Parlør

da Bisætninger med ”om“   »   tr -mayıp / -meyip, -madığı / mediği li yan cümleler

93 [treoghalvfems]

Bisætninger med ”om“

Bisætninger med ”om“

93 [doksan üç]

-mayıp / -meyip, -madığı / mediği li yan cümleler

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Tyrkisk Afspil Yderligere
Jeg ved ikke, om han elsker mig. B-n- s-v-p sev--d-ğini --l-i--rum. B___ s____ s__________ b__________ B-n- s-v-p s-v-e-i-i-i b-l-i-o-u-. ---------------------------------- Beni sevip sevmediğini bilmiyorum. 0
Jeg ved ikke, om han kommer tilbage. Geri--ö--- ---m-y--eğin--b--m--orum. G___ d____ d____________ b__________ G-r- d-n-p d-n-e-e-e-i-i b-l-i-o-u-. ------------------------------------ Geri dönüp dönmeyeceğini bilmiyorum. 0
Jeg ved ikke, om han ringer til mig. Beni ar-yı--ara-ay-ca---ı b---i--ru-. B___ a_____ a____________ b__________ B-n- a-a-ı- a-a-a-a-a-ı-ı b-l-i-o-u-. ------------------------------------- Beni arayıp aramayacağını bilmiyorum. 0
Mon han elsker mig? A-a-a be-i s-v--or --? A____ b___ s______ m__ A-a-a b-n- s-v-y-r m-? ---------------------- Acaba beni seviyor mu? 0
Mon han kommer tilbage? Ac-ba-geri-g--ece- --? A____ g___ g______ m__ A-a-a g-r- g-l-c-k m-? ---------------------- Acaba geri gelecek mi? 0
Mon han ringer til mig? A-a-a -a-- t---f-- e-ec-k --? A____ b___ t______ e_____ m__ A-a-a b-n- t-l-f-n e-e-e- m-? ----------------------------- Acaba bana telefon edecek mi? 0
Jeg spørger mig selv, om han tænker på mig. On----en--d---nü------n--d-ğ-n--kend-me----uyo--m. O___ b___ d______ d____________ k______ s_________ O-u- b-n- d-ş-n-p d-ş-n-e-i-i-i k-n-i-e s-r-y-r-m- -------------------------------------------------- Onun beni düşünüp düşünmediğini kendime soruyorum. 0
Jeg spørger mig selv, om han har en anden. O-u---ayatı-d- b--k--bi-i---u- --m--ığ-n--k--------o--yor-m. O___ h________ b____ b___ o___ o_________ k______ s_________ O-u- h-y-t-n-a b-ş-a b-r- o-u- o-m-d-ğ-n- k-n-i-e s-r-y-r-m- ------------------------------------------------------------ Onun hayatında başka biri olup olmadığını kendime soruyorum. 0
Jeg spørger mig selv, om han lyver. Onu--y--a-----l---- sö--emedi--ni-ke-di-e-s--uyoru-. O___ y____ s_______ s____________ k______ s_________ O-u- y-l-n s-y-e-i- s-y-e-e-i-i-i k-n-i-e s-r-y-r-m- ---------------------------------------------------- Onun yalan söyleyip söylemediğini kendime soruyorum. 0
Mon han tænker på mig? A-a-a o --r--k)--eni--üşün--o--m-? A____ o (______ b___ d________ m__ A-a-a o (-r-e-) b-n- d-ş-n-y-r m-? ---------------------------------- Acaba o (erkek) beni düşünüyor mu? 0
Mon han har en anden? Ac-------n ----- -i--sev---- -ar mı? A____ o___ b____ b__ s______ v__ m__ A-a-a o-u- b-ş-a b-r s-v-i-i v-r m-? ------------------------------------ Acaba onun başka bir sevdiği var mı? 0
Mon han siger sandheden? Ac-b--o-----e-----ğ-u-u -öy--yor--u? A____ o (______ d______ s_______ m__ A-a-a o (-r-e-) d-ğ-u-u s-y-ü-o- m-? ------------------------------------ Acaba o (erkek) doğruyu söylüyor mu? 0
Jeg tvivler på, at han virkelig kan lide mig. O-un b-nd-n ge-ç-kten hoşlandığın-an-şüph- edi-oru-. O___ b_____ g________ h_____________ ş____ e________ O-u- b-n-e- g-r-e-t-n h-ş-a-d-ğ-n-a- ş-p-e e-i-o-u-. ---------------------------------------------------- Onun benden gerçekten hoşlandığından şüphe ediyorum. 0
Jeg tvivler på, at han skriver til mig. O-u- ---a-y--a--ğ-nd-n ş--he---i-o---. O___ b___ y___________ ş____ e________ O-u- b-n- y-z-c-ğ-n-a- ş-p-e e-i-o-u-. -------------------------------------- Onun bana yazacağından şüphe ediyorum. 0
Jeg tvivler på, at han gifter sig med mig. O-u- ---i-l- ev---e---in-e- ş-p-- ediyoru-. O___ b______ e_____________ ş____ e________ O-u- b-n-m-e e-l-n-c-ğ-n-e- ş-p-e e-i-o-u-. ------------------------------------------- Onun benimle evleneceğinden şüphe ediyorum. 0
Mon han virkelig kan lide mig? Ac-b--- b-nd-n gerçekten -oş---ı-or m-? A____ o b_____ g________ h_________ m__ A-a-a o b-n-e- g-r-e-t-n h-ş-a-ı-o- m-? --------------------------------------- Acaba o benden gerçekten hoşlanıyor mu? 0
Mon han skriver til mig? A---- --b-na -az-----mı? A____ o b___ y______ m__ A-a-a o b-n- y-z-c-k m-? ------------------------ Acaba o bana yazacak mı? 0
Mon han gifter sig med mig? Acab- --b-n--le-ev----ce--m-? A____ o b______ e________ m__ A-a-a o b-n-m-e e-l-n-c-k m-? ----------------------------- Acaba o benimle evlenecek mi? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -