Konverzační příručka

cs V hotelu – příjezd   »   no På hotell – ankomst

27 [dvacet sedm]

V hotelu – příjezd

V hotelu – příjezd

27 [tjuesju]

På hotell – ankomst

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština norština Poslouchat Více
Máte volné pokoje? Har-der- -t-l--ig -o-? H__ d___ e_ l____ r___ H-r d-r- e- l-d-g r-m- ---------------------- Har dere et ledig rom? 0
Rezervoval jsem si pokoj. Jeg------es---- -o-. J__ h__ b______ r___ J-g h-r b-s-i-t r-m- -------------------- Jeg har bestilt rom. 0
Jmenuji se Müller. J-g--et-r .-.-Mül-e-. J__ h____ .__ M______ J-g h-t-r .-. M-l-e-. --------------------- Jeg heter ... Müller. 0
Potřebuji jednolůžkový pokoj. J-- -r-ng--------k-ltr-m. J__ t______ e_ e_________ J-g t-e-g-r e- e-k-l-r-m- ------------------------- Jeg trenger et enkeltrom. 0
Potřebuji dvoulůžkový pokoj. J---t-e---r-et -o-----ro-. J__ t______ e_ d__________ J-g t-e-g-r e- d-b-e-t-o-. -------------------------- Jeg trenger et dobbeltrom. 0
Kolik stojí ten pokoj na jednu noc? Hv- -o--e- ro-me---e- -a-t? H__ k_____ r_____ p__ n____ H-a k-s-e- r-m-e- p-r n-t-? --------------------------- Hva koster rommet per natt? 0
Chci pokoj s koupelnou. J-g-øn-k-r-et-r-- -e---a-. J__ ø_____ e_ r__ m__ b___ J-g ø-s-e- e- r-m m-d b-d- -------------------------- Jeg ønsker et rom med bad. 0
Chci pokoj se sprchou. J-- --s-er--t --- -e- -u--. J__ ø_____ e_ r__ m__ d____ J-g ø-s-e- e- r-m m-d d-s-. --------------------------- Jeg ønsker et rom med dusj. 0
Mohu ten pokoj vidět? Ka----g -- se p- ----et? K__ j__ f_ s_ p_ r______ K-n j-g f- s- p- r-m-e-? ------------------------ Kan jeg få se på rommet? 0
Máte tady garáž? Fi-nes--e- en ga----e? F_____ d__ e_ g_______ F-n-e- d-t e- g-r-s-e- ---------------------- Finnes det en garasje? 0
Máte tady sejf? Fi-n-s d-t-----af-? F_____ d__ e_ s____ F-n-e- d-t e- s-f-? ------------------- Finnes det en safe? 0
Máte tady fax? F-n--s det en -a--? F_____ d__ e_ f____ F-n-e- d-t e- f-k-? ------------------- Finnes det en faks? 0
Dobře, chci ten pokoj. Flot-, je----- r--me-. F_____ j__ t__ r______ F-o-t- j-g t-r r-m-e-. ---------------------- Flott, jeg tar rommet. 0
Tady jsou klíče. H-r-e--n---e-e. H__ e_ n_______ H-r e- n-k-e-e- --------------- Her er nøklene. 0
Tady jsou má zavazadla. H-r--r-b-ga-j-----n. H__ e_ b_______ m___ H-r e- b-g-s-e- m-n- -------------------- Her er bagasjen min. 0
V kolik hodin se podává snídaně? Når -- -e---r-ko-t? N__ e_ d__ f_______ N-r e- d-t f-o-o-t- ------------------- Når er det frokost? 0
V kolik hodin se podává oběd? Nå--er------i-dag? N__ e_ d__ m______ N-r e- d-t m-d-a-? ------------------ Når er det middag? 0
V kolik hodin se podává večeře? N---e- -e- -v-------? N__ e_ d__ k_________ N-r e- d-t k-e-d-m-t- --------------------- Når er det kveldsmat? 0

Přestávky jsou pro úspěch při učení důležité

Kdo chce být při učení úspěšný, měl by si častěji udělat přestávku! K tomuto závěru dospěly nové vědecké studie. Vědci v nich zkoumali jednotlivé fáze učení. Byly simulovány různé situace učení. Nejlépe přijímáme informace v malých dávkách. To znamená, že bychom se toho neměli učit moc najednou. Mezi jednotlivými jednotkami učení bychom si měli vždy udělat přestávku. Náš úspěch při učení závisí totiž také na biochemických procesech. Tyto procesy probíhají v mozku. Určují náš optimální rytmus učení. Když přijímáme něco nového, vylučuje náš mozek určité látky. Tyto látky ovlivňují aktivitu našich mozkových buněk. Velmi důležitou roli přitom hrají především dva různé enzymy. K jejich uvolňování dochází při učení nových věcí. Nejsou však vylučovány najednou. Jejich působení se rozvíjí v časovém odstupu. Nejlépe se ale učíme, když jsou přítomny oba enzymy společně. A tento úspěch je výrazně větší, když děláme častěji přestávky. Je tedy dobré měnit délku jednotlivých fází učení. Ani délka přestávky by neměla být stejná. Ideální je udělat si nejprve dvě přestávky každých deset minut. Potom následuje jedna pětiminutová přestávka. A potom ještě jedna přestávka v délce 30 minut. O přestávkách si náš mozek nové poznatky dobře uloží. Během přestávek byste měli místo, kde se učíte, opustit. Mimoto je dobré se o přestávce hýbat. Udělejte si tedy během přestávky krátkou vycházku! A nemusíte mít špatné svědomí - vždyť se zároveň učíte!