‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫الموعد‬   »   ru Встреча

‫24 [أربع وعشرون]

‫الموعد‬

‫الموعد‬

24 [двадцать четыре]

24 [dvadtsatʹ chetyre]

Встреча

Vstrecha

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الروسية تشغيل المزيد
‫هل فاتتك الحافلة؟ Ты опоздал на автобус? Ты опоздал на автобус? 1
T- ---zd---na-a-t-b-s? Ty opozdal na avtobus?
‫لقد انتظرتك لنصف ساعة. Я тебя полчаса ждал / ждала. Я тебя полчаса ждал / ждала. 1
Y- ---ya-pol-h-s----dal / zh-a--. Ya tebya polchasa zhdal / zhdala.
‫ألا تحمل هاتفاً جوالاً معك؟ У тебя нет с собой мобильника? У тебя нет с собой мобильника? 1
U--e-y------- sob--------ʹ----? U tebya net s soboy mobilʹnika?
‫كن دقيقاً في موعدك المرة القادمة! В следующий раз будь пунктуальным/ой. В следующий раз будь пунктуальным/ой. 1
V s------s--------- -ud------tual----/-y. V sleduyushchiy raz budʹ punktualʹnym/oy.
‫خذ سيارة أجرة في المرة القادمة! В следующий раз возьми такси! В следующий раз возьми такси! 1
V--l-d--u--ch-- ra- ---ʹ-i-ta-s-! V sleduyushchiy raz vozʹmi taksi!
في المرة القادمة، خذ معك مظلة! В следующий раз возьми с собой зонт! В следующий раз возьми с собой зонт! 1
V----du-u-hchi---az---z--i -----oy-z-n-! V sleduyushchiy raz vozʹmi s soboy zont!
غدا لدي إجازة. Завтра я свободен / свободна. Завтра я свободен / свободна. 1
Za-t---y---vob---n----v-b-dna. Zavtra ya svoboden / svobodna.
‫هل سنلتقي غداً؟ Давай завтра встретимся? Давай завтра встретимся? 1
D-va- --vtra v--re-ims--? Davay zavtra vstretimsya?
أنا آسف، لا أستطيع الحضور غداً. Сожалею, но завтра я не могу. Сожалею, но завтра я не могу. 1
S-zh-le----n--zavt-a--a ne --gu. Sozhaleyu, no zavtra ya ne mogu.
هل لديك أي خطط لهذه عطلة نهاية الأسبوع؟ У тебя есть планы на эти выходные? У тебя есть планы на эти выходные? 1
U --b-- -e--- -l--y -a-e-i --kh-dn-y-? U tebya yestʹ plany na eti vykhodnyye?
أم أن لديك موعداً بالفعل؟ Или ты уже с кем-то договорился/ась? Или ты уже с кем-то договорился/ась? 1
Il- ty-u--- - --m--o -ogo-ori-sya/a-ʹ? Ili ty uzhe s kem-to dogovorilsya/asʹ?
أقترح أن نلتقي في عطلة نهاية الأسبوع. Я предлагаю встретиться на выходных. Я предлагаю встретиться на выходных. 1
Y--p-e----ay- vs-r---tʹ-ya--a-v-k-o-nykh. Ya predlagayu vstretitʹsya na vykhodnykh.
هل يجب علينا أن نذهب في نزهة؟ Может организуем пикник? Может организуем пикник? 1
Mo--e--or---iz-yem-p---i-? Mozhet organizuyem piknik?
هل تريد الذهاب إلى الشاطئ؟ Может поедем на пляж? Может поедем на пляж? 1
Mo---- --ye-em -- ply---? Mozhet poyedem na plyazh?
هل تريد الذهاب إلى الجبال؟ Может поедем в горы? Может поедем в горы? 1
M-z--- -oy-dem ---o-y? Mozhet poyedem v gory?
‫سأمر لأخذك من المكتب. Я встречу тебя у офиса. Я встречу тебя у офиса. 1
Ya v-----h--t---a-u-o---a. Ya vstrechu tebya u ofisa.
‫سأمر لآخذك من المنزل. Я встречу тебя у дома. Я встречу тебя у дома. 1
Ya v-t-e-hu-t---- ---o-a. Ya vstrechu tebya u doma.
‫سأمر لآخذك من موقف الحافلات. Я встречу тебя на автобусной остановке. Я встречу тебя на автобусной остановке. 1
Y- -------u-t---a -a-av--b--no--ostanov--. Ya vstrechu tebya na avtobusnoy ostanovke.

ارشادات لتعلم اللغات الأجنبية

تعلم لغة جديدة يكون دائما مجهدا. فتعلم النطق و القواعد و المفردات يتطلب تنظيما كبيرا. لكن توجد ارشادات و حيل تجعل تعلم اللغات يتم بصورة أسهل. أهمها هو أن تفكر بشكل الايجابي. بحيث تسر لكونك ستتعلم لغة جديدة و ستخوض تجربة جديدة أيضا. بأي شئ تبدأ، فهو سيان. قم بالبحث عن موضوع يثير اهتمامك بصورة خاصة. يكون من الأفضل أن تركز علي السمع و التحدث. بعد ذلك اقرأ و اكتب النصوص. اكتشف النظم التي تناسبك و تناسب حياتك اليومية. عند تعلم الصفات تعلم المفردات و عكسها. و قوم بتعليق الملصقات في شقتك مع المفردات. يمكنك التعلم عن طريق الملفات الصوتية عند ممارسة الرياضة أو في السيارة. في حال وجدت موضوعا صعبا، توقف. قم بعمل راحة أو تعلم شيئا آخر. ومن ثم لا تفقد الرغبة في تعلم لغة جديدة. حل الكلمات المتاقطعة يبعث علي السرور. تمنح الأفلام باللغات الأجنبية بعض التنوع. عن طريق قراءة الجرائد الأجنبية تتعلموا الكثير عن البلد و الشعب. يوجد في الإنترنت كثير من التمارين التي تعد تكملة لكتبك. و قم بالبحث عن الأصدقاء الذين يبحثون عن المتعة عند تعلم اللغات. و تعلم المفردات في سياق النص. وراجع كل ما تعلمته بانتظام. بهذه الطريقة يتمكن الدماغ من حفظ المواد جيدا. إن أولئك الذين يريدون أن يكون لديهم ما يكفيهم منالنظريات، فإن عليهم بحزم حقائبهم! لأن المرء يتعلم بشكل أكثر كفاءة و سط من هم لغاتهم الأم اللغة الأجنبية التي يتعلمها. و في رحلتك يمكنك كتابة يومياتك. أهم شئ أن لا تتوقف أبدا.