የሐረጉ መጽሐፍ

am ምክንያቶችን መስጠት 2   »   ad Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 2

76 [ሰባ ስድስት]

ምክንያቶችን መስጠት 2

ምክንያቶችን መስጠት 2

76 [тIокIищрэ пшIыкIухырэ]

76 [tIokIishhrje pshIykIuhyrje]

Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 2

Zygorjem ishh'ausygohjer kjegjeljegon 2

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ አዲጌ ይጫወቱ ተጨማሪ
ለምን አልመጣህም/ ሽም? С--а--къыз-кIэм-к-у-г-э-? С___ у___________________ С-д- у-ъ-з-к-э-ы-I-а-ъ-р- ------------------------- Сыда укъызыкIэмыкIуагъэр? 0
S--a uk-z-k------I-a-j--? S___ u___________________ S-d- u-y-y-I-e-y-I-a-j-r- ------------------------- Syda ukyzykIjemykIuagjer?
አሞኝ ነበረ። С--ъ-й----ъ. С___________ С-г-о-щ-я-ъ- ------------ Сыгъойщэягъ. 0
S--o-s-h-eja-. S_____________ S-g-j-h-j-j-g- -------------- Sygojshhjejag.
ያልመጣሁት አሞኝ ስለነበር ነው። Сык--зыкIэм-к-о-ъа-ъ-р сы-ъ-й-эя-ъ-шъ -р--. С_____________________ с_____________ а____ С-к-ы-ы-I-м-к-о-ъ-г-э- с-г-о-щ-я-ъ-ш- а-ы-. ------------------------------------------- СыкъызыкIэмыкIогъагъэр сыгъойщэягъэшъ ары.. 0
Sy-yzy--je--kI---------y--j-h-----gje-- -ry.. S____________________ s________________ a____ S-k-z-k-j-m-k-o-a-j-r s-g-j-h-j-j-g-e-h a-y-. --------------------------------------------- SykyzykIjemykIogagjer sygojshhjejagjesh ary..
እሷ ለምን አልመጣችም? Сыд- -- -бзыл-фы-ъ]-к---ы----ы-Iу-г-эр? С___ а_ (__________ к__________________ С-д- а- (-з-л-ф-г-] к-ы-ы-I-м-к-у-г-э-? --------------------------------------- Сыда ар (бзылъфыгъ] къызыкIэмыкIуагъэр? 0
S--- ar-(--yl------yzyk-jemy-I--g-e-? S___ a_ (________ k__________________ S-d- a- (-z-l-y-) k-z-k-j-m-k-u-g-e-? ------------------------------------- Syda ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer?
ደክሟት ነበረ። Ар-пшъы--агъ-. А_ п__________ А- п-ъ-г-а-ъ-. -------------- Ар пшъыгъагъэ. 0
A- p--yg---e. A_ p_________ A- p-h-g-g-e- ------------- Ar pshygagje.
ያልመጣችው ደክሟት ስለነበር ነው። Ар--б-ы-ъ-ыг-- к-ыз--Iэ-ы---а---р -ш--гъагъэ----ры. А_ (__________ к_________________ п___________ а___ А- (-з-л-ф-г-] к-ы-ы-I-м-к-у-г-э- п-ъ-г-а-ъ-ш- а-ы- --------------------------------------------------- Ар (бзылъфыгъ] къызыкIэмыкIуагъэр пшъыгъагъэшъ ары. 0
Ar (b--l-y---k-zy-Ij-m--Iu----r------ag--s--ar-. A_ (________ k_________________ p__________ a___ A- (-z-l-y-) k-z-k-j-m-k-u-g-e- p-h-g-g-e-h a-y- ------------------------------------------------ Ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer pshygagjesh ary.
እሱ ለምን አልመጣም? Сы----р (хъ--ъ---ъ] -------э---Iу---э-? С___ а_ (__________ к__________________ С-д- а- (-ъ-л-ф-г-] к-ы-ы-I-м-к-у-г-э-? --------------------------------------- Сыда ар (хъулъфыгъ] къызыкIэмыкIуагъэр? 0
S-----r---u-f-g)-k-zykI-em--I--gjer? S___ a_ (_______ k__________________ S-d- a- (-u-f-g- k-z-k-j-m-k-u-g-e-? ------------------------------------ Syda ar (hulfyg) kyzykIjemykIuagjer?
ፍላጎት የለውም Фэчэ----эп. Ф__________ Ф-ч-ф-г-э-. ----------- Фэчэфыгъэп. 0
Fje-hje-----p. F_____________ F-e-h-e-y-j-p- -------------- Fjechjefygjep.
ፍላጎት ስላልነበረው አልመጣም። А- ---зык----------э- --э---н------э-ыг--пыш- ары. А_ к_________________ к________ ф____________ а___ А- к-ы-ы-I-м-к-у-г-э- к-э-I-н-у ф-ч-ф-г-э-ы-ъ а-ы- -------------------------------------------------- Ар къызыкIэмыкIуагъэр къэкIонэу фэчэфыгъэпышъ ары. 0
A-------I-em--Iu-gj----j-k--n--- -j--h--fygj-p-s- ary. A_ k_________________ k_________ f_______________ a___ A- k-z-k-j-m-k-u-g-e- k-e-I-n-e- f-e-h-e-y-j-p-s- a-y- ------------------------------------------------------ Ar kyzykIjemykIuagjer kjekIonjeu fjechjefygjepysh ary.
እናንተ ለምን አልመጣችሁም? С-да---у---зы----ык-у-г--р? С___ ш_____________________ С-д- ш-у-ъ-з-к-э-ы-I-а-ъ-р- --------------------------- Сыда шъукъызыкIэмыкIуагъэр? 0
Sy-a s--ky-y--j-my-Iu-gje-? S___ s_____________________ S-d- s-u-y-y-I-e-y-I-a-j-r- --------------------------- Syda shukyzykIjemykIuagjer?
መኪናችን ተበላሽቶ ነው። Т----и-- к-у-эгъ-гъ-. Т_______ к___________ Т-м-ш-н- к-у-э-ъ-г-э- --------------------- Тимашинэ къутэгъагъэ. 0
T-m-sh--je k---egag-e. T_________ k__________ T-m-s-i-j- k-t-e-a-j-. ---------------------- Timashinje kutjegagje.
ያልመጣነው መኪናችን ስለተበላሸ ነው። Ты-ъыз-кI-------гъ-р-т-м---н- къу--гъагъэ-ъ -ры. Т___________________ т_______ к____________ а___ Т-к-ы-ы-I-м-к-у-г-э- т-м-ш-н- к-у-э-ъ-г-э-ъ а-ы- ------------------------------------------------ ТыкъызыкIэмыкIуагъэр тимашинэ къутэгъагъэшъ ары. 0
Tyky-ykI-emyk----j---t-mas--n-----t-e-----s- -ry. T___________________ t_________ k___________ a___ T-k-z-k-j-m-k-u-g-e- t-m-s-i-j- k-t-e-a-j-s- a-y- ------------------------------------------------- TykyzykIjemykIuagjer timashinje kutjegagjesh ary.
ለምንድን ነው ሰዎች ያልመጡት? Сыд- ц-ыфхэр--ъыз----мыкI---ъ-хэр? С___ ц______ к____________________ С-д- ц-ы-х-р к-ы-ы-I-м-к-у-г-э-э-? ---------------------------------- Сыда цIыфхэр къызыкIэмыкIуагъэхэр? 0
Syd- -I-fhjer k-zy---e-yk---gje-je-? S___ c_______ k_____________________ S-d- c-y-h-e- k-z-k-j-m-k-u-g-e-j-r- ------------------------------------ Syda cIyfhjer kyzykIjemykIuagjehjer?
ባቡር አመለጣቸው М---о-ум-к--щ----ъ--. М_______ к___________ М-ш-о-у- к-ы-и-а-ъ-х- --------------------- МэшIокум къыщинагъэх. 0
MjeshI-k-- kyshhi---j-h. M_________ k____________ M-e-h-o-u- k-s-h-n-g-e-. ------------------------ MjeshIokum kyshhinagjeh.
እነሱ ያልመጡት ባቡር አምልጣቸው ነው ። Ах-- къы-ыкIэ--к--агъ---р-м--I---- -ъ-щи-аг----ш--а-ы. А___ к___________________ м_______ к_____________ а___ А-э- к-ы-ы-I-м-к-у-г-э-э- м-ш-о-у- к-ы-и-а-ъ-х-ш- а-ы- ------------------------------------------------------ Ахэр къызыкIэмыкIуагъэхэр мэшIокум къыщинагъэхэшъ ары. 0
Ah------z-k--e--kI---j---er mj---I-k-m-----h---gj-h---h--ry. A____ k____________________ m_________ k_______________ a___ A-j-r k-z-k-j-m-k-u-g-e-j-r m-e-h-o-u- k-s-h-n-g-e-j-s- a-y- ------------------------------------------------------------ Ahjer kyzykIjemykIuagjehjer mjeshIokum kyshhinagjehjesh ary.
ለምን አልመጣህም/ ሽም? Сы-- укъ-з----м---уа--э-? С___ у___________________ С-д- у-ъ-з-к-э-ы-I-а-ъ-р- ------------------------- Сыда укъызыкIэмыкIуагъэр? 0
Syda u-yz-k--em-kIua----? S___ u___________________ S-d- u-y-y-I-e-y-I-a-j-r- ------------------------- Syda ukyzykIjemykIuagjer?
አልተፈቀደልኝም С--ъ--Iонэ-----и------. С__________ с__________ С-к-э-I-н-у с-ф-т-г-э-. ----------------------- СыкъэкIонэу сыфитыгъэп. 0
S-kj-kIon--u syf---g---. S___________ s__________ S-k-e-I-n-e- s-f-t-g-e-. ------------------------ SykjekIonjeu syfitygjep.
ያልመጣሁት ስላልተፈቀደልኝ ነበረ። С---ыкъы-ыкI-мы-Iу---э--с-ф--ыгъэп----ары. С_ с___________________ с____________ а___ С- с-к-ы-ы-I-м-к-у-г-э- с-ф-т-г-э-ы-ъ а-ы- ------------------------------------------ Сэ сыкъызыкIэмыкIуагъэр сыфитыгъэпышъ ары. 0
Sj- s--yz-kI----kI----e- sy---y--ep-s- ar-. S__ s___________________ s____________ a___ S-e s-k-z-k-j-m-k-u-g-e- s-f-t-g-e-y-h a-y- ------------------------------------------- Sje sykyzykIjemykIuagjer syfitygjepysh ary.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -