የሐረጉ መጽሐፍ

am ምክንያቶችን መስጠት 2   »   da begrunde noget 2

76 [ሰባ ስድስት]

ምክንያቶችን መስጠት 2

ምክንያቶችን መስጠት 2

76 [seksoghalvfjerds]

begrunde noget 2

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ዴንሽኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ለምን አልመጣህም/ ሽም? Hvo---r---m-du--kk-? H______ k__ d_ i____ H-o-f-r k-m d- i-k-? -------------------- Hvorfor kom du ikke? 0
አሞኝ ነበረ። Je- va----g. J__ v__ s___ J-g v-r s-g- ------------ Jeg var syg. 0
ያልመጣሁት አሞኝ ስለነበር ነው። J-g-ko---k-e- f--d- -eg--a- s--. J__ k__ i____ f____ j__ v__ s___ J-g k-m i-k-, f-r-i j-g v-r s-g- -------------------------------- Jeg kom ikke, fordi jeg var syg. 0
እሷ ለምን አልመጣችም? H------ kom h---i-k-? H______ k__ h__ i____ H-o-f-r k-m h-n i-k-? --------------------- Hvorfor kom hun ikke? 0
ደክሟት ነበረ። H-n v----ræt. H__ v__ t____ H-n v-r t-æ-. ------------- Hun var træt. 0
ያልመጣችው ደክሟት ስለነበር ነው። H-n-k----kke,----di -un ------æt. H__ k__ i____ f____ h__ v__ t____ H-n k-m i-k-, f-r-i h-n v-r t-æ-. --------------------------------- Hun kom ikke, fordi hun var træt. 0
እሱ ለምን አልመጣም? Hvo--o- kom ha-----e? H______ k__ h__ i____ H-o-f-r k-m h-n i-k-? --------------------- Hvorfor kom han ikke? 0
ፍላጎት የለውም H-- h--de --ke l-st. H__ h____ i___ l____ H-n h-v-e i-k- l-s-. -------------------- Han havde ikke lyst. 0
ፍላጎት ስላልነበረው አልመጣም። H-- --- i--e- --r-i---n---k--h-vde-l-st. H__ k__ i____ f____ h__ i___ h____ l____ H-n k-m i-k-, f-r-i h-n i-k- h-v-e l-s-. ---------------------------------------- Han kom ikke, fordi han ikke havde lyst. 0
እናንተ ለምን አልመጣችሁም? H---f-r--o--I i--e? H______ k__ I i____ H-o-f-r k-m I i-k-? ------------------- Hvorfor kom I ikke? 0
መኪናችን ተበላሽቶ ነው። Vores -----a--i --y-k-r. V____ b__ v__ i s_______ V-r-s b-l v-r i s-y-k-r- ------------------------ Vores bil var i stykker. 0
ያልመጣነው መኪናችን ስለተበላሸ ነው። V- ----i-k-- -or-i --re- ----v-r i s--kk-r. V_ k__ i____ f____ v____ b__ v__ i s_______ V- k-m i-k-, f-r-i v-r-s b-l v-r i s-y-k-r- ------------------------------------------- Vi kom ikke, fordi vores bil var i stykker. 0
ለምንድን ነው ሰዎች ያልመጡት? Hvo--or -o- ---k-----? H______ k__ f___ i____ H-o-f-r k-m f-l- i-k-? ---------------------- Hvorfor kom folk ikke? 0
ባቡር አመለጣቸው D- --ed----ke--og-t. D_ n____ i___ t_____ D- n-e-e i-k- t-g-t- -------------------- De nåede ikke toget. 0
እነሱ ያልመጡት ባቡር አምልጣቸው ነው ። De ko---kk-,-f-r----e--kk- -å-de -o-e-. D_ k__ i____ f____ d_ i___ n____ t_____ D- k-m i-k-, f-r-i d- i-k- n-e-e t-g-t- --------------------------------------- De kom ikke, fordi de ikke nåede toget. 0
ለምን አልመጣህም/ ሽም? Hv-rfor---- ---ik--? H______ k__ d_ i____ H-o-f-r k-m d- i-k-? -------------------- Hvorfor kom du ikke? 0
አልተፈቀደልኝም J-g m--te ikk-. J__ m____ i____ J-g m-t-e i-k-. --------------- Jeg måtte ikke. 0
ያልመጣሁት ስላልተፈቀደልኝ ነበረ። J---ko--ikke- fo-d- jeg---k- må-t-. J__ k__ i____ f____ j__ i___ m_____ J-g k-m i-k-, f-r-i j-g i-k- m-t-e- ----------------------------------- Jeg kom ikke, fordi jeg ikke måtte. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -