| Er her et diskotek? |
М--да--и-к--ек--б-р --?
М____ д________ б__ м__
М-н-а д-с-о-е-а б-р м-?
-----------------------
Мұнда дискотека бар ма?
0
M--d- dï---tek--bar m-?
M____ d________ b__ m__
M-n-a d-s-o-e-a b-r m-?
-----------------------
Munda dïskoteka bar ma?
|
Er her et diskotek?
Мұнда дискотека бар ма?
Munda dïskoteka bar ma?
|
| Er her en natklub? |
М-нда-түнгі кл-б-бар---?
М____ т____ к___ б__ м__
М-н-а т-н-і к-у- б-р м-?
------------------------
Мұнда түнгі клуб бар ма?
0
M-n-a----gi klwb --r--a?
M____ t____ k___ b__ m__
M-n-a t-n-i k-w- b-r m-?
------------------------
Munda tüngi klwb bar ma?
|
Er her en natklub?
Мұнда түнгі клуб бар ма?
Munda tüngi klwb bar ma?
|
| Er her et værtshus? |
Мұн-- -ы--ха---бар м-?
М____ с_______ б__ м__
М-н-а с-р-х-н- б-р м-?
----------------------
Мұнда сырахана бар ма?
0
Mu-da-s-----na bar--a?
M____ s_______ b__ m__
M-n-a s-r-x-n- b-r m-?
----------------------
Munda sıraxana bar ma?
|
Er her et værtshus?
Мұнда сырахана бар ма?
Munda sıraxana bar ma?
|
| Hvad går der i teatret i aften? |
Б-г-н к------е--рда не-б-р?
Б____ к____ т______ н_ б___
Б-г-н к-ш-е т-а-р-а н- б-р-
---------------------------
Бүгін кешке театрда не бар?
0
B--i- -e-ke --a-rda-n--b-r?
B____ k____ t______ n_ b___
B-g-n k-ş-e t-a-r-a n- b-r-
---------------------------
Bügin keşke teatrda ne bar?
|
Hvad går der i teatret i aften?
Бүгін кешке театрда не бар?
Bügin keşke teatrda ne bar?
|
| Hvad går der i biografen i aften? |
Б-г-н--еш-е ---о-а н--бар?
Б____ к____ к_____ н_ б___
Б-г-н к-ш-е к-н-д- н- б-р-
--------------------------
Бүгін кешке кинода не бар?
0
B--i---eş-e------a--e b--?
B____ k____ k_____ n_ b___
B-g-n k-ş-e k-n-d- n- b-r-
--------------------------
Bügin keşke kïnoda ne bar?
|
Hvad går der i biografen i aften?
Бүгін кешке кинода не бар?
Bügin keşke kïnoda ne bar?
|
| Hvad er der i fjernsynet i aften? |
Бүг------ке теле---а-дан----к-р-е-е--?
Б____ к____ т___________ н_ к_________
Б-г-н к-ш-е т-л-д-д-р-а- н- к-р-е-е-і-
--------------------------------------
Бүгін кешке теледидардан не көрсетеді?
0
B---- keş-e te--dï-a-d-n n- k-rs-ted-?
B____ k____ t___________ n_ k_________
B-g-n k-ş-e t-l-d-d-r-a- n- k-r-e-e-i-
--------------------------------------
Bügin keşke teledïdardan ne körsetedi?
|
Hvad er der i fjernsynet i aften?
Бүгін кешке теледидардан не көрсетеді?
Bügin keşke teledïdardan ne körsetedi?
|
| Er der stadig billetter til teatret? |
Т---рғ---и-е-т-------ба---а?
Т______ б_______ ә__ б__ м__
Т-а-р-а б-л-т-е- ә-і б-р м-?
----------------------------
Театрға билеттер әлі бар ма?
0
T-at--- b-l---e---l- b-r ma?
T______ b_______ ä__ b__ m__
T-a-r-a b-l-t-e- ä-i b-r m-?
----------------------------
Teatrğa bïletter äli bar ma?
|
Er der stadig billetter til teatret?
Театрға билеттер әлі бар ма?
Teatrğa bïletter äli bar ma?
|
| Er der stadig billetter til biografen? |
Кино-а-би-ет----әл----р-ма?
К_____ б_______ ә__ б__ м__
К-н-ғ- б-л-т-е- ә-і б-р м-?
---------------------------
Киноға билеттер әлі бар ма?
0
Kïno---b--et--r äl- b----a?
K_____ b_______ ä__ b__ m__
K-n-ğ- b-l-t-e- ä-i b-r m-?
---------------------------
Kïnoğa bïletter äli bar ma?
|
Er der stadig billetter til biografen?
Киноға билеттер әлі бар ма?
Kïnoğa bïletter äli bar ma?
|
| Er der stadig billetter til fodboldkampen? |
Фут----- ---ет-е----і-б---м-?
Ф_______ б_______ ә__ б__ м__
Ф-т-о-ғ- б-л-т-е- ә-і б-р м-?
-----------------------------
Футболға билеттер әлі бар ма?
0
F------- -ï-e--e- --i-bar-ma?
F_______ b_______ ä__ b__ m__
F-t-o-ğ- b-l-t-e- ä-i b-r m-?
-----------------------------
Fwtbolğa bïletter äli bar ma?
|
Er der stadig billetter til fodboldkampen?
Футболға билеттер әлі бар ма?
Fwtbolğa bïletter äli bar ma?
|
| Jeg vil gerne sidde bagerst. |
М-- -ң --т--а-о-ырғ-- к-леді.
М__ е_ а_____ о______ к______
М-н е- а-т-н- о-ы-ғ-м к-л-д-.
-----------------------------
Мен ең артына отырғым келеді.
