| Vil du gerne ryge? |
ማጨ- ---ጋሉ?
ማ__ ይ_____
ማ-ስ ይ-ል-ሉ-
----------
ማጨስ ይፈልጋሉ?
0
mach-esi-----li----?
m_______ y__________
m-c-’-s- y-f-l-g-l-?
--------------------
mach’esi yifeligalu?
|
Vil du gerne ryge?
ማጨስ ይፈልጋሉ?
mach’esi yifeligalu?
|
| Vil du gerne danse? |
መደነ--ይ----?
መ___ ይ_____
መ-ነ- ይ-ል-ሉ-
-----------
መደነስ ይፈልጋሉ?
0
m-den-si---fe-i-alu?
m_______ y__________
m-d-n-s- y-f-l-g-l-?
--------------------
medenesi yifeligalu?
|
Vil du gerne danse?
መደነስ ይፈልጋሉ?
medenesi yifeligalu?
|
| Vil du gerne gå en tur? |
የእግ---ዞ ማድረግ -ፈ-ጋ-?
የ___ ጉ_ ማ___ ይ_____
የ-ግ- ጉ- ማ-ረ- ይ-ል-ሉ-
-------------------
የእግር ጉዞ ማድረግ ይፈልጋሉ?
0
y---g--i gu-o-m-dir--- -i-e-ig---?
y_______ g___ m_______ y__________
y-’-g-r- g-z- m-d-r-g- y-f-l-g-l-?
----------------------------------
ye’igiri guzo madiregi yifeligalu?
|
Vil du gerne gå en tur?
የእግር ጉዞ ማድረግ ይፈልጋሉ?
ye’igiri guzo madiregi yifeligalu?
|
| Jeg vil gerne ryge. |
ማ-ስ-እፈልጋ-ው
ማ__ እ_____
ማ-ስ እ-ል-ለ-
----------
ማጨስ እፈልጋለው
0
ma--’esi------g---wi
m_______ i__________
m-c-’-s- i-e-i-a-e-i
--------------------
mach’esi ifeligalewi
|
Jeg vil gerne ryge.
ማጨስ እፈልጋለው
mach’esi ifeligalewi
|
| Vil du gerne have en cigaret? |
ሲጋ- -ፈ-ጋ-ህ-ጊ---?
ሲ__ ት___________
ሲ-ራ ት-ል-ለ-/-ያ-ሽ-
----------------
ሲጋራ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
0
s-g-ra ti---iga--hi/gī-al-s--?
s_____ t______________________
s-g-r- t-f-l-g-l-h-/-ī-a-e-h-?
------------------------------
sīgara tifeligalehi/gīyaleshi?
|
Vil du gerne have en cigaret?
ሲጋራ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
sīgara tifeligalehi/gīyaleshi?
|
| Han vil gerne have ild. |
እሱ ላይ-ር -ፈል-ል
እ_ ላ___ ይ____
እ- ላ-ተ- ይ-ል-ል
-------------
እሱ ላይተር ይፈልጋል
0
i-- -a--t--- yife---a-i
i__ l_______ y_________
i-u l-y-t-r- y-f-l-g-l-
-----------------------
isu layiteri yifeligali
|
Han vil gerne have ild.
እሱ ላይተር ይፈልጋል
isu layiteri yifeligali
|
| Jeg vil gerne drikke noget. |
ጥ-ት-ነገር መጠ-ት-እ---ለው።
ጥ__ ነ__ መ___ እ______
ጥ-ት ነ-ር መ-ጣ- እ-ል-ለ-።
--------------------
ጥቂት ነገር መጠጣት እፈልጋለው።
0
t----ī-i-n--eri m--’e-’--i -f-l-g--ew-.
t_______ n_____ m_________ i___________
t-i-’-t- n-g-r- m-t-e-’-t- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------
t’ik’īti negeri met’et’ati ifeligalewi.
|
Jeg vil gerne drikke noget.
ጥቂት ነገር መጠጣት እፈልጋለው።
t’ik’īti negeri met’et’ati ifeligalewi.
|
| Jeg vil gerne have noget at spise. |
ጥቂት-ነ-- መብላ- እ-----።
ጥ__ ነ__ መ___ እ______
ጥ-ት ነ-ር መ-ላ- እ-ል-ለ-።
--------------------
ጥቂት ነገር መብላት እፈልጋለው።
0
t’--’īt--nege-- ----la---if--i-alew-.
t_______ n_____ m_______ i___________
t-i-’-t- n-g-r- m-b-l-t- i-e-i-a-e-i-
-------------------------------------
t’ik’īti negeri mebilati ifeligalewi.
|
Jeg vil gerne have noget at spise.
ጥቂት ነገር መብላት እፈልጋለው።
t’ik’īti negeri mebilati ifeligalewi.
|
| Jeg vil gerne slappe lidt af. |
ትንሽ ማ-- እ-ል--ው።
ት__ ማ__ እ______
ት-ሽ ማ-ፍ እ-ል-ለ-።
---------------
ትንሽ ማረፍ እፈልጋለው።
0
tinis-i--ar-fi--fe---a---i.
t______ m_____ i___________
t-n-s-i m-r-f- i-e-i-a-e-i-
---------------------------
tinishi marefi ifeligalewi.
|
Jeg vil gerne slappe lidt af.
