ত-ম-র স-ত-র-ক- ফ-ন ক-ত- চ-য়-ছ-ল- ৷
--------------------------------------------------------
আমি ভেবেছিলাম যে তুমি তোমার স্ত্রীকে ফোন করতে চেয়েছিলে ৷
0
ā-- bhēb--hi-ām- yē----i-t-m--- ---ī-- ph--a k-r--ē----ē-h--ē
ā__ b___________ y_ t___ t_____ s_____ p____ k_____ c________
ā-i b-ē-ē-h-l-m- y- t-m- t-m-r- s-r-k- p-ō-a k-r-t- c-ẏ-c-i-ē
-------------------------------------------------------------
āmi bhēbēchilāma yē tumi tōmāra strīkē phōna karatē cēẏēchilē
እኔ ለሚስትህ መደወል የፈለክ መስሎኝ ነበረ።
আমি ভেবেছিলাম যে তুমি তোমার স্ত্রীকে ফোন করতে চেয়েছিলে ৷
āmi bhēbēchilāma yē tumi tōmāra strīkē phōna karatē cēẏēchilē
እኔ መረጃ ማዕከል መደወል የፈለክ መስሎኝ ነበረ።
আ-ি -ে-েছিল----- -ুমি -থ্যক-ন---রে -ো- ক----------ল--৷
আ_ ভে____ যে তু_ ত______ ফো_ ক__ চে___ ৷
আ-ি ভ-ব-ছ-ল-ম য- ত-ম- ত-্-ক-ন-দ-র- ফ-ন ক-ত- চ-য়-ছ-ল- ৷
------------------------------------------------------
আমি ভেবেছিলাম যে তুমি তথ্যকেন্দ্রে ফোন করতে চেয়েছিলে ৷
0
ām- ---bē-hilām- y---um- t-t---k-n-r- ph--- -a-a-ē-cēẏ-ch-lē
ā__ b___________ y_ t___ t___________ p____ k_____ c________
ā-i b-ē-ē-h-l-m- y- t-m- t-t-y-k-n-r- p-ō-a k-r-t- c-ẏ-c-i-ē
------------------------------------------------------------
āmi bhēbēchilāma yē tumi tathyakēndrē phōna karatē cēẏēchilē
እኔ መረጃ ማዕከል መደወል የፈለክ መስሎኝ ነበረ።
আমি ভেবেছিলাম যে তুমি তথ্যকেন্দ্রে ফোন করতে চেয়েছিলে ৷
āmi bhēbēchilāma yē tumi tathyakēndrē phōna karatē cēẏēchilē
እኔ ፒዛ ለማዘዝ የፈለክ መስሎኝ ነበረ።
আম- ভে--ছি-াম----ত--- প-ৎ-া -র্--র ---ে --য়-ছ--ে ৷
আ_ ভে____ যে তু_ পি__ অ___ ক__ চে___ ৷
আ-ি ভ-ব-ছ-ল-ম য- ত-ম- প-ৎ-া অ-্-া- ক-ত- চ-য়-ছ-ল- ৷
--------------------------------------------------
আমি ভেবেছিলাম যে তুমি পিৎজা অর্ডার করতে চেয়েছিলে ৷
0
ā-- b---ē--i-ā-a yē------pi-j- -rḍ-r- ----tē---ẏē-h-lē
ā__ b___________ y_ t___ p____ a_____ k_____ c________
ā-i b-ē-ē-h-l-m- y- t-m- p-ṯ-ā a-ḍ-r- k-r-t- c-ẏ-c-i-ē
------------------------------------------------------
āmi bhēbēchilāma yē tumi piṯjā arḍāra karatē cēẏēchilē
እኔ ፒዛ ለማዘዝ የፈለክ መስሎኝ ነበረ።
আমি ভেবেছিলাম যে তুমি পিৎজা অর্ডার করতে চেয়েছিলে ৷
āmi bhēbēchilāma yē tumi piṯjā arḍāra karatē cēẏēchilē