| ለምን አልመጣህም/ ሽም? |
-ر- -- ن-امد-؟
___ ت_ ن_______
-ر- ت- ن-ا-د-؟-
----------------
چرا تو نیامدی؟
0
-heraa---o n-y--ma--?-
______ t__ n____________
-h-r-a t-o n-y-a-a-i--
-------------------------
cheraa too nayaamadi?
|
ለምን አልመጣህም/ ሽም?
چرا تو نیامدی؟
cheraa too nayaamadi?
|
| አሞኝ ነበረ። |
-ن -ریض-ب---.
__ م___ ب_____
-ن م-ی- ب-د-.-
---------------
من مریض بودم.
0
m-n m---z----da---
___ m____ b_________
-a- m-r-z b-o-a-.--
---------------------
man mariz boodam.
|
አሞኝ ነበረ።
من مریض بودم.
man mariz boodam.
|
| ያልመጣሁት አሞኝ ስለነበር ነው። |
-ن نیا--م چ-ن ---ض-ب-د-.
__ ن_____ چ__ م___ ب_____
-ن ن-ا-د- چ-ن م-ی- ب-د-.-
--------------------------
من نیامدم چون مریض بودم.
0
ma---ay-amad-- ---n-m---z-bo--am.-
___ n_________ c___ m____ b_________
-a- n-y-a-a-a- c-o- m-r-z b-o-a-.--
-------------------------------------
man nayaamadam chon mariz boodam.
|
ያልመጣሁት አሞኝ ስለነበር ነው።
من نیامدم چون مریض بودم.
man nayaamadam chon mariz boodam.
|
| እሷ ለምን አልመጣችም? |
-ر--او --ن--نیام--
___ ا_ (___ ن______
-ر- ا- (-ن- ن-ا-د-
--------------------
چرا او (زن) نیامد؟
0
c-er-a -- ---n- n-y-a-a--
______ o_ (____ n___________
-h-r-a o- (-a-) n-y-a-a-?--
-----------------------------
cheraa oo (zan) nayaamad?
|
እሷ ለምን አልመጣችም?
چرا او (زن) نیامد؟
cheraa oo (zan) nayaamad?
|
| ደክሟት ነበረ። |
او (ز-----ته-بو--
__ (___ خ___ ب____
-و (-ن- خ-ت- ب-د-
-------------------
او (زن) خسته بود.
0
oo-(z-n- kh---eh -o-d--
__ (____ k______ b_______
-o (-a-) k-a-t-h b-o-.--
--------------------------
oo (zan) khasteh bood.
|
ደክሟት ነበረ።
او (زن) خسته بود.
oo (zan) khasteh bood.
|
| ያልመጣችው ደክሟት ስለነበር ነው። |
او----- ن---د-چ---خ--- -و--
__ (___ ن____ چ__ خ___ ب____
-و (-ن- ن-ا-د چ-ن خ-ت- ب-د-
-----------------------------
او (زن) نیامد چون خسته بود.
0
---(za-- -a-aa--d ch-n --ast-h-bo-d---
__ (____ n_______ c___ k______ b_______
-o (-a-) n-y-a-a- c-o- k-a-t-h b-o-.--
----------------------------------------
oo (zan) nayaamad chon khasteh bood.
|
ያልመጣችው ደክሟት ስለነበር ነው።
او (زن) نیامد چون خسته بود.
oo (zan) nayaamad chon khasteh bood.
|
| እሱ ለምን አልመጣም? |
چ-ا--- -م--- نی---؟
___ ا_ (____ ن______
-ر- ا- (-ر-) ن-ا-د-
---------------------
چرا او (مرد) نیامد؟
0
c-er-a-oo (-or-)--aya---d-
______ o_ (_____ n___________
-h-r-a o- (-o-d- n-y-a-a-?--
------------------------------
cheraa oo (mord) nayaamad?
|
እሱ ለምን አልመጣም?
چرا او (مرد) نیامد؟
cheraa oo (mord) nayaamad?
|
| ፍላጎት የለውም |
ا---م--- علاق--ندا-ت-
__ (____ ع____ ن______
-و (-ر-) ع-ا-ه ن-ا-ت-
-----------------------
او (مرد) علاقه نداشت.
0
--------- -laa-heh -ada--ht---
__ (_____ a_______ n___________
-o (-o-d- a-a-g-e- n-d-a-h-.--
--------------------------------
oo (mord) alaagheh nadaasht.
|
ፍላጎት የለውም
او (مرد) علاقه نداشت.
oo (mord) alaagheh nadaasht.
|
| ፍላጎት ስላልነበረው አልመጣም። |
او (-ر-)--یامد -و- علاق- -داشت.
__ (____ ن____ چ__ ع____ ن______
-و (-ر-) ن-ا-د چ-ن ع-ا-ه ن-ا-ت-
---------------------------------
او (مرد) نیامد چون علاقه نداشت.
0
-o----rd--na----ad--h-n-al-agh-- ---a---t--
__ (_____ n_______ c___ a_______ n___________
-o (-o-d- n-y-a-a- c-o- a-a-g-e- n-d-a-h-.--
----------------------------------------------
oo (mord) nayaamad chon alaagheh nadaasht.
|
ፍላጎት ስላልነበረው አልመጣም።
او (مرد) نیامد چون علاقه نداشت.
oo (mord) nayaamad chon alaagheh nadaasht.
|
| እናንተ ለምን አልመጣችሁም? |
چ---شم--ن-امدید-
___ ش__ ن________
-ر- ش-ا ن-ا-د-د-
------------------
چرا شما نیامدید؟
0
-h--------ma- -ay--m-d-d?
