| ለምን አልመጣህም/ ሽም? |
Сыд- у--ы----эм--I---ъэр?
С___ у___________________
С-д- у-ъ-з-к-э-ы-I-а-ъ-р-
-------------------------
Сыда укъызыкIэмыкIуагъэр?
0
Sy-a -kyz--Ijem-k-ua--e-?
S___ u___________________
S-d- u-y-y-I-e-y-I-a-j-r-
-------------------------
Syda ukyzykIjemykIuagjer?
|
ለምን አልመጣህም/ ሽም?
Сыда укъызыкIэмыкIуагъэр?
Syda ukyzykIjemykIuagjer?
|
| አሞኝ ነበረ። |
Сы-ъо-щэ---.
С___________
С-г-о-щ-я-ъ-
------------
Сыгъойщэягъ.
0
Sy---s-hje--g.
S_____________
S-g-j-h-j-j-g-
--------------
Sygojshhjejag.
|
አሞኝ ነበረ።
Сыгъойщэягъ.
Sygojshhjejag.
|
| ያልመጣሁት አሞኝ ስለነበር ነው። |
Сы-ъы-ы-Iэ--кI-гъ-гъэр-сы--------ъэшъ---ы..
С_____________________ с_____________ а____
С-к-ы-ы-I-м-к-о-ъ-г-э- с-г-о-щ-я-ъ-ш- а-ы-.
-------------------------------------------
СыкъызыкIэмыкIогъагъэр сыгъойщэягъэшъ ары..
0
S-ky-y---emykI---g--r ----j--hj-jagj-s- a---.
S____________________ s________________ a____
S-k-z-k-j-m-k-o-a-j-r s-g-j-h-j-j-g-e-h a-y-.
---------------------------------------------
SykyzykIjemykIogagjer sygojshhjejagjesh ary..
|
ያልመጣሁት አሞኝ ስለነበር ነው።
СыкъызыкIэмыкIогъагъэр сыгъойщэягъэшъ ары..
SykyzykIjemykIogagjer sygojshhjejagjesh ary..
|
| እሷ ለምን አልመጣችም? |
Сыд-------------гъ]-к--зы-I---кIу-----?
С___ а_ (__________ к__________________
С-д- а- (-з-л-ф-г-] к-ы-ы-I-м-к-у-г-э-?
---------------------------------------
Сыда ар (бзылъфыгъ] къызыкIэмыкIуагъэр?
0
Sy-- -r -b----------zy---e-y---a----?
S___ a_ (________ k__________________
S-d- a- (-z-l-y-) k-z-k-j-m-k-u-g-e-?
-------------------------------------
Syda ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer?
|
እሷ ለምን አልመጣችም?
Сыда ар (бзылъфыгъ] къызыкIэмыкIуагъэр?
Syda ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer?
|
| ደክሟት ነበረ። |
Ар---ъ-г---ъ-.
А_ п__________
А- п-ъ-г-а-ъ-.
--------------
Ар пшъыгъагъэ.
0
Ar---h--ag-e.
A_ p_________
A- p-h-g-g-e-
-------------
Ar pshygagje.
|
ደክሟት ነበረ።
Ар пшъыгъагъэ.
Ar pshygagje.
|
| ያልመጣችው ደክሟት ስለነበር ነው። |
А- --зы-ъ--г----ъы---I-мы-Iуа-ъэр пш-ыг---ъэ---ары.
А_ (__________ к_________________ п___________ а___
А- (-з-л-ф-г-] к-ы-ы-I-м-к-у-г-э- п-ъ-г-а-ъ-ш- а-ы-
---------------------------------------------------
Ар (бзылъфыгъ] къызыкIэмыкIуагъэр пшъыгъагъэшъ ары.
0
A- --z--f--) -----I-e-yk--ag--r -shyg--jes- ary.
A_ (________ k_________________ p__________ a___
A- (-z-l-y-) k-z-k-j-m-k-u-g-e- p-h-g-g-e-h a-y-
------------------------------------------------
Ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer pshygagjesh ary.
|
ያልመጣችው ደክሟት ስለነበር ነው።
Ар (бзылъфыгъ] къызыкIэмыкIуагъэр пшъыгъагъэшъ ары.
Ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer pshygagjesh ary.
|
| እሱ ለምን አልመጣም? |
С--- а-----у-ъ-ыг-] -ъ--ыкI-м----а---р?
С___ а_ (__________ к__________________
С-д- а- (-ъ-л-ф-г-] к-ы-ы-I-м-к-у-г-э-?
---------------------------------------
Сыда ар (хъулъфыгъ] къызыкIэмыкIуагъэр?
