Piju čaj.
म-ं---य-पीत- -----ी ह-ँ
मैं चा_ पी_ / पी_ हूँ
म-ं च-य प-त- / प-त- ह-ँ
-----------------------
मैं चाय पीता / पीती हूँ
0
m-i- chaay-p-e---- p----- hoon
m___ c____ p____ / p_____ h___
m-i- c-a-y p-e-a / p-e-e- h-o-
------------------------------
main chaay peeta / peetee hoon
Piju čaj.
मैं चाय पीता / पीती हूँ
main chaay peeta / peetee hoon
Piju kávu / kafe.
म-ं--ॉफ़- पी-- --पीत--ह-ँ
मैं कॉ_ पी_ / पी_ हूँ
म-ं क-फ-ी प-त- / प-त- ह-ँ
-------------------------
मैं कॉफ़ी पीता / पीती हूँ
0
m-in--o----p-et--/---e--- -o-n
m___ k____ p____ / p_____ h___
m-i- k-f-e p-e-a / p-e-e- h-o-
------------------------------
main kofee peeta / peetee hoon
Piju kávu / kafe.
मैं कॉफ़ी पीता / पीती हूँ
main kofee peeta / peetee hoon
Piju minerálku.
म---म--रल ---- --ता-/-प-ती--ूँ
मैं मि___ वॉ__ पी_ / पी_ हूँ
म-ं म-न-ल व-ट- प-त- / प-त- ह-ँ
------------------------------
मैं मिनरल वॉटर पीता / पीती हूँ
0
ma-n m------ v-----pe-t- /--ee-ee-h-on
m___ m______ v____ p____ / p_____ h___
m-i- m-n-r-l v-t-r p-e-a / p-e-e- h-o-
--------------------------------------
main minaral votar peeta / peetee hoon
Piju minerálku.
मैं मिनरल वॉटर पीता / पीती हूँ
main minaral votar peeta / peetee hoon
Piješ čaj s citrónem?
क्या-तु- न-ंब- क---ाथ---य पी-- - -ीती---?
क्_ तु_ नीं_ के सा_ चा_ पी_ / पी_ हो_
क-य- त-म न-ं-ू क- स-थ च-य प-त- / प-त- ह-?
-----------------------------------------
क्या तुम नींबू के साथ चाय पीते / पीती हो?
0
ky--t-m n--m-oo--e ----h-c------e--e / ----e- -o?
k__ t__ n______ k_ s____ c____ p____ / p_____ h__
k-a t-m n-e-b-o k- s-a-h c-a-y p-e-e / p-e-e- h-?
-------------------------------------------------
kya tum neemboo ke saath chaay peete / peetee ho?
Piješ čaj s citrónem?
क्या तुम नींबू के साथ चाय पीते / पीती हो?
kya tum neemboo ke saath chaay peete / peetee ho?
Piješ slazenou kávu?
क--ा त---श--कर-क----थ-कॉ------त- ---ी-ी --?
क्_ तु_ श___ के सा_ कॉ_ पी_ / पी_ हो_
क-य- त-म श-्-र क- स-थ क-फ-ी प-त- / प-त- ह-?
-------------------------------------------
क्या तुम शक्कर के साथ कॉफ़ी पीते / पीती हो?
0
kya t-m--h-kka---- -aat- k-----pe--- --p--------?
k__ t__ s______ k_ s____ k____ p____ / p_____ h__
k-a t-m s-a-k-r k- s-a-h k-f-e p-e-e / p-e-e- h-?
-------------------------------------------------
kya tum shakkar ke saath kofee peete / peetee ho?
Piješ slazenou kávu?
क्या तुम शक्कर के साथ कॉफ़ी पीते / पीती हो?
kya tum shakkar ke saath kofee peete / peetee ho?
Piješ vodu s ledem?
क्य--त----र-- क--स-थ-पानी-पीते-- -ीत- हो?
क्_ तु_ ब__ के सा_ पा_ पी_ / पी_ हो_
क-य- त-म ब-्- क- स-थ प-न- प-त- / प-त- ह-?
-----------------------------------------
क्या तुम बर्फ़ के साथ पानी पीते / पीती हो?
0
k-a---m-ba---ke -aath --ane- pee-e /--e--e--h-?
k__ t__ b___ k_ s____ p_____ p____ / p_____ h__
k-a t-m b-r- k- s-a-h p-a-e- p-e-e / p-e-e- h-?
-----------------------------------------------
kya tum barf ke saath paanee peete / peetee ho?