0
Me- e- --tı-- --ırğ-m-ke-ed-.
M__ e_ a_____ o______ k______
M-n e- a-t-n- o-ı-ğ-m k-l-d-.
-----------------------------
Men eñ artına otırğım keledi.
|
Jeg vil gerne sidde bagerst.
Мен ең артына отырғым келеді.
Men eñ artına otırğım keledi.
|
| Jeg vil gerne sidde et eller andet sted i midten. |
М-н-о-тасын--о--р-ым к--е-і.
М__ о_______ о______ к______
М-н о-т-с-н- о-ы-ғ-м к-л-д-.
----------------------------
Мен ортасына отырғым келеді.
0
M-------s-na o-ır-ım-k-l-di.
M__ o_______ o______ k______
M-n o-t-s-n- o-ı-ğ-m k-l-d-.
----------------------------
Men ortasına otırğım keledi.
|
Jeg vil gerne sidde et eller andet sted i midten.
Мен ортасына отырғым келеді.
Men ortasına otırğım keledi.
|
| Jeg vil gerne sidde allerforrest. |
Ме---- --дына-о-ы---м---ле-і.
М__ е_ а_____ о______ к______
М-н е- а-д-н- о-ы-ғ-м к-л-д-.
-----------------------------
Мен ең алдына отырғым келеді.
0
M-- e---ldına --ır-ım k---d-.
M__ e_ a_____ o______ k______
M-n e- a-d-n- o-ı-ğ-m k-l-d-.
-----------------------------
Men eñ aldına otırğım keledi.
|
Jeg vil gerne sidde allerforrest.
Мен ең алдына отырғым келеді.
Men eñ aldına otırğım keledi.
|
| Kan du anbefale mig noget? |
Маға- б----еңе- бе-е -л-с-з б-?
М____ б__ к____ б___ а_____ б__
М-ғ-н б-р к-ң-с б-р- а-а-ы- б-?
-------------------------------
Маған бір кеңес бере аласыз ба?
0
M--a----- ----s-b--e-ala-ız --?
M____ b__ k____ b___ a_____ b__
M-ğ-n b-r k-ñ-s b-r- a-a-ı- b-?
-------------------------------
Mağan bir keñes bere alasız ba?
|
Kan du anbefale mig noget?
Маған бір кеңес бере аласыз ба?
Mağan bir keñes bere alasız ba?
|
| Hvornår begynder forestillingen? |
Қ---лы----ш-н бас-а---ы?
Қ______ қ____ б_________
Қ-й-л-м қ-ш-н б-с-а-а-ы-
------------------------
Қойылым қашан басталады?
0
Q------ qaş-n -a---l--ı?
Q______ q____ b_________
Q-y-l-m q-ş-n b-s-a-a-ı-
------------------------
Qoyılım qaşan bastaladı?
|
Hvornår begynder forestillingen?
Қойылым қашан басталады?
Qoyılım qaşan bastaladı?
|
| Kan du skaffe mit en billet? |
Ма--н --л-т -лы----ре аласы---а?
М____ б____ а___ б___ а_____ б__
М-ғ-н б-л-т а-ы- б-р- а-а-ы- б-?
--------------------------------
Маған билет алып бере аласыз ба?
0
Mağan ---e- al-p --r--al--ız-ba?
M____ b____ a___ b___ a_____ b__
M-ğ-n b-l-t a-ı- b-r- a-a-ı- b-?
--------------------------------
Mağan bïlet alıp bere alasız ba?
|
Kan du skaffe mit en billet?
Маған билет алып бере аласыз ба?
Mağan bïlet alıp bere alasız ba?
|
| Er der en golfbane i nærheden? |
Ж--ы--------г-л---ала-ы ----м-?
Ж____ ж____ г____ а____ б__ м__
Ж-қ-н ж-р-е г-л-ф а-а-ы б-р м-?
-------------------------------
Жақын жерде гольф алаңы бар ма?
0
Jaq-n j-r-e go---alañ- -a- m-?
J____ j____ g___ a____ b__ m__
J-q-n j-r-e g-l- a-a-ı b-r m-?
------------------------------
Jaqın jerde golf alañı bar ma?
|
Er der en golfbane i nærheden?
Жақын жерде гольф алаңы бар ма?
Jaqın jerde golf alañı bar ma?
|
| Er der en tennisbane i nærheden? |
Жа----ж--де -ен-и----рт- бар ма?
Ж____ ж____ т_____ к____ б__ м__
Ж-қ-н ж-р-е т-н-и- к-р-ы б-р м-?
--------------------------------
Жақын жерде теннис корты бар ма?
0
J-qın ------t-n-ïs ko-tı---- ma?
J____ j____ t_____ k____ b__ m__
J-q-n j-r-e t-n-ï- k-r-ı b-r m-?
--------------------------------
Jaqın jerde tennïs kortı bar ma?
|
Er der en tennisbane i nærheden?
Жақын жерде теннис корты бар ма?
Jaqın jerde tennïs kortı bar ma?
|
| Er der en svømmehal i nærheden? |
Жа-ы- жерде ---ы- ---с-й- --р ма?
Ж____ ж____ ж____ б______ б__ м__
Ж-қ-н ж-р-е ж-б-қ б-с-е-н б-р м-?
---------------------------------
Жақын жерде жабық бассейн бар ма?
0
J---------e j-b---b--s-yn -a- --?
J____ j____ j____ b______ b__ m__
J-q-n j-r-e j-b-q b-s-e-n b-r m-?
---------------------------------
Jaqın jerde jabıq basseyn bar ma?
|
Er der en svømmehal i nærheden?
Жақын жерде жабық бассейн бар ма?
Jaqın jerde jabıq basseyn bar ma?
|