Manual de conversa

ca L’hora   »   tl Ang oras

8 [vuit]

L’hora

L’hora

8 [walo]

Ang oras

Tria com vols veure la traducció:   
català tagal Engegar Més
Perdoni! Pasen-y- n--p-. P_______ n_ p__ P-s-n-y- n- p-. --------------- Pasensya na po. 0
Quina hora és, si us plau? Ano-g --as --? A____ o___ n__ A-o-g o-a- n-? -------------- Anong oras na? 0
Moltes gràcies. Ma--min- sa---at. M_______ s_______ M-r-m-n- s-l-m-t- ----------------- Maraming salamat. 0
És la una. Al- una--a. A__ u__ n__ A-a u-a n-. ----------- Ala una na. 0
Són les dues. Al-----s n-. A___ d__ n__ A-a- d-s n-. ------------ Alas dos na. 0
Són les tres. A-as-tre----. A___ t___ n__ A-a- t-e- n-. ------------- Alas tres na. 0
Són les quatre. A--s----t-o n-. A___ k_____ n__ A-a- k-a-r- n-. --------------- Alas kwatro na. 0
Són les cinc. A-a- si-g-o -a. A___ s_____ n__ A-a- s-n-k- n-. --------------- Alas singko na. 0
Són les sis. A--s --i---a. A___ s___ n__ A-a- s-i- n-. ------------- Alas sais na. 0
Són les set. Alas -iye-e --. A___ s_____ n__ A-a- s-y-t- n-. --------------- Alas siyete na. 0
Són les vuit. Al-----s- n-. A___ o___ n__ A-a- o-s- n-. ------------- Alas otso na. 0
Són les nou. Al-- n-w-be-na. A___ n_____ n__ A-a- n-w-b- n-. --------------- Alas nuwebe na. 0
Són les deu. A-as d-y-s--a. A___ d____ n__ A-a- d-y-s n-. -------------- Alas diyes na. 0
Són les onze. Al---on-- na. A___ o___ n__ A-a- o-s- n-. ------------- Alas onse na. 0
Són les dotze. Al-- -ose-na. A___ d___ n__ A-a- d-s- n-. ------------- Alas dose na. 0
Un minut té seixanta segons. An- isa----i-u-- ay -ay -n-m-a--ng segund-. A__ i____ m_____ a_ m__ a_________ s_______ A-g i-a-g m-n-t- a- m-y a-i-n-p-n- s-g-n-o- ------------------------------------------- Ang isang minuto ay may animnapung segundo. 0
Una hora té seixanta minuts. A-g isa---o--s-a----y-an-m-apun--mi-uto. A__ i____ o___ a_ m__ a_________ m______ A-g i-a-g o-a- a- m-y a-i-n-p-n- m-n-t-. ---------------------------------------- Ang isang oras ay may animnapung minuto. 0
Un dia té vint-i-quatre hores. Ang--s--- -r-- a- -ay-d--aw--pu’- a--- -a---a-. A__ i____ a___ a_ m__ d__________ a___ n_ o____ A-g i-a-g a-a- a- m-y d-l-w-m-u-t a-a- n- o-a-. ----------------------------------------------- Ang isang araw ay may dalawampu’t apat na oras. 0

Famílies lingüístiques

A la Terra hi viuen aproximadament 7.000 milions de persones. I parlen al voltant de 7.000 llengües diferents. Igual que passa amb les persones, les llengües poden estar emparentades. Això vol dir que procedeixen d'una llengua originària comuna. Ara bé, també hi ha llengües absolutament aïllades. Llengües que no tenen cap relació genètica amb cap altra llengua. A Europa, per exemple, el basc es considera una llengua aïllada. Però la major part de les llengües tenen pares, fills o germans. Pertanyen a una família lingüística determinada. El grau de semblança entre les llengües s'estableix per comparació. Actualment els lingüistes han fixat una xifra d'aproximadament 300 unitats genètiques. Entre les quals hi ha unes 180 famílies amb més d'una llengua. La resta la formen 120 llengües aïllades. La família lingüística més gran és la indoeuropea. Prop de 280 llengües en formen part. A ella pertanyen les llengües romàniques, germàniques i eslaves. Hi ha més de 3.000 milions de parlants en tots els continents! La família de les llengües sinotibetanes predomina a l'Àsia. En té més de 1.300 milions de parlants. La llengua sinotibetana més important és el xinès. La tercera família lingüística més gran es troba a l'Àfrica. Es coneix amb el nom de la seva principal àrea de difusió: Níger-Congo. La família suma ‘només’ uns 350 milions de parlants. La llengua més important de la família és el suahili. En la majoria dels casos: quant més gran és el parentiu, millor és la comprensió. Les persones que parlen llengües emparentades s'entenen bé. Estan en condicions d'aprendre l'altra llengua amb relativa rapidesa. Per tant: aprèn llengües! Les trobades familiars són sempre agradables.
Sabia vostè que?
L’alemany és la llengua nativa de més de 90 milions de persones, les quals són principalment d’Alemanya, Àustria i Suïssa. També hi podem trobar parlants natius d’alemany a Bèlgica, Liechtenstein, el nort d’Itàlia i Luxemburg. A més dels seus parlants natius, l’alemany és la segona llengua d’uns 80 milions de persones. De fet, és un dels idiomes més ensenyats com a llengua estrangera. Pertany al grup de les llengües germàniques, al igual que l’anglès i l’holandès, però també n’ha rebut influència d’altres idiomes durant molts segles. Això és degut a que la regió originaria d’aquest idioma es troba just al centre d’Europa. Avui en dia, el vocabulari de l’alemany compta amb molts termes adoptats de l’anglès. Una altra característica d’aquest idioma és que es compon d’una gran varietat de dialectes. Però aquests poseeixen cada cop menys rellevància, ja que la llengua estàndard s’està expandint ràpidament degut, principalment, als mitjans de comunicació. És per això que a moltes escoles estàn tornant a ensenyar els diversos dialectes. La gramàtica alemanya no és precisament senzilla, però val la pena l’esforç, i és que l’alemany es troba entre els 10 idiomes més importants del món.