Piješ vodu s ledem?
क्या तुम बर्फ़ के साथ पानी पीते / पीती हो?
kya tum barf ke saath paanee peete / peetee ho?
Je tady párty / večírek / mejdan.
यहा- ए- पार्ट- चल --ी--ै
य_ ए_ पा__ च_ र_ है
य-ा- ए- प-र-ट- च- र-ी ह-
------------------------
यहाँ एक पार्टी चल रही है
0
ya-a---ek-pa--t--------rah-e---i
y_____ e_ p______ c___ r____ h__
y-h-a- e- p-a-t-e c-a- r-h-e h-i
--------------------------------
yahaan ek paartee chal rahee hai
Je tady párty / večírek / mejdan.
यहाँ एक पार्टी चल रही है
yahaan ek paartee chal rahee hai
Pije se šampaňské.
ल-ग शै----- -- -ह---ैं
लो_ शै___ पी र_ हैं
ल-ग श-म-प-न प- र-े ह-ं
----------------------
लोग शैम्पेन पी रहे हैं
0
log-s-----e- -ee rah---a-n
l__ s_______ p__ r___ h___
l-g s-a-m-e- p-e r-h- h-i-
--------------------------
log shaimpen pee rahe hain
Pije se šampaňské.
लोग शैम्पेन पी रहे हैं
log shaimpen pee rahe hain
Pije se víno a pivo.
लो- मद्--और-बीअर -- -हे -ैं
लो_ म__ औ_ बी__ पी र_ हैं
ल-ग म-्- औ- ब-अ- प- र-े ह-ं
---------------------------
लोग मद्य और बीअर पी रहे हैं
0
lo---ady -ur be-a- --- r-he hain
l__ m___ a__ b____ p__ r___ h___
l-g m-d- a-r b-e-r p-e r-h- h-i-
--------------------------------
log mady aur beear pee rahe hain
Pije se víno a pivo.
लोग मद्य और बीअर पी रहे हैं
log mady aur beear pee rahe hain
Piješ alkohol?
क--ा -----द-र--पीते-- पी-ी --?
क्_ तु_ म__ पी_ / पी_ हो_
क-य- त-म म-ि-ा प-त- / प-त- ह-?
------------------------------
क्या तुम मदिरा पीते / पीती हो?
0
ky---um--a---a -ee---- ----e- --?
k__ t__ m_____ p____ / p_____ h__
k-a t-m m-d-r- p-e-e / p-e-e- h-?
---------------------------------
kya tum madira peete / peetee ho?
Piješ alkohol?
क्या तुम मदिरा पीते / पीती हो?
kya tum madira peete / peetee ho?
Piješ whisky?
क--ा---- व्ह-स्की----- --पीती--ो?
क्_ तु_ व्___ पी_ / पी_ हो_
क-य- त-म व-ह-स-क- प-त- / प-त- ह-?
---------------------------------
क्या तुम व्हिस्की पीते / पीती हो?
0
k-a---m-vhi-kee p---- / p--tee h-?
k__ t__ v______ p____ / p_____ h__
k-a t-m v-i-k-e p-e-e / p-e-e- h-?
----------------------------------
kya tum vhiskee peete / peetee ho?
Piješ whisky?
क्या तुम व्हिस्की पीते / पीती हो?
kya tum vhiskee peete / peetee ho?
Piješ kolu s rumem?
क्-----म क-----े साथ -म ---- / प-ती--ो?
क्_ तु_ को_ के सा_ र_ पी_ / पी_ हो_
क-य- त-म क-ल- क- स-थ र- प-त- / प-त- ह-?
---------------------------------------
क्या तुम कोला के साथ रम पीते / पीती हो?
0
k-a--um-k--a--e-sa-th r-m-pe--e-/ --e----h-?
k__ t__ k___ k_ s____ r__ p____ / p_____ h__
k-a t-m k-l- k- s-a-h r-m p-e-e / p-e-e- h-?
--------------------------------------------
kya tum kola ke saath ram peete / peetee ho?
Piješ kolu s rumem?
क्या तुम कोला के साथ रम पीते / पीती हो?
kya tum kola ke saath ram peete / peetee ho?
Šampaňské mi nechutná.
