Parlør

da Gå ud om aftenen   »   tr Gece çıkmak

44 [fireogfyrre]

Gå ud om aftenen

Gå ud om aftenen

44 [kırk dört]

Gece çıkmak

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Tyrkisk Afspil Yderligere
Er her et diskotek? Bu------ir-dis-- v-- -ı? B_____ b__ d____ v__ m__ B-r-d- b-r d-s-o v-r m-? ------------------------ Burada bir disko var mı? 0
Er her en natklub? Bu---a bi---e---k-ub--var --? B_____ b__ g___ k____ v__ m__ B-r-d- b-r g-c- k-u-ü v-r m-? ----------------------------- Burada bir gece klubü var mı? 0
Er her et værtshus? B----- bi---ir-h--e-v----ı? B_____ b__ b_______ v__ m__ B-r-d- b-r b-r-h-n- v-r m-? --------------------------- Burada bir birahane var mı? 0
Hvad går der i teatret i aften? T--at-o-a bu a-ş-m -e -ar? T________ b_ a____ n_ v___ T-y-t-o-a b- a-ş-m n- v-r- -------------------------- Tiyatroda bu akşam ne var? 0
Hvad går der i biografen i aften? S----ada -u akş---n- ---? S_______ b_ a____ n_ v___ S-n-m-d- b- a-ş-m n- v-r- ------------------------- Sinemada bu akşam ne var? 0
Hvad er der i fjernsynet i aften? Tel--i-------bu--k-a--ne v--? T___________ b_ a____ n_ v___ T-l-v-z-o-d- b- a-ş-m n- v-r- ----------------------------- Televizyonda bu akşam ne var? 0
Er der stadig billetter til teatret? Tiya--- ---- --h- ----t--a----? T______ i___ d___ b____ v__ m__ T-y-t-o i-i- d-h- b-l-t v-r m-? ------------------------------- Tiyatro için daha bilet var mı? 0
Er der stadig billetter til biografen? S--em--için--ah---i--t -a--mı? S_____ i___ d___ b____ v__ m__ S-n-m- i-i- d-h- b-l-t v-r m-? ------------------------------ Sinema için daha bilet var mı? 0
Er der stadig billetter til fodboldkampen? Ma-----n-d--a b---t-va- mı? M__ i___ d___ b____ v__ m__ M-ç i-i- d-h- b-l-t v-r m-? --------------------------- Maç için daha bilet var mı? 0
Jeg vil gerne sidde bagerst. En--rkada otu--a- i----o-u-. E_ a_____ o______ i_________ E- a-k-d- o-u-m-k i-t-y-r-m- ---------------------------- En arkada oturmak istiyorum. 0
Jeg vil gerne sidde et eller andet sted i midten. Or--d- he-h---- --r-y-rd- -tur-ak--sti---um. O_____ h_______ b__ y____ o______ i_________ O-t-d- h-r-a-g- b-r y-r-e o-u-m-k i-t-y-r-m- -------------------------------------------- Ortada herhangi bir yerde oturmak istiyorum. 0
Jeg vil gerne sidde allerforrest. En ön---otur----i-tiyorum. E_ ö___ o______ i_________ E- ö-d- o-u-m-k i-t-y-r-m- -------------------------- En önde oturmak istiyorum. 0
Kan du anbefale mig noget? B--- --- --y t-----e ---b---r----in-z? B___ b__ ş__ t______ e_______ m_______ B-n- b-r ş-y t-v-i-e e-e-i-i- m-s-n-z- -------------------------------------- Bana bir şey tavsiye edebilir misiniz? 0
Hvornår begynder forestillingen? Gös-e-- n---am---ba---y-r? G______ n_ z____ b________ G-s-e-i n- z-m-n b-ş-ı-o-? -------------------------- Gösteri ne zaman başlıyor? 0
Kan du skaffe mit en billet? Ba-a bi--bi-et-temi- -de---ir --s-ni-? B___ b__ b____ t____ e_______ m_______ B-n- b-r b-l-t t-m-n e-e-i-i- m-s-n-z- -------------------------------------- Bana bir bilet temin edebilir misiniz? 0
Er der en golfbane i nærheden? Bu---- y--ı--a --- go-----h-s--v-r---? B_____ y______ b__ g___ s_____ v__ m__ B-r-d- y-k-n-a b-r g-l- s-h-s- v-r m-? -------------------------------------- Burada yakında bir golf sahası var mı? 0
Er der en tennisbane i nærheden? Burada---k--da bi--t-n-- -a--sı-va- --? B_____ y______ b__ t____ s_____ v__ m__ B-r-d- y-k-n-a b-r t-n-s s-h-s- v-r m-? --------------------------------------- Burada yakında bir tenis sahası var mı? 0
Er der en svømmehal i nærheden? Bur--a ya--n-- ka---- b-r -ü-me-ha-uz- ------? B_____ y______ k_____ b__ y____ h_____ v__ m__ B-r-d- y-k-n-a k-p-l- b-r y-z-e h-v-z- v-r m-? ---------------------------------------------- Burada yakında kapalı bir yüzme havuzu var mı? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -