Parlør

da Gå ud om aftenen   »   tr Gece çıkmak

44 [fireogfyrre]

Gå ud om aftenen

Gå ud om aftenen

44 [kırk dört]

Gece çıkmak

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Tyrkisk Afspil Yderligere
Er her et diskotek? B-rada -ir ---ko v-r-m-? B_____ b__ d____ v__ m__ B-r-d- b-r d-s-o v-r m-? ------------------------ Burada bir disko var mı? 0
Er her en natklub? Burada-b---gece-k---ü--ar-mı? B_____ b__ g___ k____ v__ m__ B-r-d- b-r g-c- k-u-ü v-r m-? ----------------------------- Burada bir gece klubü var mı? 0
Er her et værtshus? Burad- b---b-r---n--va- --? B_____ b__ b_______ v__ m__ B-r-d- b-r b-r-h-n- v-r m-? --------------------------- Burada bir birahane var mı? 0
Hvad går der i teatret i aften? Tiyat-oda-----k--m n- -ar? T________ b_ a____ n_ v___ T-y-t-o-a b- a-ş-m n- v-r- -------------------------- Tiyatroda bu akşam ne var? 0
Hvad går der i biografen i aften? Sine---a bu a--a--n--var? S_______ b_ a____ n_ v___ S-n-m-d- b- a-ş-m n- v-r- ------------------------- Sinemada bu akşam ne var? 0
Hvad er der i fjernsynet i aften? T-l-vi-y-nd---u a--am--e va-? T___________ b_ a____ n_ v___ T-l-v-z-o-d- b- a-ş-m n- v-r- ----------------------------- Televizyonda bu akşam ne var? 0
Er der stadig billetter til teatret? T-y-t-- -çi----------et-v-r-m-? T______ i___ d___ b____ v__ m__ T-y-t-o i-i- d-h- b-l-t v-r m-? ------------------------------- Tiyatro için daha bilet var mı? 0
Er der stadig billetter til biografen? S--ema---in-dah--b---t -ar m-? S_____ i___ d___ b____ v__ m__ S-n-m- i-i- d-h- b-l-t v-r m-? ------------------------------ Sinema için daha bilet var mı? 0
Er der stadig billetter til fodboldkampen? Maç içi------ -i-e- -ar m-? M__ i___ d___ b____ v__ m__ M-ç i-i- d-h- b-l-t v-r m-? --------------------------- Maç için daha bilet var mı? 0
Jeg vil gerne sidde bagerst. E--ark-da -tur--- i-tiyor-m. E_ a_____ o______ i_________ E- a-k-d- o-u-m-k i-t-y-r-m- ---------------------------- En arkada oturmak istiyorum. 0
Jeg vil gerne sidde et eller andet sted i midten. O--ad--h-rha-g- bi--y---e o--rmak---ti-o-u-. O_____ h_______ b__ y____ o______ i_________ O-t-d- h-r-a-g- b-r y-r-e o-u-m-k i-t-y-r-m- -------------------------------------------- Ortada herhangi bir yerde oturmak istiyorum. 0
Jeg vil gerne sidde allerforrest. En ö-----t-r-ak --ti-orum. E_ ö___ o______ i_________ E- ö-d- o-u-m-k i-t-y-r-m- -------------------------- En önde oturmak istiyorum. 0
Kan du anbefale mig noget? Bana-bi- şe--tavs-y- ----ili- -i--niz? B___ b__ ş__ t______ e_______ m_______ B-n- b-r ş-y t-v-i-e e-e-i-i- m-s-n-z- -------------------------------------- Bana bir şey tavsiye edebilir misiniz? 0
Hvornår begynder forestillingen? Gö-ter--ne-zam-n---şlı-o-? G______ n_ z____ b________ G-s-e-i n- z-m-n b-ş-ı-o-? -------------------------- Gösteri ne zaman başlıyor? 0
Kan du skaffe mit en billet? B-n- b-- bile-----i--e--b--ir-m--i--z? B___ b__ b____ t____ e_______ m_______ B-n- b-r b-l-t t-m-n e-e-i-i- m-s-n-z- -------------------------------------- Bana bir bilet temin edebilir misiniz? 0
Er der en golfbane i nærheden? Burada-ya-ı--a-b-r---lf----a-- va--m-? B_____ y______ b__ g___ s_____ v__ m__ B-r-d- y-k-n-a b-r g-l- s-h-s- v-r m-? -------------------------------------- Burada yakında bir golf sahası var mı? 0
Er der en tennisbane i nærheden? Bu-a-- -akı-d- --r ten-s sah--ı -a----? B_____ y______ b__ t____ s_____ v__ m__ B-r-d- y-k-n-a b-r t-n-s s-h-s- v-r m-? --------------------------------------- Burada yakında bir tenis sahası var mı? 0
Er der en svømmehal i nærheden? B----a -a--n-- -apa-ı---- --z-- havu-----r---? B_____ y______ k_____ b__ y____ h_____ v__ m__ B-r-d- y-k-n-a k-p-l- b-r y-z-e h-v-z- v-r m-? ---------------------------------------------- Burada yakında kapalı bir yüzme havuzu var mı? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -