‫كتاب العبارات الشائعة

ar يحب/ يريد/ يود شيئاً‬   »   fa ‫چیزی خواستن‬

‫71[واحد وسبعون]‬

يحب/ يريد/ يود شيئاً‬

يحب/ يريد/ يود شيئاً‬

‫71 [هفتاد و یک]‬

71 [haftâd-o-yek]

‫چیزی خواستن‬

[chizi khâstan]

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الفارسية تشغيل المزيد
‫ما تريدون؟‬ ‫چه می‌خواهید؟‬ ‫چه می‌خواهید؟‬ 1
sho-- --- --kh--id? shomâ che mikhâhid?
‫أتودون اللعب بكرة القدم؟‬ ‫می‌خواهید فوتبال بازی کنید؟‬ ‫می‌خواهید فوتبال بازی کنید؟‬ 1
m---â-i--foot-â- bâz- -oni-? mikhâhid footbâl bâzi konid?
‫أتودون زيارة أصدقاء؟‬ ‫می‌خواهید بروید دوستانتان را ببینید؟‬ ‫می‌خواهید بروید دوستانتان را ببینید؟‬ 1
mikhâ-id-b--m-lâghâ-- -o--t-n----a-i-? mikhâhid be molâghâte doostân beravid?
يريد ‫خواستن‬ ‫خواستن‬ 1
k-âst-n khâstan
‫لا أريد الوصول متأخراً.‬ ‫من نمی‌خواهم دیر برسم.‬ ‫من نمی‌خواهم دیر برسم.‬ 1
m-n--------h-m-dir-bi--am. man nemikhâham dir biâyam.
‫لا أريد الذهاب إلى هناك.‬ ‫من نمی‌خواهم آنجا بروم.‬ ‫من نمی‌خواهم آنجا بروم.‬ 1
m-n n--ik-âham----â--e-avam. man nemikhâham ânjâ beravam.
‫أريد الذهاب إلى البيت.‬ ‫من می‌خواهم به خانه بروم.‬ ‫من می‌خواهم به خانه بروم.‬ 1
m-n -----ha--be ---n- berav-m. man mikhâham be khâne beravam.
‫أريد البقاء في البيت.‬ ‫من می‌خواهم در خانه بمانم.‬ ‫من می‌خواهم در خانه بمانم.‬ 1
m-- mi--âha- d---k--ne-bem-nam. man mikhâham dar khâne bemânam.
‫أريد أن أكون لوحدي.‬ ‫من می‌خواهم تنها باشم.‬ ‫من می‌خواهم تنها باشم.‬ 1
m-n ---h-h-m--anh- -âs--m. man mikhâham tanhâ bâsham.
‫أتريد البقاء هنا؟‬ ‫می‌خواهی اینجا بمانی؟‬ ‫می‌خواهی اینجا بمانی؟‬ 1
t--mi--â-i-injâ -emân-? to mikhâhi injâ bemâni?
‫أتريد أن تأكل هنا؟‬ ‫می‌خواهی اینجا غذا بخوری؟‬ ‫می‌خواهی اینجا غذا بخوری؟‬ 1
t- mi---h----jâ g-a-â----h--i? to mikhâhi injâ ghazâ bokhori?
‫أتريد أن تنام هنا؟‬ ‫می‌خواهی اینجا بخوابی؟‬ ‫می‌خواهی اینجا بخوابی؟‬ 1
t--mi-hâhi --j- b-khâb-? to mikhâhi injâ bekhâbi?
‫أتريد الرحيل غداً؟‬ ‫می‌خواهید فردا راه بیفتید (با ماشین)؟‬ ‫می‌خواهید فردا راه بیفتید (با ماشین)؟‬ 1
m--h------ardâ -â--b------ -b- -â-c----? mikhâhid fardâ râh bioftid (bâ mâschin)?
‫أتريد البقاء حتى الغد؟‬ ‫می‌خواهید تا فردا بمانید؟‬ ‫می‌خواهید تا فردا بمانید؟‬ 1
m--hâ--d t- -ar---b--ân-d? mikhâhid tâ fardâ bemânid?
‫أتريد دفع الحساب غداً؟‬ ‫می‌خواهید صورت حساب را فردا پرداخت نمائید؟‬ ‫می‌خواهید صورت حساب را فردا پرداخت نمائید؟‬ 1
m-k--h-- ----t-hesâ--r---a--â pardâk----a---i-? mikhâhid surat hesâb râ fardâ pardâkht namâ-id?
‫أتريدون الذهاب إلى المرقص؟‬ ‫می‌خواهید به دیسکو بروید؟‬ ‫می‌خواهید به دیسکو بروید؟‬ 1
m---âhid be----k--bera--d? mikhâhid be disko beravid?
‫أتريدون الذهاب إلى السينما؟‬ ‫می‌خواهید به سینما بروید؟‬ ‫می‌خواهید به سینما بروید؟‬ 1
m--hâ-id be-s--e-â bera-i-? mikhâhid be sinemâ beravid?
‫أتريدون الذهاب إلى المقهى؟‬ ‫می‌خواهید به کافه بروید؟‬ ‫می‌خواهید به کافه بروید؟‬ 1
m------d b---â-----r-v--? mikhâhid be kâfe beravid?

اندونيسيا بلد اللغات المتعددة

تعد جمهورية اندونيسيا احد اكبر بلدان العالم. فيعيش في هذه البلد الجزيرة حوالي 240 مليون شخص. و ينتمي هؤلاء الاشخاص الي العديد من مجموعات الشعوب المختلفة. يقدر المرء بوجود حوالي 500 مجموعة اثنية باندونيسيا. و لهذه المحموعات تقاليد ثقافية مختلفة. كما انهم يتحدثون لغات مختلفة. فيوجد في اندونيسيا حوالي 250 لغة. و يأتي بالاضافة الكثير من اللهجات. يتم تنصنيف اللغات في اندونيسيا علي الأغلب وفقا للمجموعة الاثنية. فعلي سبيل المثال توجد الجاوية أو البالية. يقود هذا العدد الكبير من اللغات بالطبع الي مشكلات. و تعيق كفاءة الاقتصادة و الادارة. و لذلك تم افعال لغة وطنية في اندونيسيا. منذ استقلالها في العام 1945 و البهاسا الاندونيسية هي اللغة الرسمية. و تم تدريسها الي جانب اللغة الام في جميع المدارس. ومع ذلك لا يتحدث كل سكان اندونيسيا هذه اللغة. فقط 70% من الاندونيسيين يجيدون البهاسا. فالبهاسا هي اللغة الام لفقط 20 مليون شخص في اندونيسيا. كثير من اللغات الاقليمية لا يزال لديها اهمية أكبيرة. لاصدقاء اللغات تكون الاندوسية شيقة علي نحو مخصوص. لان تعلم الاندونيسية له مميزات عديدة. فاللغة تعتبر سهلة الي حد ما. و يمكن تعلم قواعد اللغة بسرعة. و يساعدك النطق في الكتابة. كما ان قواعد الكتابة الصحيحة ليست صعبة للغاية. تنحدر كثير من الكلمات الاندونيسية من اللغات الأخري. ..و سوف تكون الاندونيسية قريبا احدي اهم اللغات. و هذه بالطبع أسباب كافية لبدء تعلم اللغة، أليس كذلك؟