Parlør

da At lære fremmedsprog   »   tr Dil öğrenmek

23 [treogtyve]

At lære fremmedsprog

At lære fremmedsprog

23 [yirmi üç]

Dil öğrenmek

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Tyrkisk Afspil Yderligere
Hvor har du lært spansk? I---nyolca’-ı-n-r-de ö---nd--iz? I____________ n_____ ö__________ I-p-n-o-c-’-ı n-r-d- ö-r-n-i-i-? -------------------------------- Ispanyolca’yı nerede öğrendiniz? 0
Kan du også portugisisk? P-rt--iz-e-de-----y-- m---nuz? P_________ d_ b______ m_______ P-r-e-i-c- d- b-l-y-r m-s-n-z- ------------------------------ Portekizce de biliyor musunuz? 0
Ja, og jeg kan også lidt italiensk. Ev-t,----az -a İ-a-y---a---l--oru-. E____ b____ d_ İ________ b_________ E-e-, b-r-z d- İ-a-y-n-a b-l-y-r-m- ----------------------------------- Evet, biraz da İtalyanca biliyorum. 0
Jeg synes, du taler rigtig godt. Benc--ço- güzel--onu-uy-rsun-z. B____ ç__ g____ k______________ B-n-e ç-k g-z-l k-n-ş-y-r-u-u-. ------------------------------- Bence çok güzel konuşuyorsunuz. 0
Sprogene ligner hinanden ret meget. Dill----i--i-i-e -l--k-a-benz--or. D_____ b________ o______ b________ D-l-e- b-r-i-i-e o-d-k-a b-n-i-o-. ---------------------------------- Diller birbirine oldukça benziyor. 0
Jeg kan sagtens forstå dem. Be---n-------ille-- a-l-m--da) iyi a--a--bil-y----. B__ o_____ (_______ a_________ i__ a_______________ B-n o-l-r- (-i-l-r- a-l-m-n-a- i-i a-l-y-b-l-y-r-m- --------------------------------------------------- Ben onları (dilleri anlamında) iyi anlayabiliyorum. 0
Men at tale og skrive er svært. A-- --nu-----v- y-z-a- zo-du-. A__ k_______ v_ y_____ z______ A-a k-n-ş-a- v- y-z-a- z-r-u-. ------------------------------ Ama konuşmak ve yazmak zordur. 0
Jeg laver stadigvæk mange fejl. Henü--çok --t- -a-ı-or-m. H____ ç__ h___ y_________ H-n-z ç-k h-t- y-p-y-r-m- ------------------------- Henüz çok hata yapıyorum. 0
Vær sød altid at rette mig. L-t-e- -a----la---ı d-i-- -ü---t-niz. L_____ y___________ d____ d__________ L-t-e- y-n-ı-l-r-m- d-i-a d-z-l-i-i-. ------------------------------------- Lütfen yanlışlarımı daima düzeltiniz. 0
Din udtale er ret god. Te-af--z-----ç-k---i. T___________ ç__ i___ T-l-f-u-u-u- ç-k i-i- --------------------- Telaffuzunuz çok iyi. 0
Du har lidt accent. H---f ----ak----n---va-. H____ b__ a________ v___ H-f-f b-r a-s-n-n-z v-r- ------------------------ Hafif bir aksanınız var. 0
Man kan høre, hvor du kommer fra. Ne-ed-n ----iği--- (nereli--l-uğun--) --l-şılıy-r. N______ g_________ (______ o_________ a___________ N-r-d-n g-l-i-i-i- (-e-e-i o-d-ğ-n-z- a-l-ş-l-y-r- -------------------------------------------------- Nereden geldiğiniz (nereli olduğunuz) anlaşılıyor. 0
Hvad er dit modersmål? Ana---li-i- n---r? A__ d______ n_____ A-a d-l-n-z n-d-r- ------------------ Ana diliniz nedir? 0
Går du på et sprogkursus? D-l -u-s----mı -i-i-o-s-nu-? D__ k______ m_ g____________ D-l k-r-u-a m- g-d-y-r-u-u-? ---------------------------- Dil kursuna mı gidiyorsunuz? 0
Hvilket lærebogssystem bruger du? Ha-gi----a-ı-------ı---s--u-? H____ k_____ k_______________ H-n-i k-t-b- k-l-a-ı-o-s-n-z- ----------------------------- Hangi kitabı kullanıyorsunuz? 0
Jeg ved i ikke lige, hvad det hedder. A--n---- ---a -i-miyorum. A____ ş_ a___ b__________ A-ı-ı ş- a-d- b-l-i-o-u-. ------------------------- Adını şu anda bilmiyorum. 0
Jeg kan ikke huske titlen. Adı ------- -k--m- g-l-----. A__ ş_ a___ a_____ g________ A-ı ş- a-d- a-l-m- g-l-i-o-. ---------------------------- Adı şu anda aklıma gelmiyor. 0
Det har jeg glemt. Un-----. U_______ U-u-t-m- -------- Unuttum. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -