Parlør

da Gå ud om aftenen   »   et Õhtul välja minemine

44 [fireogfyrre]

Gå ud om aftenen

Gå ud om aftenen

44 [nelikümmend neli]

Õhtul välja minemine

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Estisk Afspil Yderligere
Er her et diskotek? K----i-n-o---i----eek? K__ s___ o_ d_________ K-s s-i- o- d-s-o-e-k- ---------------------- Kas siin on diskoteek? 0
Er her en natklub? Ka- siin o--öö-----? K__ s___ o_ ö_______ K-s s-i- o- ö-k-u-i- -------------------- Kas siin on ööklubi? 0
Er her et værtshus? Ka----in--- p-bi? K__ s___ o_ p____ K-s s-i- o- p-b-? ----------------- Kas siin on pubi? 0
Hvad går der i teatret i aften? Mida t--a -h--- te-tri--eten-a----e? M___ t___ õ____ t______ e___________ M-d- t-n- õ-t-l t-a-r-s e-e-d-t-k-e- ------------------------------------ Mida täna õhtul teatris etendatakse? 0
Hvad går der i biografen i aften? Mid- --n- ---u---i-o----i-atakse? M___ t___ õ____ k____ n__________ M-d- t-n- õ-t-l k-n-s n-i-a-a-s-? --------------------------------- Mida täna õhtul kinos näidatakse? 0
Hvad er der i fjernsynet i aften? Mi- ---a-õ-tu- t---k--t tu-eb? M__ t___ õ____ t_______ t_____ M-s t-n- õ-t-l t-l-k-s- t-l-b- ------------------------------ Mis täna õhtul telekast tuleb? 0
Er der stadig billetter til teatret? Ka------r---e o- v-----i-et-id? K__ t________ o_ v___ p________ K-s t-a-r-s-e o- v-e- p-l-t-i-? ------------------------------- Kas teatrisse on veel pileteid? 0
Er der stadig billetter til biografen? K---k--n- o- v-el-p-l--e--? K__ k____ o_ v___ p________ K-s k-n-o o- v-e- p-l-t-i-? --------------------------- Kas kinno on veel pileteid? 0
Er der stadig billetter til fodboldkampen? K-s ja-g--l-i-ä-gul--on v--l-p---tei-? K__ j_______________ o_ v___ p________ K-s j-l-p-l-i-ä-g-l- o- v-e- p-l-t-i-? -------------------------------------- Kas jalgpallimängule on veel pileteid? 0
Jeg vil gerne sidde bagerst. M- -----ks-k-i---ta---is---a. M_ s______ k____ t___ i______ M- s-o-i-s k-i-e t-g- i-t-d-. ----------------------------- Ma sooviks kõige taga istuda. 0
Jeg vil gerne sidde et eller andet sted i midten. Ma-so-v-k--k--k-l k-s-e- is-u--. M_ s______ k_____ k_____ i______ M- s-o-i-s k-s-i- k-s-e- i-t-d-. -------------------------------- Ma sooviks kuskil keskel istuda. 0
Jeg vil gerne sidde allerforrest. Ma s---i-- kõ--e-e-- is-u-a. M_ s______ k____ e__ i______ M- s-o-i-s k-i-e e-s i-t-d-. ---------------------------- Ma sooviks kõige ees istuda. 0
Kan du anbefale mig noget? Os-ate-te -u------d-g- ---vi-ada? O_____ t_ m____ m_____ s_________ O-k-t- t- m-l-e m-d-g- s-o-i-a-a- --------------------------------- Oskate te mulle midagi soovitada? 0
Hvornår begynder forestillingen? Millal --e-dus -----? M_____ e______ a_____ M-l-a- e-e-d-s a-g-b- --------------------- Millal etendus algab? 0
Kan du skaffe mit en billet? Sa-ksite-t- -ul-- p-l-ti-ha---da? S_______ t_ m____ p_____ h_______ S-a-s-t- t- m-l-e p-l-t- h-n-i-a- --------------------------------- Saaksite te mulle pileti hankida? 0
Er der en golfbane i nærheden? K-- sii---ä-eda- on g----v---ak--? K__ s___ l______ o_ g_____________ K-s s-i- l-h-d-l o- g-l-i-ä-j-k-t- ---------------------------------- Kas siin lähedal on golfiväljakut? 0
Er der en tennisbane i nærheden? K-- s--- --he--l--n-t----sevälja-ut? K__ s___ l______ o_ t_______________ K-s s-i- l-h-d-l o- t-n-i-e-ä-j-k-t- ------------------------------------ Kas siin lähedal on tenniseväljakut? 0
Er der en svømmehal i nærheden? K-s-siin-lähedal-o-----l--? K__ s___ l______ o_ u______ K-s s-i- l-h-d-l o- u-u-a-? --------------------------- Kas siin lähedal on ujulat? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -