Manual de conversa

ca L’hora   »   nl De tijd

8 [vuit]

L’hora

L’hora

8 [acht]

De tijd

Tria com vols veure la traducció:   
català neerlandès Engegar Més
Perdoni! N-em me -i---kwal--k! N___ m_ n___ k_______ N-e- m- n-e- k-a-i-k- --------------------- Neem me niet kwalijk! 0
Quina hora és, si us plau? W-------i-s-hi---h-- ---t -e- --? W___ u m________ h__ l___ h__ i__ W-e- u m-s-c-i-n h-e l-a- h-t i-? --------------------------------- Weet u misschien hoe laat het is? 0
Moltes gràcies. H-r--li-k--ank. H________ d____ H-r-e-i-k d-n-. --------------- Hartelijk dank. 0
És la una. H-t is-e-----r. H__ i_ e__ u___ H-t i- e-n u-r- --------------- Het is een uur. 0
Són les dues. H-- -s--w-e----. H__ i_ t___ u___ H-t i- t-e- u-r- ---------------- Het is twee uur. 0
Són les tres. H-t -- ---e --r. H__ i_ d___ u___ H-t i- d-i- u-r- ---------------- Het is drie uur. 0
Són les quatre. H-t -s---e- uur. H__ i_ v___ u___ H-t i- v-e- u-r- ---------------- Het is vier uur. 0
Són les cinc. H-- -s --j--uur. H__ i_ v___ u___ H-t i- v-j- u-r- ---------------- Het is vijf uur. 0
Són les sis. H-t -s -es--u-. H__ i_ z__ u___ H-t i- z-s u-r- --------------- Het is zes uur. 0
Són les set. H-t-i- zev-- -u-. H__ i_ z____ u___ H-t i- z-v-n u-r- ----------------- Het is zeven uur. 0
Són les vuit. H----s--c-t uu-. H__ i_ a___ u___ H-t i- a-h- u-r- ---------------- Het is acht uur. 0
Són les nou. Het-is n-g-n-u-r. H__ i_ n____ u___ H-t i- n-g-n u-r- ----------------- Het is negen uur. 0
Són les deu. He- -s --en -u-. H__ i_ t___ u___ H-t i- t-e- u-r- ---------------- Het is tien uur. 0
Són les onze. H-- i- -l--u--. H__ i_ e__ u___ H-t i- e-f u-r- --------------- Het is elf uur. 0
Són les dotze. H-- -- twaa---uu-. H__ i_ t_____ u___ H-t i- t-a-l- u-r- ------------------ Het is twaalf uur. 0
Un minut té seixanta segons. Ee- m--u-----e-- -e-tig-s-co-d--. E__ m_____ h____ z_____ s________ E-n m-n-u- h-e-t z-s-i- s-c-n-e-. --------------------------------- Een minuut heeft zestig seconden. 0
Una hora té seixanta minuts. Ee- --r--ee-- zestig m-nuten. E__ u__ h____ z_____ m_______ E-n u-r h-e-t z-s-i- m-n-t-n- ----------------------------- Een uur heeft zestig minuten. 0
Un dia té vint-i-quatre hores. Een -a--heeft -----nt----ig---r. E__ d__ h____ v____________ u___ E-n d-g h-e-t v-e-e-t-i-t-g u-r- -------------------------------- Een dag heeft vierentwintig uur. 0

Famílies lingüístiques

A la Terra hi viuen aproximadament 7.000 milions de persones. I parlen al voltant de 7.000 llengües diferents. Igual que passa amb les persones, les llengües poden estar emparentades. Això vol dir que procedeixen d'una llengua originària comuna. Ara bé, també hi ha llengües absolutament aïllades. Llengües que no tenen cap relació genètica amb cap altra llengua. A Europa, per exemple, el basc es considera una llengua aïllada. Però la major part de les llengües tenen pares, fills o germans. Pertanyen a una família lingüística determinada. El grau de semblança entre les llengües s'estableix per comparació. Actualment els lingüistes han fixat una xifra d'aproximadament 300 unitats genètiques. Entre les quals hi ha unes 180 famílies amb més d'una llengua. La resta la formen 120 llengües aïllades. La família lingüística més gran és la indoeuropea. Prop de 280 llengües en formen part. A ella pertanyen les llengües romàniques, germàniques i eslaves. Hi ha més de 3.000 milions de parlants en tots els continents! La família de les llengües sinotibetanes predomina a l'Àsia. En té més de 1.300 milions de parlants. La llengua sinotibetana més important és el xinès. La tercera família lingüística més gran es troba a l'Àfrica. Es coneix amb el nom de la seva principal àrea de difusió: Níger-Congo. La família suma ‘només’ uns 350 milions de parlants. La llengua més important de la família és el suahili. En la majoria dels casos: quant més gran és el parentiu, millor és la comprensió. Les persones que parlen llengües emparentades s'entenen bé. Estan en condicions d'aprendre l'altra llengua amb relativa rapidesa. Per tant: aprèn llengües! Les trobades familiars són sempre agradables.
Sabia vostè que?
L’alemany és la llengua nativa de més de 90 milions de persones, les quals són principalment d’Alemanya, Àustria i Suïssa. També hi podem trobar parlants natius d’alemany a Bèlgica, Liechtenstein, el nort d’Itàlia i Luxemburg. A més dels seus parlants natius, l’alemany és la segona llengua d’uns 80 milions de persones. De fet, és un dels idiomes més ensenyats com a llengua estrangera. Pertany al grup de les llengües germàniques, al igual que l’anglès i l’holandès, però també n’ha rebut influència d’altres idiomes durant molts segles. Això és degut a que la regió originaria d’aquest idioma es troba just al centre d’Europa. Avui en dia, el vocabulari de l’alemany compta amb molts termes adoptats de l’anglès. Una altra característica d’aquest idioma és que es compon d’una gran varietat de dialectes. Però aquests poseeixen cada cop menys rellevància, ja que la llengua estàndard s’està expandint ràpidament degut, principalment, als mitjans de comunicació. És per això que a moltes escoles estàn tornant a ensenyar els diversos dialectes. La gramàtica alemanya no és precisament senzilla, però val la pena l’esforç, i és que l’alemany es troba entre els 10 idiomes més importants del món.