‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫نشاط الإجازة / العطلة‬   »   ru В отпуске

‫48[ثمانية وأربعون]‬

‫نشاط الإجازة / العطلة‬

‫نشاط الإجازة / العطلة‬

48 [сорок восемь]

48 [sorok vosemʹ]

В отпуске

V otpuske

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الروسية تشغيل المزيد
هل الشاطئ نظيف؟ Пляж чистый? Пляж чистый? 1
P-y-zh-ch-----? Plyazh chistyy?
هل يمكنك السباحة هناك؟ Там можно купаться? Там можно купаться? 1
Tam -ozh-o ku-at-sya? Tam mozhno kupatʹsya?
‫هل السباحة خطرة هناك؟ Там не опасно купаться? Там не опасно купаться? 1
T---n- -pas---kup--ʹ--a? Tam ne opasno kupatʹsya?
هل يمكنني استئجار مظلة هنا؟ Можно здесь взять на прокат зонт от солнца? Можно здесь взять на прокат зонт от солнца? 1
M-------de-ʹ -zyat- -a--rok-t zont ot s-l-ts-? Mozhno zdesʹ vzyatʹ na prokat zont ot solntsa?
‫هل يمكنني استئجار كرسي مريح قابل للطي؟ Можно здесь взять на прокат шезлонг? Можно здесь взять на прокат шезлонг? 1
Mo-hn- -d------yatʹ--- prok-- -----o-g? Mozhno zdesʹ vzyatʹ na prokat shezlong?
‫هل يمكنني استئجار قارب؟ Можно здесь взять на прокат лодку? Можно здесь взять на прокат лодку? 1
Mozh------s- -zya-ʹ-n- ---kat-lodku? Mozhno zdesʹ vzyatʹ na prokat lodku?
أريد أن أمارس رياضة ركوب الأمواج. Я хотел бы / хотела бы заняться сёрфингом. Я хотел бы / хотела бы заняться сёрфингом. 1
Ya--ho-el b--/--h-te-a--y--a----ʹs-a--ë-f-n---. Ya khotel by / khotela by zanyatʹsya sërfingom.
أريد أن أذهب للغوص. Я хотел бы / хотела бы понырять. Я хотел бы / хотела бы понырять. 1
Ya-k--tel by-- -----la--- p---ryat-. Ya khotel by / khotela by ponyryatʹ.
أريد أن أذهب للتزلج على الماء. Я хотел бы / хотела бы покататься на водных лыжах. Я хотел бы / хотела бы покататься на водных лыжах. 1
Ya -hotel -y / k-ote-- -y-p--atat---a--a-v-dnyk--ly-h--h. Ya khotel by / khotela by pokatatʹsya na vodnykh lyzhakh.
هل يمكنني استئجار لوح التزلج؟ Можно взять на прокат доску для сёрфинга? Можно взять на прокат доску для сёрфинга? 1
Mo---o ---at- -- p------dosk------ s--f---a? Mozhno vzyatʹ na prokat dosku dlya sërfinga?
هل يمكنني استئجار معدات الغوص؟ Можно взять на прокат снаряжение для дайвинга? Можно взять на прокат снаряжение для дайвинга? 1
Mo-hno------ʹ-na-p--k-t sn-r---he---e-d-ya--a---n--? Mozhno vzyatʹ na prokat snaryazheniye dlya dayvinga?
هل يمكنك استئجار الزلاجات المائية؟ Можно взять на прокат водные лыжи? Можно взять на прокат водные лыжи? 1
M-zhno-v--atʹ ---pr-----vod-y-e ly-h-? Mozhno vzyatʹ na prokat vodnyye lyzhi?
أنا مجرد مبتدئ. Я только начинающий / начинающая. Я только начинающий / начинающая. 1
Y--t-l-ko--ach-n--u------ - ---h-n--u--cha--. Ya tolʹko nachinayushchiy / nachinayushchaya.
أنا متوسط الخبرة. Я не совсем новичок. Я не совсем новичок. 1
Y---- so--em-n-v---o-. Ya ne sovsem novichok.
‫أنا خبير بذلك. Я с этим хорошо знаком / знакома. Я с этим хорошо знаком / знакома. 1
Y--s -t-m-kh-r-s-- --a-om / z--koma. Ya s etim khorosho znakom / znakoma.
أين يقع مصعد التزلج؟ Где лыжный подъёмник? Где лыжный подъёмник? 1
G-e-ly---y- -odʺy--ni-? Gde lyzhnyy podʺyëmnik?
هل لديك الزلاجات معك؟ А лыжи-то у тебя с собой есть? А лыжи-то у тебя с собой есть? 1
A -y----to u -eby- s -ob----e---? A lyzhi-to u tebya s soboy yestʹ?
هل لديك أحذية التزلج معك؟ А лыжные ботинки-то у тебя с собой есть? А лыжные ботинки-то у тебя с собой есть? 1
A -y---y-e b-tin-i--- u --bya - s-b-y---s-ʹ? A lyzhnyye botinki-to u tebya s soboy yestʹ?

لغة الصور

حسب القول الألماني فإن الصورة تقول أكثر من ألف كلمة. مما يعني أن الصور يتم فهمها أسرع من اللغة. كذلك فان الصور تنقل المشاعر بشكل أفضل. لذلك تستخدم في الاعلانات العديد من الصور. تعمل الصور بطريقة مختلفة عن اللغات. فهي تظهر لنا عدة أشياء في وقت واحد في مجملها. و يعني ذلك، أن الصورة بأكملها لديها تأثير محدد. عند التحدث يتستعمل بوضوح كلمات عدة. لكن الصور و اللغة ينتميان إلي بعضهما البعض. لكي نصف صورة ما، نحتاج نحن إلي لغة. و علي العكس يتم فهم نصوص كثيرة أولا عن طريق الصور. العلاقة بين الصورة و اللغة تم بحثها من قبل اللغويين. و السؤال الذي يطرح نفسه في المقابل: هل للصور لغة خاصة؟ عند التصوير الفيلمي يمكننا أن نري صورا. لكن رسالة الفيلم ليست محددة بعد. اذا وظفت الصورة محل اللغة فيجب أن يكون لديها معني واضح. كلما اظهرت الأقل، كلما كانت رسالتها أكثر وضوحا. يعد المصور التوضيحي مثالا جيدا لذلك. فالمصور التوضيحي هو علامات صورية واضحة و بسيطة. فهي بديل للغة اللفظية، كما انها تتواصل مرئيا. الكل يعرف المصور التوضيحي لمنع التدخين. فهي تظهر سيجارة يشطبها خط. من خلال العولمة تصبح الصور دائما مهمة. لكن علي المرء أن يتعلم لغة الصور أيضا. فهي ليست في كل العالم مفهومة حتي لو تخيل المرء ذلك. لأن ثقافتنا تؤثر علي فهمنا للصور. ترتبط رؤيتنا بعوامل شتي. فكثير من الناس لا يرون السيجارة، بل فقط خطا مظلما.