ትንሽ ማረፍ እፈልጋለው።
tinishi marefi ifeligalewi.
|
| Jeg vil gerne spørge dig om noget. |
ጥ----ገ- ልጠይ----ፈ-ጋ--።
ጥ__ ነ__ ል____ እ______
ጥ-ት ነ-ር ል-ይ-ዎ እ-ል-ለ-።
---------------------
ጥቂት ነገር ልጠይቅዎ እፈልጋለው።
0
t’-k’--- --g--- --t’ey--’--- -----gale-i.
t_______ n_____ l___________ i___________
t-i-’-t- n-g-r- l-t-e-i-’-w- i-e-i-a-e-i-
-----------------------------------------
t’ik’īti negeri lit’eyik’iwo ifeligalewi.
|
Jeg vil gerne spørge dig om noget.
ጥቂት ነገር ልጠይቅዎ እፈልጋለው።
t’ik’īti negeri lit’eyik’iwo ifeligalewi.
|
| Jeg vil gerne bede dig om noget. |
ጥ---ነገ- እንዲ-ጡ- -ጠ-ቅዎ --ል--ው።
ጥ__ ነ__ እ_____ ል____ እ______
ጥ-ት ነ-ር እ-ዲ-ጡ- ል-ይ-ዎ እ-ል-ለ-።
----------------------------
ጥቂት ነገር እንዲሰጡኝ ልጠይቅዎ እፈልጋለው።
0
t’ik’ī-i --ge-i -nidī-e-’-n-i lit’-y--’i-----e-i-a-ew-.
t_______ n_____ i____________ l___________ i___________
t-i-’-t- n-g-r- i-i-ī-e-’-n-i l-t-e-i-’-w- i-e-i-a-e-i-
-------------------------------------------------------
t’ik’īti negeri inidīset’unyi lit’eyik’iwo ifeligalewi.
|
Jeg vil gerne bede dig om noget.
ጥቂት ነገር እንዲሰጡኝ ልጠይቅዎ እፈልጋለው።
t’ik’īti negeri inidīset’unyi lit’eyik’iwo ifeligalewi.
|
| Jeg vil gerne invitere dig til noget. |
ል-----እ-ልጋ--።
ል____ እ______
ል-ብ-ዎ እ-ል-ለ-።
-------------
ልጋብዝዎ እፈልጋለው።
0
l---b--i---if-l-g----i.
l_________ i___________
l-g-b-z-w- i-e-i-a-e-i-
-----------------------
ligabiziwo ifeligalewi.
|
Jeg vil gerne invitere dig til noget.
ልጋብዝዎ እፈልጋለው።
ligabiziwo ifeligalewi.
|
| Hvad skal det være? |
ም---ን---ብልዎ--ፈ-ጋሉ?
ም_ እ_______ ይ_____
ም- እ-ዳ-ር-ል- ይ-ል-ሉ-
------------------
ምን እንዳቀርብልዎ ይፈልጋሉ?
0
mi----ni-----rib-l-w--y-fel-gal-?
m___ i_______________ y__________
m-n- i-i-a-’-r-b-l-w- y-f-l-g-l-?
---------------------------------
mini inidak’eribiliwo yifeligalu?
|
Hvad skal det være?
ምን እንዳቀርብልዎ ይፈልጋሉ?
mini inidak’eribiliwo yifeligalu?
|
| Vil du gerne have kaffe? |
ቡ--ይፈ---?
ቡ_ ይ_____
ቡ- ይ-ል-ሉ-
---------
ቡና ይፈልጋሉ?
0
bu----i----ga--?
b___ y__________
b-n- y-f-l-g-l-?
----------------
buna yifeligalu?
|
Vil du gerne have kaffe?
ቡና ይፈልጋሉ?
buna yifeligalu?
|
| Eller vil du hellere have te? |
ወይ- -----ዳ-?
ወ__ ሻ_ ይ____
ወ-ስ ሻ- ይ-ዳ-?
------------
ወይስ ሻይ ይወዳሉ?
0
we-----s-a-- y-------?
w_____ s____ y________
w-y-s- s-a-i y-w-d-l-?
----------------------
weyisi shayi yiwedalu?
|
Eller vil du hellere have te?
ወይስ ሻይ ይወዳሉ?
weyisi shayi yiwedalu?
|
| Vi vil gerne køre hjem. |
ወደ-ቤት-መ--ት-እ---ጋለን።
ወ_ ቤ_ መ___ እ_______
ወ- ቤ- መ-ዳ- እ-ፈ-ጋ-ን-
-------------------
ወደ ቤት መንዳት እንፈልጋለን።
0
wed- bēt--m---d----ini-e-i-a-eni.
w___ b___ m_______ i_____________
w-d- b-t- m-n-d-t- i-i-e-i-a-e-i-
---------------------------------
wede bēti menidati inifeligaleni.
|
Vi vil gerne køre hjem.
ወደ ቤት መንዳት እንፈልጋለን።
wede bēti menidati inifeligaleni.
|
| Vil I gerne have en taxa? |
ታክሲ--ፈ-ጋ-?
ታ__ ይ_____
ታ-ሲ ይ-ል-ሉ-
----------
ታክሲ ይፈልጋሉ?
0
t-ki-ī-y-fe-i-al-?
t_____ y__________
t-k-s- y-f-l-g-l-?
------------------
takisī yifeligalu?
|
Vil I gerne have en taxa?
ታክሲ ይፈልጋሉ?
takisī yifeligalu?
|
| De vil gerne ringe til nogen. |
ስል----ወ- -ፈ--ሉ?
ስ__ መ___ ይ_____
ስ-ክ መ-ወ- ይ-ል-ሉ-
---------------
ስልክ መደወል ይፈልጋሉ?
0
s-li-i --deweli -i-el--al-?
s_____ m_______ y__________
s-l-k- m-d-w-l- y-f-l-g-l-?
---------------------------
siliki medeweli yifeligalu?
|
De vil gerne ringe til nogen.
ስልክ መደወል ይፈልጋሉ?
siliki medeweli yifeligalu?
|