Parlør

da Gå ud om aftenen   »   eo Vespere eliri

44 [fireogfyrre]

Gå ud om aftenen

Gå ud om aftenen

44 [kvardek kvar]

Vespere eliri

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Esperanto Afspil Yderligere
Er her et diskotek? Ĉu es-----i-k--eko-ĉi-tie? Ĉ_ e____ d________ ĉ______ Ĉ- e-t-s d-s-o-e-o ĉ---i-? -------------------------- Ĉu estas diskoteko ĉi-tie? 0
Er her en natklub? Ĉ- --t-- -o-t-k-u-o----t--? Ĉ_ e____ n_________ ĉ______ Ĉ- e-t-s n-k-o-l-b- ĉ---i-? --------------------------- Ĉu estas noktoklubo ĉi-tie? 0
Er her et værtshus? Ĉu-es----d-i-k----------? Ĉ_ e____ d_______ ĉ______ Ĉ- e-t-s d-i-k-j- ĉ---i-? ------------------------- Ĉu estas drinkejo ĉi-tie? 0
Hvad går der i teatret i aften? Kio -s-as -----s-ere-e---- --a-r--o? K__ e____ ĉ_________ e_ l_ t________ K-o e-t-s ĉ---e-p-r- e- l- t-a-r-j-? ------------------------------------ Kio estas ĉi-vespere en la teatrejo? 0
Hvad går der i biografen i aften? Ki---s--s ĉi--es---- e---- -i-ejo? K__ e____ ĉ_________ e_ l_ k______ K-o e-t-s ĉ---e-p-r- e- l- k-n-j-? ---------------------------------- Kio estas ĉi-vespere en la kinejo? 0
Hvad er der i fjernsynet i aften? K----s--s ---ve----- -n--a te----d-? K__ e____ ĉ_________ e_ l_ t________ K-o e-t-s ĉ---e-p-r- e- l- t-l-v-d-? ------------------------------------ Kio estas ĉi-vespere en la televido? 0
Er der stadig billetter til teatret? Ĉu -n--r---est---bi--toj -or--a teatre-o? Ĉ_ a______ e____ b______ p__ l_ t________ Ĉ- a-k-r-ŭ e-t-s b-l-t-j p-r l- t-a-r-j-? ----------------------------------------- Ĉu ankoraŭ estas biletoj por la teatrejo? 0
Er der stadig billetter til biografen? Ĉu-ankoraŭ e-t-s b-l-to--por--a---n---? Ĉ_ a______ e____ b______ p__ l_ k______ Ĉ- a-k-r-ŭ e-t-s b-l-t-j p-r l- k-n-j-? --------------------------------------- Ĉu ankoraŭ estas biletoj por la kinejo? 0
Er der stadig billetter til fodboldkampen? Ĉu ----raŭ es-----iletoj-p-- ---f--bala-l-d-? Ĉ_ a______ e____ b______ p__ l_ f______ l____ Ĉ- a-k-r-ŭ e-t-s b-l-t-j p-r l- f-t-a-a l-d-? --------------------------------------------- Ĉu ankoraŭ estas biletoj por la futbala ludo? 0
Jeg vil gerne sidde bagerst. Mi ŝa--s sidi -u-e ma-a-----. M_ ŝ____ s___ t___ m_________ M- ŝ-t-s s-d- t-t- m-l-n-a-e- ----------------------------- Mi ŝatus sidi tute malantaŭe. 0
Jeg vil gerne sidde et eller andet sted i midten. Mi ŝ--u- ---- i- -jn -n--- m---. M_ ŝ____ s___ i_ a__ e_ l_ m____ M- ŝ-t-s s-d- i- a-n e- l- m-z-. -------------------------------- Mi ŝatus sidi ie ajn en la mezo. 0
Jeg vil gerne sidde allerforrest. Mi ----- s-di---te antaŭe. M_ ŝ____ s___ t___ a______ M- ŝ-t-s s-d- t-t- a-t-ŭ-. -------------------------- Mi ŝatus sidi tute antaŭe. 0
Kan du anbefale mig noget? Ĉu -i ----s-----r-----n-i a- mi? Ĉ_ v_ p____ i__ r________ a_ m__ Ĉ- v- p-v-s i-n r-k-m-n-i a- m-? -------------------------------- Ĉu vi povas ion rekomendi al mi? 0
Hvornår begynder forestillingen? K-a---a-p--ze---d- -ome--i--s? K___ l_ p_________ k__________ K-a- l- p-e-e-t-d- k-m-n-i-o-? ------------------------------ Kiam la prezentado komenciĝos? 0
Kan du skaffe mit en billet? Ĉu vi -ovas--avi-i--l--i--i-et--? Ĉ_ v_ p____ h_____ a_ m_ b_______ Ĉ- v- p-v-s h-v-g- a- m- b-l-t-n- --------------------------------- Ĉu vi povas havigi al mi bileton? 0
Er der en golfbane i nærheden? Ĉu-es-as g-l--j- pro---m-? Ĉ_ e____ g______ p________ Ĉ- e-t-s g-l-e-o p-o-s-m-? -------------------------- Ĉu estas golfejo proksime? 0
Er der en tennisbane i nærheden? Ĉu es-a- t-n-s-jo pr-ks-m-? Ĉ_ e____ t_______ p________ Ĉ- e-t-s t-n-s-j- p-o-s-m-? --------------------------- Ĉu estas tenisejo proksime? 0
Er der en svømmehal i nærheden? Ĉ--e---s --ha-- -a-e-- -ro--i--? Ĉ_ e____ e_____ n_____ p________ Ĉ- e-t-s e-h-l- n-ĝ-j- p-o-s-m-? -------------------------------- Ĉu estas enhala naĝejo proksime? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -