| Vil du gerne ryge? |
ማጨስ ---ጋሉ?
ማ__ ይ_____
ማ-ስ ይ-ል-ሉ-
----------
ማጨስ ይፈልጋሉ?
0
m-ch--s----fe-ig-lu?
m_______ y__________
m-c-’-s- y-f-l-g-l-?
--------------------
mach’esi yifeligalu?
|
Vil du gerne ryge?
ማጨስ ይፈልጋሉ?
mach’esi yifeligalu?
|
| Vil du gerne danse? |
መ-ነስ-ይ--ጋሉ?
መ___ ይ_____
መ-ነ- ይ-ል-ሉ-
-----------
መደነስ ይፈልጋሉ?
0
meden--i-y-fe--g---?
m_______ y__________
m-d-n-s- y-f-l-g-l-?
--------------------
medenesi yifeligalu?
|
Vil du gerne danse?
መደነስ ይፈልጋሉ?
medenesi yifeligalu?
|
| Vil du gerne gå en tur? |
የ-ግ- -- ---ግ--ፈ-ጋሉ?
የ___ ጉ_ ማ___ ይ_____
የ-ግ- ጉ- ማ-ረ- ይ-ል-ሉ-
-------------------
የእግር ጉዞ ማድረግ ይፈልጋሉ?
0
ye’ig-r---u-- m----egi---fe-igalu?
y_______ g___ m_______ y__________
y-’-g-r- g-z- m-d-r-g- y-f-l-g-l-?
----------------------------------
ye’igiri guzo madiregi yifeligalu?
|
Vil du gerne gå en tur?
የእግር ጉዞ ማድረግ ይፈልጋሉ?
ye’igiri guzo madiregi yifeligalu?
|
| Jeg vil gerne ryge. |
ማ-ስ እፈ-ጋ-ው
ማ__ እ_____
ማ-ስ እ-ል-ለ-
----------
ማጨስ እፈልጋለው
0
ma--’--- i--l-gal-wi
m_______ i__________
m-c-’-s- i-e-i-a-e-i
--------------------
mach’esi ifeligalewi
|
Jeg vil gerne ryge.
ማጨስ እፈልጋለው
mach’esi ifeligalewi
|
| Vil du gerne have en cigaret? |
ሲ-ራ--ፈ-ጋ---ጊ-ለ-?
ሲ__ ት___________
ሲ-ራ ት-ል-ለ-/-ያ-ሽ-
----------------
ሲጋራ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
0
s--ara-t-f--i------/-----e-h-?
s_____ t______________________
s-g-r- t-f-l-g-l-h-/-ī-a-e-h-?
------------------------------
sīgara tifeligalehi/gīyaleshi?
|
Vil du gerne have en cigaret?
ሲጋራ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
sīgara tifeligalehi/gīyaleshi?
|
| Han vil gerne have ild. |
እ- ላ-ተር -ፈልጋል
እ_ ላ___ ይ____
እ- ላ-ተ- ይ-ል-ል
-------------
እሱ ላይተር ይፈልጋል
0
is- la-it-r- -i---i-ali
i__ l_______ y_________
i-u l-y-t-r- y-f-l-g-l-
-----------------------
isu layiteri yifeligali
|
Han vil gerne have ild.
እሱ ላይተር ይፈልጋል
isu layiteri yifeligali
|
| Jeg vil gerne drikke noget. |
ጥቂ- -ገር--ጠ-- እ----ው።
ጥ__ ነ__ መ___ እ______
ጥ-ት ነ-ር መ-ጣ- እ-ል-ለ-።
--------------------
ጥቂት ነገር መጠጣት እፈልጋለው።
0
t---’--- --ge-i m----t’a-i-ife-iga-ew-.
t_______ n_____ m_________ i___________
t-i-’-t- n-g-r- m-t-e-’-t- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------
t’ik’īti negeri met’et’ati ifeligalewi.
|
Jeg vil gerne drikke noget.
ጥቂት ነገር መጠጣት እፈልጋለው።
t’ik’īti negeri met’et’ati ifeligalewi.
|
| Jeg vil gerne have noget at spise. |
ጥ----ገ--መ-ላ--እ-ል--ው።
ጥ__ ነ__ መ___ እ______
ጥ-ት ነ-ር መ-ላ- እ-ል-ለ-።
--------------------
ጥቂት ነገር መብላት እፈልጋለው።
0
t’ik’ī-- ---e-i-mebilat- -f---ga-e--.
t_______ n_____ m_______ i___________
t-i-’-t- n-g-r- m-b-l-t- i-e-i-a-e-i-
-------------------------------------
t’ik’īti negeri mebilati ifeligalewi.
|
Jeg vil gerne have noget at spise.
ጥቂት ነገር መብላት እፈልጋለው።
t’ik’īti negeri mebilati ifeligalewi.
|
| Jeg vil gerne slappe lidt af. |
ት-ሽ ማረ- እፈ--ለው።
ት__ ማ__ እ______
ት-ሽ ማ-ፍ እ-ል-ለ-።
---------------
ትንሽ ማረፍ እፈልጋለው።
0
tinis-- -a---- if------e--.
t______ m_____ i___________
t-n-s-i m-r-f- i-e-i-a-e-i-
---------------------------
tinishi marefi ifeligalewi.
|
Jeg vil gerne slappe lidt af.