0
S----ar -----yg)---z-kIj--y--u--jer?
S___ a_ (_______ k__________________
S-d- a- (-u-f-g- k-z-k-j-m-k-u-g-e-?
------------------------------------
Syda ar (hulfyg) kyzykIjemykIuagjer?
|
እሱ ለምን አልመጣም?
Сыда ар (хъулъфыгъ] къызыкIэмыкIуагъэр?
Syda ar (hulfyg) kyzykIjemykIuagjer?
|
| ፍላጎት የለውም |
Фэч-фы-ъ-п.
Ф__________
Ф-ч-ф-г-э-.
-----------
Фэчэфыгъэп.
0
Fj-ch-e-y----.
F_____________
F-e-h-e-y-j-p-
--------------
Fjechjefygjep.
|
ፍላጎት የለውም
Фэчэфыгъэп.
Fjechjefygjep.
|
| ፍላጎት ስላልነበረው አልመጣም። |
Ар к-ызык-эм-к---г----къэк-онэ------ф-г-----ъ--р-.
А_ к_________________ к________ ф____________ а___
А- к-ы-ы-I-м-к-у-г-э- к-э-I-н-у ф-ч-ф-г-э-ы-ъ а-ы-
--------------------------------------------------
Ар къызыкIэмыкIуагъэр къэкIонэу фэчэфыгъэпышъ ары.
0
Ar -y--k-j---k--agje---j-kI-nj-u -je-h--f---e---- -ry.
A_ k_________________ k_________ f_______________ a___
A- k-z-k-j-m-k-u-g-e- k-e-I-n-e- f-e-h-e-y-j-p-s- a-y-
------------------------------------------------------
Ar kyzykIjemykIuagjer kjekIonjeu fjechjefygjepysh ary.
|
ፍላጎት ስላልነበረው አልመጣም።
Ар къызыкIэмыкIуагъэр къэкIонэу фэчэфыгъэпышъ ары.
Ar kyzykIjemykIuagjer kjekIonjeu fjechjefygjepysh ary.
|
| እናንተ ለምን አልመጣችሁም? |
С------укъ-з--Iэ-ы----г--р?
С___ ш_____________________
С-д- ш-у-ъ-з-к-э-ы-I-а-ъ-р-
---------------------------
Сыда шъукъызыкIэмыкIуагъэр?
0
S-da--h-k--ykIjem-k-u-g--r?
S___ s_____________________
S-d- s-u-y-y-I-e-y-I-a-j-r-
---------------------------
Syda shukyzykIjemykIuagjer?
|
እናንተ ለምን አልመጣችሁም?
Сыда шъукъызыкIэмыкIуагъэр?
Syda shukyzykIjemykIuagjer?
|
| መኪናችን ተበላሽቶ ነው። |
Т-м--и-э-къ-т-гъ-г-э.
Т_______ к___________
Т-м-ш-н- к-у-э-ъ-г-э-
---------------------
Тимашинэ къутэгъагъэ.
0
T------n-e kutj-gagj-.
T_________ k__________
T-m-s-i-j- k-t-e-a-j-.
----------------------
Timashinje kutjegagje.
|
መኪናችን ተበላሽቶ ነው።
Тимашинэ къутэгъагъэ.
Timashinje kutjegagje.
|
| ያልመጣነው መኪናችን ስለተበላሸ ነው። |
Т--ъы-ы-Iэмы---а---р-тим-ш-нэ--ъ-т---а-ъэ-- ---.
Т___________________ т_______ к____________ а___
Т-к-ы-ы-I-м-к-у-г-э- т-м-ш-н- к-у-э-ъ-г-э-ъ а-ы-
------------------------------------------------
ТыкъызыкIэмыкIуагъэр тимашинэ къутэгъагъэшъ ары.
0
Ty-yzy--jem--I-a--e---i-a-----e k-t--g-----h ---.
T___________________ t_________ k___________ a___
T-k-z-k-j-m-k-u-g-e- t-m-s-i-j- k-t-e-a-j-s- a-y-
-------------------------------------------------
TykyzykIjemykIuagjer timashinje kutjegagjesh ary.
|
ያልመጣነው መኪናችን ስለተበላሸ ነው።
ТыкъызыкIэмыкIуагъэр тимашинэ къутэгъагъэшъ ары.
TykyzykIjemykIuagjer timashinje kutjegagjesh ary.
|
| ለምንድን ነው ሰዎች ያልመጡት? |
С-д--ц--ф-э---ъ-з---э-ыкIу-гъэх-р?
С___ ц______ к____________________
С-д- ц-ы-х-р к-ы-ы-I-м-к-у-г-э-э-?
----------------------------------
Сыда цIыфхэр къызыкIэмыкIуагъэхэр?
0
Sy-a---y--j-r--y---Ijemy--uagje--e-?
S___ c_______ k_____________________
S-d- c-y-h-e- k-z-k-j-m-k-u-g-e-j-r-
------------------------------------
Syda cIyfhjer kyzykIjemykIuagjehjer?
|
ለምንድን ነው ሰዎች ያልመጡት?
Сыда цIыфхэр къызыкIэмыкIуагъэхэр?
Syda cIyfhjer kyzykIjemykIuagjehjer?
|
| ባቡር አመለጣቸው |
М-ш--кум--ъыщ-н-гъ-х.
М_______ к___________
М-ш-о-у- к-ы-и-а-ъ-х-
---------------------
МэшIокум къыщинагъэх.
0
M--shI---m-kys-h-n---e-.
M_________ k____________
M-e-h-o-u- k-s-h-n-g-e-.
------------------------
MjeshIokum kyshhinagjeh.
|
ባቡር አመለጣቸው
МэшIокум къыщинагъэх.
MjeshIokum kyshhinagjeh.
|
| እነሱ ያልመጡት ባቡር አምልጣቸው ነው ። |
Ах-- -ъ--ыкIэмы-I-агъ-х-р----Iо-у- -ъыщин--ъэ--ш- ар-.
А___ к___________________ м_______ к_____________ а___
А-э- к-ы-ы-I-м-к-у-г-э-э- м-ш-о-у- к-ы-и-а-ъ-х-ш- а-ы-
------------------------------------------------------
Ахэр къызыкIэмыкIуагъэхэр мэшIокум къыщинагъэхэшъ ары.
0
Ahj-r ky-y--jem--I-agje-j-r -je-h-o-um k--h-i-ag-ehje-h--r-.
A____ k____________________ m_________ k_______________ a___
A-j-r k-z-k-j-m-k-u-g-e-j-r m-e-h-o-u- k-s-h-n-g-e-j-s- a-y-
------------------------------------------------------------
Ahjer kyzykIjemykIuagjehjer mjeshIokum kyshhinagjehjesh ary.
|
እነሱ ያልመጡት ባቡር አምልጣቸው ነው ።
Ахэр къызыкIэмыкIуагъэхэр мэшIокум къыщинагъэхэшъ ары.
Ahjer kyzykIjemykIuagjehjer mjeshIokum kyshhinagjehjesh ary.
|
| ለምን አልመጣህም/ ሽም? |
С----укъыз---эмы--у-гъ--?
С___ у___________________
С-д- у-ъ-з-к-э-ы-I-а-ъ-р-
-------------------------
Сыда укъызыкIэмыкIуагъэр?
0
S-da-u-y--k--e-y-I-ag---?
S___ u___________________
S-d- u-y-y-I-e-y-I-a-j-r-
-------------------------
Syda ukyzykIjemykIuagjer?
|
ለምን አልመጣህም/ ሽም?
Сыда укъызыкIэмыкIуагъэр?
Syda ukyzykIjemykIuagjer?
|
| አልተፈቀደልኝም |
С----к-о-э- -ы--тыгъэ-.
С__________ с__________
С-к-э-I-н-у с-ф-т-г-э-.
-----------------------
СыкъэкIонэу сыфитыгъэп.
0
Sy---k-o-j----y-i-yg-ep.
S___________ s__________
S-k-e-I-n-e- s-f-t-g-e-.
------------------------
SykjekIonjeu syfitygjep.
|
አልተፈቀደልኝም
СыкъэкIонэу сыфитыгъэп.
SykjekIonjeu syfitygjep.
|
| ያልመጣሁት ስላልተፈቀደልኝ ነበረ። |
Сэ --к-ы-ык-э-----аг--р -----ыг--пы----р-.
С_ с___________________ с____________ а___
С- с-к-ы-ы-I-м-к-у-г-э- с-ф-т-г-э-ы-ъ а-ы-
------------------------------------------
Сэ сыкъызыкIэмыкIуагъэр сыфитыгъэпышъ ары.
0
S---sy--z---jem--Iua-j-- s-f-tyg---ys--a-y.
S__ s___________________ s____________ a___
S-e s-k-z-k-j-m-k-u-g-e- s-f-t-g-e-y-h a-y-
-------------------------------------------
Sje sykyzykIjemykIuagjer syfitygjepysh ary.
|
ያልመጣሁት ስላልተፈቀደልኝ ነበረ።
Сэ сыкъызыкIэмыкIуагъэр сыфитыгъэпышъ ары.
Sje sykyzykIjemykIuagjer syfitygjepysh ary.
|