‫كتاب العبارات الشائعة

ar يحب/ يريد/ يود شيئاً‬   »   ru Что-то хотеть

‫71[واحد وسبعون]‬

يحب/ يريد/ يود شيئاً‬

يحب/ يريد/ يود شيئاً‬

71 [семьдесят один]

71 [semʹdesyat odin]

Что-то хотеть

[Chto-to khotetʹ]

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الروسية تشغيل المزيد
‫ما تريدون؟‬ Что вы хотите? Что вы хотите? 1
Chto--y---o-i--? Chto vy khotite?
‫أتودون اللعب بكرة القدم؟‬ Вы хотите играть в футбол? Вы хотите играть в футбол? 1
V---h--it--i--a---v---tb-l? Vy khotite igratʹ v futbol?
‫أتودون زيارة أصدقاء؟‬ Вы хотите пойти в гости к друзьям? Вы хотите пойти в гости к друзьям? 1
V----o-i-e ---ti-- g---i - --uzʹ-a-? Vy khotite poyti v gosti k druzʹyam?
يريد Хотеть Хотеть 1
K--t-tʹ Khotetʹ
‫لا أريد الوصول متأخراً.‬ Я не хочу прийти поздно. Я не хочу прийти поздно. 1
Y- ne ---ch- p--y-- p---no. Ya ne khochu priyti pozdno.
‫لا أريد الذهاب إلى هناك.‬ Я не хочу туда идти. Я не хочу туда идти. 1
Ya ne ---------da -d-i. Ya ne khochu tuda idti.
‫أريد الذهاب إلى البيت.‬ Я хочу уйти домой. Я хочу уйти домой. 1
Y- k-ochu--yt-----o-. Ya khochu uyti domoy.
‫أريد البقاء في البيت.‬ Я хочу остаться дома. Я хочу остаться дома. 1
Y- k--c---ostatʹsya -o-a. Ya khochu ostatʹsya doma.
‫أريد أن أكون لوحدي.‬ Я хочу остаться одним (одной). Я хочу остаться одним (одной). 1
Y- k--ch-----at---a od--m ----oy-. Ya khochu ostatʹsya odnim (odnoy).
‫أتريد البقاء هنا؟‬ Ты хочешь здесь остаться? Ты хочешь здесь остаться? 1
Ty kh--h-shʹ -d--ʹ -----ʹ-y-? Ty khocheshʹ zdesʹ ostatʹsya?
‫أتريد أن تأكل هنا؟‬ Ты хочешь здесь есть? Ты хочешь здесь есть? 1
Ty k--ch-shʹ----sʹ---stʹ? Ty khocheshʹ zdesʹ yestʹ?
‫أتريد أن تنام هنا؟‬ Ты хочешь здесь спать? Ты хочешь здесь спать? 1
T- k----eshʹ -d--ʹ --atʹ? Ty khocheshʹ zdesʹ spatʹ?
‫أتريد الرحيل غداً؟‬ Вы хотите уехать завтра? Вы хотите уехать завтра? 1
V- --o-ite -y-----ʹ -a---a? Vy khotite uyekhatʹ zavtra?
‫أتريد البقاء حتى الغد؟‬ Вы хотите остаться до завтра? Вы хотите остаться до завтра? 1
V- ------- -sta---ya do ------? Vy khotite ostatʹsya do zavtra?
‫أتريد دفع الحساب غداً؟‬ Вы хотите оплатить счёт только завтра? Вы хотите оплатить счёт только завтра? 1
V- ----ite-oplat-tʹ -ch-t to-ʹk--za----? Vy khotite oplatitʹ schët tolʹko zavtra?
‫أتريدون الذهاب إلى المرقص؟‬ Вы хотите на дискотеку? Вы хотите на дискотеку? 1
Vy -h---t--na--iskot---? Vy khotite na diskoteku?
‫أتريدون الذهاب إلى السينما؟‬ Вы хотите в кино? Вы хотите в кино? 1
V------it- v-kino? Vy khotite v kino?
‫أتريدون الذهاب إلى المقهى؟‬ Вы хотите в кафе? Вы хотите в кафе? 1
Vy -h-t-te----afe? Vy khotite v kafe?

اندونيسيا بلد اللغات المتعددة

تعد جمهورية اندونيسيا احد اكبر بلدان العالم. فيعيش في هذه البلد الجزيرة حوالي 240 مليون شخص. و ينتمي هؤلاء الاشخاص الي العديد من مجموعات الشعوب المختلفة. يقدر المرء بوجود حوالي 500 مجموعة اثنية باندونيسيا. و لهذه المحموعات تقاليد ثقافية مختلفة. كما انهم يتحدثون لغات مختلفة. فيوجد في اندونيسيا حوالي 250 لغة. و يأتي بالاضافة الكثير من اللهجات. يتم تنصنيف اللغات في اندونيسيا علي الأغلب وفقا للمجموعة الاثنية. فعلي سبيل المثال توجد الجاوية أو البالية. يقود هذا العدد الكبير من اللغات بالطبع الي مشكلات. و تعيق كفاءة الاقتصادة و الادارة. و لذلك تم افعال لغة وطنية في اندونيسيا. منذ استقلالها في العام 1945 و البهاسا الاندونيسية هي اللغة الرسمية. و تم تدريسها الي جانب اللغة الام في جميع المدارس. ومع ذلك لا يتحدث كل سكان اندونيسيا هذه اللغة. فقط 70% من الاندونيسيين يجيدون البهاسا. فالبهاسا هي اللغة الام لفقط 20 مليون شخص في اندونيسيا. كثير من اللغات الاقليمية لا يزال لديها اهمية أكبيرة. لاصدقاء اللغات تكون الاندوسية شيقة علي نحو مخصوص. لان تعلم الاندونيسية له مميزات عديدة. فاللغة تعتبر سهلة الي حد ما. و يمكن تعلم قواعد اللغة بسرعة. و يساعدك النطق في الكتابة. كما ان قواعد الكتابة الصحيحة ليست صعبة للغاية. تنحدر كثير من الكلمات الاندونيسية من اللغات الأخري. ..و سوف تكون الاندونيسية قريبا احدي اهم اللغات. و هذه بالطبع أسباب كافية لبدء تعلم اللغة، أليس كذلك؟