ትንሽ ማረፍ እፈልጋለው።
tinishi marefi ifeligalewi.
|
| Jeg vil gerne spørge dig om noget. |
ጥ-- ነ-ር ል-ይ---እ-ልጋ--።
ጥ__ ነ__ ል____ እ______
ጥ-ት ነ-ር ል-ይ-ዎ እ-ል-ለ-።
---------------------
ጥቂት ነገር ልጠይቅዎ እፈልጋለው።
0
t’ik’īti-n--e-------eyik-i-o-if-l-g-l--i.
t_______ n_____ l___________ i___________
t-i-’-t- n-g-r- l-t-e-i-’-w- i-e-i-a-e-i-
-----------------------------------------
t’ik’īti negeri lit’eyik’iwo ifeligalewi.
|
Jeg vil gerne spørge dig om noget.
ጥቂት ነገር ልጠይቅዎ እፈልጋለው።
t’ik’īti negeri lit’eyik’iwo ifeligalewi.
|
| Jeg vil gerne bede dig om noget. |
ጥ-ት --ር---ዲሰ-ኝ ል---- እፈ--ለው።
ጥ__ ነ__ እ_____ ል____ እ______
ጥ-ት ነ-ር እ-ዲ-ጡ- ል-ይ-ዎ እ-ል-ለ-።
----------------------------
ጥቂት ነገር እንዲሰጡኝ ልጠይቅዎ እፈልጋለው።
0
t--k’ī-i--ege-i i----s--’-n-- ----e-i----- i-eli------.
t_______ n_____ i____________ l___________ i___________
t-i-’-t- n-g-r- i-i-ī-e-’-n-i l-t-e-i-’-w- i-e-i-a-e-i-
-------------------------------------------------------
t’ik’īti negeri inidīset’unyi lit’eyik’iwo ifeligalewi.
|
Jeg vil gerne bede dig om noget.
ጥቂት ነገር እንዲሰጡኝ ልጠይቅዎ እፈልጋለው።
t’ik’īti negeri inidīset’unyi lit’eyik’iwo ifeligalewi.
|
| Jeg vil gerne invitere dig til noget. |
ል-ብዝዎ----ጋለ-።
ል____ እ______
ል-ብ-ዎ እ-ል-ለ-።
-------------
ልጋብዝዎ እፈልጋለው።
0
lig--i---o--f-li-a--w-.
l_________ i___________
l-g-b-z-w- i-e-i-a-e-i-
-----------------------
ligabiziwo ifeligalewi.
|
Jeg vil gerne invitere dig til noget.
ልጋብዝዎ እፈልጋለው።
ligabiziwo ifeligalewi.
|
| Hvad skal det være? |
ም--እንዳቀ---ዎ ይፈ---?
ም_ እ_______ ይ_____
ም- እ-ዳ-ር-ል- ይ-ል-ሉ-
------------------
ምን እንዳቀርብልዎ ይፈልጋሉ?
0
mi-- i-id--’e----liwo---fel-ga--?
m___ i_______________ y__________
m-n- i-i-a-’-r-b-l-w- y-f-l-g-l-?
---------------------------------
mini inidak’eribiliwo yifeligalu?
|
Hvad skal det være?
ምን እንዳቀርብልዎ ይፈልጋሉ?
mini inidak’eribiliwo yifeligalu?
|
| Vil du gerne have kaffe? |
ቡና-ይ----?
ቡ_ ይ_____
ቡ- ይ-ል-ሉ-
---------
ቡና ይፈልጋሉ?
0
buna-y-fe--g---?
b___ y__________
b-n- y-f-l-g-l-?
----------------
buna yifeligalu?
|
Vil du gerne have kaffe?
ቡና ይፈልጋሉ?
buna yifeligalu?
|
| Eller vil du hellere have te? |
ወይስ ሻይ ይወ--?
ወ__ ሻ_ ይ____
ወ-ስ ሻ- ይ-ዳ-?
------------
ወይስ ሻይ ይወዳሉ?
0
weyis--s---i-yiwed--u?
w_____ s____ y________
w-y-s- s-a-i y-w-d-l-?
----------------------
weyisi shayi yiwedalu?
|
Eller vil du hellere have te?
ወይስ ሻይ ይወዳሉ?
weyisi shayi yiwedalu?
|
| Vi vil gerne køre hjem. |
ወ---ት-መንዳ---ንፈል---።
ወ_ ቤ_ መ___ እ_______
ወ- ቤ- መ-ዳ- እ-ፈ-ጋ-ን-
-------------------
ወደ ቤት መንዳት እንፈልጋለን።
0
w-d- --ti-men---ti-i-i--liga----.
w___ b___ m_______ i_____________
w-d- b-t- m-n-d-t- i-i-e-i-a-e-i-
---------------------------------
wede bēti menidati inifeligaleni.
|
Vi vil gerne køre hjem.
ወደ ቤት መንዳት እንፈልጋለን።
wede bēti menidati inifeligaleni.
|
| Vil I gerne have en taxa? |
ታክሲ ይ---ሉ?
ታ__ ይ_____
ታ-ሲ ይ-ል-ሉ-
----------
ታክሲ ይፈልጋሉ?
0
t-k-sī y-fe-ig---?
t_____ y__________
t-k-s- y-f-l-g-l-?
------------------
takisī yifeligalu?
|
Vil I gerne have en taxa?
ታክሲ ይፈልጋሉ?
takisī yifeligalu?
|
| De vil gerne ringe til nogen. |
ስ---መ--- -ፈልጋ-?
ስ__ መ___ ይ_____
ስ-ክ መ-ወ- ይ-ል-ሉ-
---------------
ስልክ መደወል ይፈልጋሉ?
0
sil-k- -ed----i----el----u?
s_____ m_______ y__________
s-l-k- m-d-w-l- y-f-l-g-l-?
---------------------------
siliki medeweli yifeligalu?
|
De vil gerne ringe til nogen.
ስልክ መደወል ይፈልጋሉ?
siliki medeweli yifeligalu?
|