______ s_____ n_____________
-h-r-a s-o-a- n-y-a-a-i-?--
-----------------------------
cheraa shomaa nayaamadid?
|
እናንተ ለምን አልመጣችሁም?
چرا شما نیامدید؟
cheraa shomaa nayaamadid?
|
| መኪናችን ተበላሽቶ ነው። |
خو---- م---راب--س--
______ م_ خ___ ا____
-و-ر-ی م- خ-ا- ا-ت-
---------------------
خودروی ما خراب است.
0
-h-dr--- -a k-----b ast.-
________ m_ k______ a______
-h-d-o-i m- k-a-a-b a-t--
----------------------------
khodrooi ma kharaab ast.
|
መኪናችን ተበላሽቶ ነው።
خودروی ما خراب است.
khodrooi ma kharaab ast.
|
| ያልመጣነው መኪናችን ስለተበላሸ ነው። |
-ا-نیا---- چ-ن خ--ر-ی ---خراب-ا-ت.
__ ن______ چ__ خ_____ م_ خ___ ا____
-ا ن-ا-د-م چ-ن خ-د-و- م- خ-ا- ا-ت-
------------------------------------
ما نیامدیم چون خودروی ما خراب است.
0
m- n---a-a-im---on ---d--o--ma kh--a-b--st--
__ n_________ c___ k_______ m_ k______ a______
-a n-y-a-a-i- c-o- k-o-r-o- m- k-a-a-b a-t--
-----------------------------------------------
ma nayaamadim chon khodrooi ma kharaab ast.
|
ያልመጣነው መኪናችን ስለተበላሸ ነው።
ما نیامدیم چون خودروی ما خراب است.
ma nayaamadim chon khodrooi ma kharaab ast.
|
| ለምንድን ነው ሰዎች ያልመጡት? |
--ا-م-دم نی-مدند؟
___ م___ ن________
-ر- م-د- ن-ا-د-د-
-------------------
چرا مردم نیامدند؟
0
-h-raa--ard-m -a--amadand?--
______ m_____ n______________
-h-r-a m-r-o- n-y-a-a-a-d--
------------------------------
cheraa mardom nayaamadand?
|
ለምንድን ነው ሰዎች ያልመጡት?
چرا مردم نیامدند؟
cheraa mardom nayaamadand?
|
| ባቡር አመለጣቸው |
-نه- ---قطا- --سی-ند-
____ ب_ ق___ ن________
-ن-ا ب- ق-ا- ن-س-د-د-
-----------------------
آنها به قطار نرسیدند.
0
aan--- b----a-a---n-r-sidan-.--
______ b_ g______ n_____________
-a-h-a b- g-a-a-r n-r-s-d-n-.--
---------------------------------
aanhaa be ghataar naresidand.
|
ባቡር አመለጣቸው
آنها به قطار نرسیدند.
aanhaa be ghataar naresidand.
|
| እነሱ ያልመጡት ባቡር አምልጣቸው ነው ። |
آ-ها --ا--ند---ن-ب- ---ر --س--ن-.
____ ن______ چ__ ب_ ق___ ن________
-ن-ا ن-ا-د-د چ-ن ب- ق-ا- ن-س-د-د-
-----------------------------------
آنها نیامدند چون به قطار نرسیدند.
0
----a- nay---ada-----on -e ----a-r-nare-i--nd.
______ n__________ c___ b_ g______ n_____________
-a-h-a n-y-a-a-a-d c-o- b- g-a-a-r n-r-s-d-n-.--
--------------------------------------------------
aanhaa nayaamadand chon be ghataar naresidand.
|
እነሱ ያልመጡት ባቡር አምልጣቸው ነው ።
آنها نیامدند چون به قطار نرسیدند.
aanhaa nayaamadand chon be ghataar naresidand.
|
| ለምን አልመጣህም/ ሽም? |
-را تو--یا----
___ ت_ ن_______
-ر- ت- ن-ا-د-؟-
----------------
چرا تو نیامدی؟
0
c-era- to- -aya-m--i--
______ t__ n____________
-h-r-a t-o n-y-a-a-i--
-------------------------
cheraa too nayaamadi?
|
ለምን አልመጣህም/ ሽም?
چرا تو نیامدی؟
cheraa too nayaamadi?
|
| አልተፈቀደልኝም |
ا---ه-ن--ش-م-
_____ ن_______
-ج-ز- ن-ا-ت-.-
---------------
اجازه نداشتم.
0
-ja-zeh n-d-as-ta----
_______ n_____________
-j-a-e- n-d-a-h-a-.--
-----------------------
ejaazeh nadaashtam.
|
አልተፈቀደልኝም
اجازه نداشتم.
ejaazeh nadaashtam.
|
| ያልመጣሁት ስላልተፈቀደልኝ ነበረ። |
-- -ی-مد- چون-ا--ز- --ا-ت-.
__ ن_____ چ__ ا____ ن_______
-ن ن-ا-د- چ-ن ا-ا-ه ن-ا-ت-.-
-----------------------------
من نیامدم چون اجازه نداشتم.
0
-an ---a---d-m----n-ej--ze- -ad-as-ta-.-
___ n_________ c___ e______ n_____________
-a- n-y-a-a-a- c-o- e-a-z-h n-d-a-h-a-.--
-------------------------------------------
man nayaamadam chon ejaazeh nadaashtam.
|
ያልመጣሁት ስላልተፈቀደልኝ ነበረ።
من نیامدم چون اجازه نداشتم.
man nayaamadam chon ejaazeh nadaashtam.
|