मुझ---ैम्--न अ-्छी न-ीं लग-ी--ै
मु_ शै___ अ__ न_ ल__ है
म-झ- श-म-प-न अ-्-ी न-ी- ल-त- ह-
-------------------------------
मुझे शैम्पेन अच्छी नहीं लगती है
0
mu-h- sh-----n achchhe----h-------te- h-i
m____ s_______ a_______ n____ l______ h__
m-j-e s-a-m-e- a-h-h-e- n-h-n l-g-t-e h-i
-----------------------------------------
mujhe shaimpen achchhee nahin lagatee hai
Šampaňské mi nechutná.
मुझे शैम्पेन अच्छी नहीं लगती है
mujhe shaimpen achchhee nahin lagatee hai
Víno mi nechutná.
म-झे-म-्- -च-छ----------- -ै
मु_ म__ अ__ न_ ल__ है
म-झ- म-्- अ-्-ी न-ी- ल-त- ह-
----------------------------
मुझे मद्य अच्छी नहीं लगती है
0
m--h- --d---ch-h--e na-i---agate- -ai
m____ m___ a_______ n____ l______ h__
m-j-e m-d- a-h-h-e- n-h-n l-g-t-e h-i
-------------------------------------
mujhe mady achchhee nahin lagatee hai
Víno mi nechutná.
मुझे मद्य अच्छी नहीं लगती है
mujhe mady achchhee nahin lagatee hai
Pivo mi nechutná.
म-झ- -ीय- अच--ी-न--- ल--ी--ै
मु_ बी__ अ__ न_ ल__ है
म-झ- ब-य- अ-्-ी न-ी- ल-त- ह-
----------------------------
मुझे बीयर अच्छी नहीं लगती है
0
mu-he -e-ya----hch--- n--in---ga--- -ai
m____ b_____ a_______ n____ l______ h__
m-j-e b-e-a- a-h-h-e- n-h-n l-g-t-e h-i
---------------------------------------
mujhe beeyar achchhee nahin lagatee hai
Pivo mi nechutná.
मुझे बीयर अच्छी नहीं लगती है
mujhe beeyar achchhee nahin lagatee hai
To dítě má rádo mléko.
शि-ु-क- -ूध--च--ा ल-त- है
शि_ को दू_ अ__ ल__ है
श-श- क- द-ध अ-्-ा ल-त- ह-
-------------------------
शिशु को दूध अच्छा लगता है
0
sh-s-- -o d-odh --h-hha --g------i
s_____ k_ d____ a______ l_____ h__
s-i-h- k- d-o-h a-h-h-a l-g-t- h-i
----------------------------------
shishu ko doodh achchha lagata hai
To dítě má rádo mléko.
शिशु को दूध अच्छा लगता है
shishu ko doodh achchha lagata hai
To dítě má rádo kakao a jablečný džus.
शिशु-को क-को----से---- -स -च--ा-लगत- है
शि_ को को_ औ_ से_ का र_ अ__ ल__ है
श-श- क- क-क- औ- स-ब क- र- अ-्-ा ल-त- ह-
---------------------------------------
शिशु को कोको और सेब का रस अच्छा लगता है
0
s----u-ko ---- a-r seb ---r----c---h--la-a-----i
s_____ k_ k___ a__ s__ k_ r__ a______ l_____ h__
s-i-h- k- k-k- a-r s-b k- r-s a-h-h-a l-g-t- h-i
------------------------------------------------
shishu ko koko aur seb ka ras achchha lagata hai
To dítě má rádo kakao a jablečný džus.
शिशु को कोको और सेब का रस अच्छा लगता है
shishu ko koko aur seb ka ras achchha lagata hai
Ta paní má ráda pomerančový a grepový džus.
स--्-ी--- स--रे क- र------क-तरे का रस ----ा -गत---ै
स्__ को सं__ का र_ औ_ च___ का र_ अ__ ल__ है
स-त-र- क- स-त-े क- र- औ- च-ो-र- क- र- अ-्-ा ल-त- ह-
---------------------------------------------------
स्त्री को संतरे का रस और चकोतरे का रस अच्छा लगता है
0
stree-ko-s--tare-k--r-- -ur-ch--o--re--a-r-- ac--h------a-a---i
s____ k_ s______ k_ r__ a__ c________ k_ r__ a______ l_____ h__
s-r-e k- s-n-a-e k- r-s a-r c-a-o-a-e k- r-s a-h-h-a l-g-t- h-i
---------------------------------------------------------------
stree ko santare ka ras aur chakotare ka ras achchha lagata hai
Ta paní má ráda pomerančový a grepový džus.
स्त्री को संतरे का रस और चकोतरे का रस अच्छा लगता है
stree ko santare ka ras aur chakotare ka ras achchha lagata hai