‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫التوقيت‬   »   bn দিনের সময়

‫8 [ثمانٍية]‬

‫التوقيت‬

‫التوقيت‬

৮ [আট]

8 [āṭa]

দিনের সময়

dinēra samaẏa

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية البنغالية تشغيل المزيد
المعذرة! মাফ করবেন! মাফ করবেন! 1
māph--kar--ēn-! māpha karabēna!
ما هو الوقت من فضلك؟ অনুগ্রহ করে বলুন, কটা বাজে? অনুগ্রহ করে বলুন, কটা বাজে? 1
Anugra---ka------u--,--a-ā--ā-ē? Anugraha karē baluna, kaṭā bājē?
‫شكراً جزيلاً. আপনাকে অসংখ্য ধন্যবাদ ৷ আপনাকে অসংখ্য ধন্যবাদ ৷ 1
Ā--nāk- --aṅkh-a--h-----b-da Āpanākē asaṅkhya dhan'yabāda
إنها الساعة الواحدة. এখন একটা বাজে ৷ এখন একটা বাজে ৷ 1
ēk---- -kaṭ---ājē ēkhana ēkaṭā bājē
إنها الساعة الثانية. এখন দুটো বাজে ৷ এখন দুটো বাজে ৷ 1
ē-h-na --ṭō -ājē ēkhana duṭō bājē
إنها الساعة الثالثة. এখন তিনটে বাজে ৷ এখন তিনটে বাজে ৷ 1
ē-h-n- -in-ṭē -ā-ē ēkhana tinaṭē bājē
إنها الساعة الرابعة. এখন চারটে বাজে ৷ এখন চারটে বাজে ৷ 1
ē-ha-----r-ṭē bājē ēkhana cāraṭē bājē
إنها الساعة الخامسة. এখন পাঁচটা বাজে ৷ এখন পাঁচটা বাজে ৷ 1
ē--ana p-m--a-ā--ājē ēkhana pām̐caṭā bājē
إنها الساعة السادسة. এখন ছটা বাজে ৷ এখন ছটা বাজে ৷ 1
ē-h--a --a----ājē ēkhana chaṭā bājē
إنها الساعة السابعة. এখন সাতটা বাজে ৷ এখন সাতটা বাজে ৷ 1
ē-h-na --ta-ā----ē ēkhana sātaṭā bājē
إنها الساعة الثامنة. এখন আটটা বাজে ৷ এখন আটটা বাজে ৷ 1
ēk-a-----aṭā-b-jē ēkhana āṭaṭā bājē
إنها الساعة التاسعة. এখন নটা বাজে ৷ এখন নটা বাজে ৷ 1
ē-ha------- b--ē ēkhana naṭā bājē
إنها الساعة العاشرة. এখন দশটা বাজে ৷ এখন দশটা বাজে ৷ 1
ē-ha-a--a-a------ē ēkhana daśaṭā bājē
إنها الساعة الحادية عشر. এখন এগারটা বাজে ৷ এখন এগারটা বাজে ৷ 1
ē-h-na-ēgā-a-- b-jē ēkhana ēgāraṭā bājē
إنها الساعة الثانية عشر. এখন বারোটা বাজে ৷ এখন বারোটা বাজে ৷ 1
ēk-a-a------- bā-ē ēkhana bārōṭā bājē
‫الدقيقة فيها ستون ثانية. ষাট সেকেন্ডে এক মিনিট হয় ৷ ষাট সেকেন্ডে এক মিনিট হয় ৷ 1
ṣāṭa---kēnḍ--ē-a m-n----h-ẏa ṣāṭa sēkēnḍē ēka miniṭa haẏa
‫الساعة فيها ستون دقيقة. ষাট মিনিটে এক ঘন্টা হয় ৷ ষাট মিনিটে এক ঘন্টা হয় ৷ 1
ṣ--a-miniṭ--ēka--h-nṭā h-ẏa ṣāṭa miniṭē ēka ghanṭā haẏa
‫اليوم فيه أربع وعشرين ساعة. চব্বিশ ঘন্টায় এক দিন হয় ৷ চব্বিশ ঘন্টায় এক দিন হয় ৷ 1
cab--ś- -ha---ẏ- --a --na ha-a cabbiśa ghanṭāẏa ēka dina haẏa

عائلات لغوية

يعيش حوالي 7000 مليون إنسان علي وجه الأرض. وهم يتحدثون 7000 لغة مختلفة. وكما الأمر بين البشر، فأن اللغات لها صلة قرابة مع لغات أخري. هذا يعني إنهم ينحدرون من نفس الجذور. لكن أيضا توجد من اللغات ما هي وحيدة تماما. فليس لها أية قرابة جينية مع لغات أخري. ففي أوروبا تعد اللغة الباسكية من اللغات الوحيدة. لكن أغلب اللغات لها آبوين و أطفال و أخوة و أخوات. وهم ينتمون إلي عائلة لغوية محددة. يمكننا التعرف علي إلي مدي تتشابه اللغات عن طريق إجراء المقارنات. أحصي الباحثون في علوم اللغات وجود ما يقرب إلي 300 كيان جيني. من بين ذلك يوجد 180 عائلة لغوية و التي تتكون من أكثر من لغة. و يكون الباقي هو 120 لغة وحيدة. أكبر عائلة لغوية هي الهندو أوروبية. فهي تشمل حوالي 280 لغة. و تنتمي لهذا اللغات الرومانية و الجرمانية و السلافية. يوجد أكثر من 3 بلايين متحدث للغات في جميع القارات. و الأسرة الصينية التبتية هي الأسرة اللغوية المهيمنة في آسيا. فيتحدثها أكثر من 1300 مليون إنسان. أهم لغة تنتمي إلي الأسرة الصينية التبتية هي اللغة الصينية. أكبر ثالث عائلة لغوية توجد في قارة إفريقيا. و سميت النيجر-الكونغو تبعا لمناطق انتشار لغات هذه العائلة اللغوية. و يتحدثها "فقط" حوالي 350 ملايين نسمة. و تكون اللغة السواحلية هي اللغة الأهم في تلك العائلة اللغوية. في أغلب الحالات: صلة قرابة أكبر تعني تفاهم أفضل. فالناس الذين يتحدثون لغات تنتمي إلي نفس العائلة اللغوية يتفاهمون أفضل. و يستطيعون تعلم اللغة الأخري بشكل أسرع إلي حد كبير. لذلك تعلم اللغات – فمقابلة الأهل هو أيضا شئ جميل!